kde-l10n/sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po

703 lines
13 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_engine_soliddevice.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2011, 2012, 2013.
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: soliddeviceengine.cpp:111
msgid "Parent UDI"
msgstr "UDI roditelja"
#: soliddeviceengine.cpp:112
msgid "Vendor"
msgstr "proizvođač"
#: soliddeviceengine.cpp:113
msgid "Product"
msgstr "proizvod"
#: soliddeviceengine.cpp:114
msgid "Description"
msgstr "opis"
#: soliddeviceengine.cpp:115
msgid "Icon"
msgstr "ikona"
#: soliddeviceengine.cpp:116 soliddeviceengine.cpp:650
msgid "Emblems"
msgstr "amblemi"
#: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:568
#: soliddeviceengine.cpp:574 soliddeviceengine.cpp:587
msgid "State"
msgstr "stanje"
#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:569
#: soliddeviceengine.cpp:575 soliddeviceengine.cpp:583
#: soliddeviceengine.cpp:585
msgid "Operation result"
msgstr "rezultat postupka"
#: soliddeviceengine.cpp:119
msgid "Timestamp"
msgstr "vreme"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Processor"
msgstr "procesor"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Number"
msgstr "broj"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Max Speed"
msgstr "najveća brzina"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "može da menja takt"
#: soliddeviceengine.cpp:138
msgid "Block"
msgstr "blok"
#: soliddeviceengine.cpp:139
msgid "Major"
msgstr "veliki"
#: soliddeviceengine.cpp:140
msgid "Minor"
msgstr "mali"
#: soliddeviceengine.cpp:141
msgid "Device"
msgstr "uređaj"
#: soliddeviceengine.cpp:149
msgid "Storage Access"
msgstr "skladišni pristup"
#: soliddeviceengine.cpp:150 soliddeviceengine.cpp:599
#: soliddeviceengine.cpp:664
msgid "Accessible"
msgstr "pristupan"
#: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:600
msgid "File Path"
msgstr "putanja fajla"
#: soliddeviceengine.cpp:160 soliddeviceengine.cpp:627
#: soliddeviceengine.cpp:641
msgid "Free Space"
msgstr "slobodan prostor"
#: soliddeviceengine.cpp:161 soliddeviceengine.cpp:628
#: soliddeviceengine.cpp:642
msgid "Free Space Text"
msgstr "tekst slobodnog prostora"
#: soliddeviceengine.cpp:174
msgid "Storage Drive"
msgstr "skladišna jedinica"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ide"
msgstr "IDE"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Usb"
msgstr "USB"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ieee1394"
msgstr "IEEE-1394"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Scsi"
msgstr "SCSI"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Sata"
msgstr "SATA"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Platform"
msgstr "platforma"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Hard Disk"
msgstr "harddisk"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "CDROM jedinica"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Floppy"
msgstr "disketna jedinica"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Tape"
msgstr "traka"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Compact Flash"
msgstr "kompaktni FLASH"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Memory Stick"
msgstr "memorijski štapić"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Smart Media"
msgstr "smart-medijum"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "SdMmc"
msgstr "SD/MMC"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:181
msgid "Bus"
msgstr "magistrala"
#: soliddeviceengine.cpp:182
msgid "Drive Type"
msgstr "tip jedinice"
#: soliddeviceengine.cpp:183 soliddeviceengine.cpp:195
#: soliddeviceengine.cpp:363 soliddeviceengine.cpp:378
msgid "Removable"
msgstr "uklonjiva"
#: soliddeviceengine.cpp:184 soliddeviceengine.cpp:196
#: soliddeviceengine.cpp:364 soliddeviceengine.cpp:379
msgid "Hotpluggable"
msgstr "vruće uključiva"
#: soliddeviceengine.cpp:206
msgid "Optical Drive"
msgstr "optička jedinica"
#: soliddeviceengine.cpp:211
msgid "CD-R"
msgstr "CDR"
#: soliddeviceengine.cpp:214
msgid "CD-RW"
msgstr "CDRW"
#: soliddeviceengine.cpp:217
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:220
msgid "DVD-R"
msgstr "DVDR"
#: soliddeviceengine.cpp:223
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVDRW"
#: soliddeviceengine.cpp:226
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVDRAM"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+R DL"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+RW DL"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "BD-R"
msgstr "BDR"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "BD-RE"
msgstr "BDRE"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "HDDVD"
msgstr "HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HD DVDR"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HD DVDRW"
#: soliddeviceengine.cpp:258
msgid "Supported Media"
msgstr "podržani medijumi"
#: soliddeviceengine.cpp:260
msgid "Read Speed"
msgstr "brzina čitanja"
#: soliddeviceengine.cpp:261
msgid "Write Speed"
msgstr "brzina pisanja"
#: soliddeviceengine.cpp:269
msgid "Write Speeds"
msgstr "brzine pisanja"
#: soliddeviceengine.cpp:278
msgid "Storage Volume"
msgstr "skladišni prostor"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "Other"
msgstr "drugi"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "Unused"
msgstr "neiskorišćeni"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "File System"
msgstr "fajl sistem"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Partition Table"
msgstr "tabela particija"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Raid"
msgstr "RAID"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Encrypted"
msgstr "šifrovana"
#: soliddeviceengine.cpp:285 soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Usage"
msgstr "iskorišćenje"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznato"
#: soliddeviceengine.cpp:290
msgid "Ignored"
msgstr "ignorisano"
#: soliddeviceengine.cpp:291
msgid "File System Type"
msgstr "tip fajl sistema"
#: soliddeviceengine.cpp:292
msgid "Label"
msgstr "etiketa"
#: soliddeviceengine.cpp:293
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:294
msgid "Size"
msgstr "veličina"
#: soliddeviceengine.cpp:303
msgid "Encrypted Container"
msgstr "šifrovani sadržalac"
#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "OpticalDisc"
msgstr "optički disk"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Audio"
msgstr "audio"
#: soliddeviceengine.cpp:324
msgid "Data"
msgstr "podaci"
#: soliddeviceengine.cpp:327
msgid "Video CD"
msgstr "video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:330
msgid "Super Video CD"
msgstr "super video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "Video DVD"
msgstr "video DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:335
msgid "Available Content"
msgstr "dostupan sadržaj"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "nepoznat tip diska"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "CD Rom"
msgstr "CD"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "CD Recordable"
msgstr "upisivi CD"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "CD Rewritable"
msgstr "prebrisivi CD"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVDRAM"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Recordable"
msgstr "upisivi DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "prebrisivi DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "upisivi DVD (plus)"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "prebrisivi DVD (plus)"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "upisivi dvoslojni DVD (plus)"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "prebrisivi dvoslojni DVD (plus)"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "Bluray"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "upisivi Bluray"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "prebrisivi Bluray"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "upisivi HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "prebrisivi HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "Disc Type"
msgstr "tip diska"
#: soliddeviceengine.cpp:347
msgid "Appendable"
msgstr "dopunjiv"
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Blank"
msgstr "prazan"
#: soliddeviceengine.cpp:349
msgid "Rewritable"
msgstr "prebrisivi"
#: soliddeviceengine.cpp:350
msgid "Capacity"
msgstr "kapacitet"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "Camera"
msgstr "fotoaparat"
#: soliddeviceengine.cpp:360 soliddeviceengine.cpp:375
#: soliddeviceengine.cpp:496
msgid "Supported Protocols"
msgstr "podržani protokoli"
#: soliddeviceengine.cpp:361 soliddeviceengine.cpp:376
#: soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Supported Drivers"
msgstr "podržani drajveri"
#: soliddeviceengine.cpp:373
msgid "Portable Media Player"
msgstr "prenosivi medija plejer"
#: soliddeviceengine.cpp:388
msgid "Network Interface"
msgstr "mrežno sučelje"
#: soliddeviceengine.cpp:390
msgid "Interface Name"
msgstr "ime sučelja"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Wireless"
msgstr "bežično"
#: soliddeviceengine.cpp:392
msgid "Loopback"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:393
msgid "Hardware Address"
msgstr "hardverska adresa"
#: soliddeviceengine.cpp:394
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC adresa"
#: soliddeviceengine.cpp:402
msgid "AC Adapter"
msgstr "AC adapter"
#: soliddeviceengine.cpp:404 soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Plugged In"
msgstr "utaknut"
#: soliddeviceengine.cpp:413
msgid "Battery"
msgstr "baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "Unknown Battery"
msgstr "nepoznata baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "PDA Battery"
msgstr "PDA baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "UPS Battery"
msgstr "UPS baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Primary Battery"
msgstr "primarna baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Mouse Battery"
msgstr "baterija miša"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "baterija tastature"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "baterija tastature i miša"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Camera Battery"
msgstr "baterija fotoaparata"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Fully Charged"
msgstr "skroz puna"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Charging"
msgstr "puni se"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Discharging"
msgstr "prazni se"
#: soliddeviceengine.cpp:424 soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Type"
msgstr "tip"
#: soliddeviceengine.cpp:425
msgid "Charge Percent"
msgstr "procenat punjenja"
#: soliddeviceengine.cpp:426
msgid "Rechargeable"
msgstr "punjiva"
#: soliddeviceengine.cpp:427
msgid "Charge State"
msgstr "stanje punjenja"
#: soliddeviceengine.cpp:437
msgid "Button"
msgstr "dugme"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Lid Button"
msgstr "dugme poklopca"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Power Button"
msgstr "dugme napajanja"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Sleep Button"
msgstr "dugme za spavanje"
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "nepoznat tip dugmeta"
#: soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Has State"
msgstr "ima stanje"
#: soliddeviceengine.cpp:445
msgid "State Value"
msgstr "vrednost stanja"
#: soliddeviceengine.cpp:446
msgid "Pressed"
msgstr "pritisnuto"
#: soliddeviceengine.cpp:456
msgid "Audio Interface"
msgstr "audio sučelje"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "ALSA"
msgstr "Alsa"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "Open Sound System"
msgstr "OSS"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "nepoznat audio drajver"
#: soliddeviceengine.cpp:461 soliddeviceengine.cpp:513
msgid "Driver"
msgstr "drajver"
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "Driver Handle"
msgstr "ručka drajvera"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Name"
msgstr "ime"
#: soliddeviceengine.cpp:469
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "nepoznat tip audio sučelja"
#: soliddeviceengine.cpp:472
msgid "Audio Control"
msgstr "audio upravljanje"
#: soliddeviceengine.cpp:475
msgid "Audio Input"
msgstr "audio ulaz"
#: soliddeviceengine.cpp:478
msgid "Audio Output"
msgstr "audio izlaz"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Audio Device Type"
msgstr "tip audio uređaja"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "unutrašnja zvučna karta"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "USB Soundcard"
msgstr "USB zvučna karta"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "firewire zvučna karta"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Headset"
msgstr "slušalice s mikrofonom"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Modem"
msgstr "modem"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Soundcard Type"
msgstr "tip zvučne karte"
#: soliddeviceengine.cpp:494
msgid "Video"
msgstr "video"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "Driver Handles"
msgstr "ručke drajvera"
#: soliddeviceengine.cpp:511
msgid "Graphic"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:522
msgid "Type Description"
msgstr "opis tipa"
#: soliddeviceengine.cpp:527
msgid "Device Types"
msgstr "tipovi uređaja"
#: soliddeviceengine.cpp:683 soliddeviceengine.cpp:688
msgid "In Use"
msgstr "u upotrebi"