2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# Translation of babelfish.po to Ukrainian
|
|
|
|
|
# translation of babelfish.po to Ukrainian
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
|
|
|
|
|
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
|
|
|
|
|
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2004, 2007.
|
|
|
|
|
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 23:06+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 07:14+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
|
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:47
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Translate Web Page"
|
|
|
|
|
msgstr "Перекласти вебсторінку"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:58
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Transla&te to"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:69
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Auto"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "&Afrikaans"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "&Albanian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:72
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Arabic"
|
|
|
|
|
msgstr "&Арабською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "&Azerbaijani"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:74
|
|
|
|
|
msgid "&Basque"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:75
|
|
|
|
|
msgid "&Bengali"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:76
|
|
|
|
|
msgid "&Belarusian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:77
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Bulgarian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:78
|
|
|
|
|
msgid "&Catalan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:79
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
|
|
|
|
msgstr "&Китайською (спрощеною)"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:80
|
|
|
|
|
msgid "&Chinese (Traditional)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:81
|
|
|
|
|
msgid "&Croatian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:82
|
|
|
|
|
msgid "&Czech"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:83
|
|
|
|
|
msgid "&Danish"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:84
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Dutch"
|
|
|
|
|
msgstr "&Голландською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:85
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&English"
|
|
|
|
|
msgstr "&Англійською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:86
|
|
|
|
|
msgid "&Esperanto"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:87
|
|
|
|
|
msgid "&Estonian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:88
|
|
|
|
|
msgid "&Filipino"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:89
|
|
|
|
|
msgid "&Finnish"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:90
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&French"
|
|
|
|
|
msgstr "&Французькою"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:91
|
|
|
|
|
msgid "&Galician"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:92
|
|
|
|
|
msgid "&Georgian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:93
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&German"
|
|
|
|
|
msgstr "&Німецькою"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:94
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Greek"
|
|
|
|
|
msgstr "&Грецькою"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:95
|
|
|
|
|
msgid "&Gujarati"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:96
|
|
|
|
|
msgid "&Haitian Creole"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:97
|
|
|
|
|
msgid "&Hebrew"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:98
|
|
|
|
|
msgid "&Hindi"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:99
|
|
|
|
|
msgid "&Hungarian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:100
|
|
|
|
|
msgid "&Icelandic"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:101
|
|
|
|
|
msgid "&Indonesian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:102
|
|
|
|
|
msgid "&Irish"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:103
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Italian"
|
|
|
|
|
msgstr "&Італійською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:104
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Japanese"
|
|
|
|
|
msgstr "&Японською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:105
|
|
|
|
|
msgid "&Kannada"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:106
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Korean"
|
|
|
|
|
msgstr "&Корейською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "&Latin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:108
|
|
|
|
|
msgid "&Latvian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:109
|
|
|
|
|
msgid "&Lithuanian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:110
|
|
|
|
|
msgid "&Macedonian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:111
|
|
|
|
|
msgid "&Malay"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:112
|
|
|
|
|
msgid "&Maltese"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:113
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Norwegian"
|
|
|
|
|
msgstr "&Норвезькою"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:114
|
|
|
|
|
msgid "&Persian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:115
|
|
|
|
|
msgid "&Polish"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:116
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Portuguese"
|
|
|
|
|
msgstr "&Португальською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:117
|
|
|
|
|
msgid "&Romanian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:118
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Russian"
|
|
|
|
|
msgstr "&Російською"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:119
|
|
|
|
|
msgid "&Serbian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:120
|
|
|
|
|
msgid "&Slovak"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:121
|
|
|
|
|
msgid "&Slovenian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:122
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Spanish"
|
|
|
|
|
msgstr "&Іспанською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:123
|
|
|
|
|
msgid "&Swahili"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:124
|
|
|
|
|
msgid "&Swedish"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:125
|
|
|
|
|
msgid "&Tamil"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:126
|
|
|
|
|
msgid "&Telugu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:127
|
|
|
|
|
msgid "&Thai"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:128
|
|
|
|
|
msgid "&Turkish"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:129
|
|
|
|
|
msgid "&Ukrainian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:130
|
|
|
|
|
msgid "&Urdu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:131
|
|
|
|
|
msgid "&Vietnamese"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:132
|
|
|
|
|
msgid "&Welsh"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:133
|
|
|
|
|
msgid "&Yiddish"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:212
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
|
|
|
msgid "Malformed URL"
|
|
|
|
|
msgstr "Неправильно записана адреса URL"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:213
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Адреса URL, яку ви ввели, містить помилки. Будь ласка, виправте і спробуйте "
|
|
|
|
|
"знову."
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
|
msgstr "&Інструменти"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr "Додатковий пенал"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-21 23:08:02 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (&Traditional)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Китайською (тради&ційною)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "T&hai"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Та&йською"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Transla&te"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Перекласти вебсторінку"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Eugene Onischenko, Ivan Petrouchtchak"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Translate Web &Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Перекласти веб&сторінку"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&English To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &англійської"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&French To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &французької"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&German To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &німецької"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Greek To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &грецької"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Spanish To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &іспанської"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Portuguese To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &португальської"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Italian To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З і&талійської"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Dutch To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&З голландської"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &російської"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &китайської (спрощеної) англійською"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З китайської (т&радиційної) англійською"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Japanese to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &японської англійською"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Korean to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &корейської англійською"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "З &російської англійською"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot Translate Source"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Неможливо перекласти джерело"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "За допомогою цього додатка можна перекладати лише веб-сторінки."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Для цієї пари мов можна перекладати лише цілі сторінки Тенет."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Translation Error"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Помилка перекладу"
|