2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
|
# Adem Alp Yıldız <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004
|
|
|
|
|
# Görkem Çetin, <gorkem@kde.org>, 2001,2004
|
|
|
|
|
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002
|
|
|
|
|
# Rıdvan CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003
|
|
|
|
|
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008
|
|
|
|
|
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2010,2012
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: applications-kde4\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:42+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/applications-k-"
|
|
|
|
|
"tr/language/tr/)\n"
|
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:45
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Translate Web Page"
|
|
|
|
|
msgstr "Web Sayfasını Çevir"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:56
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Transla&te to"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:63
|
|
|
|
|
msgid "&Auto"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:64
|
|
|
|
|
msgid "&Arabic"
|
|
|
|
|
msgstr "&Arapça"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
|
|
|
|
msgid "&Bulgarian"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:66
|
|
|
|
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
|
|
|
|
msgstr "&Basitleştirilmiş Çince"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Chinese (&Traditional)"
|
|
|
|
|
msgstr "&Geleneksel Çince"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:68
|
|
|
|
|
msgid "&Dutch"
|
|
|
|
|
msgstr "&Flamanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:69
|
|
|
|
|
msgid "&English"
|
|
|
|
|
msgstr "İ&ngilizce"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "&French"
|
|
|
|
|
msgstr "&Fransızca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "&German"
|
|
|
|
|
msgstr "&Almanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:72
|
|
|
|
|
msgid "&Greek"
|
|
|
|
|
msgstr "&Yunanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "&Italian"
|
|
|
|
|
msgstr "İ&talyanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:74
|
|
|
|
|
msgid "&Japanese"
|
|
|
|
|
msgstr "&Japonca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:75
|
|
|
|
|
msgid "&Korean"
|
|
|
|
|
msgstr "&Korece"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:76
|
|
|
|
|
msgid "&Norwegian"
|
|
|
|
|
msgstr "&Norveççe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:77
|
|
|
|
|
msgid "&Portuguese"
|
|
|
|
|
msgstr "&Portekizce"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:78
|
|
|
|
|
msgid "&Russian"
|
|
|
|
|
msgstr "&Rusça"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:79
|
|
|
|
|
msgid "&Spanish"
|
|
|
|
|
msgstr "İ&spanyolca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:80
|
|
|
|
|
msgid "T&hai"
|
|
|
|
|
msgstr "&Tayca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:155
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
|
|
|
msgid "Malformed URL"
|
|
|
|
|
msgstr "Bozuk Adres"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:156
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
|
|
|
|
msgstr "Girilen URL sayfası geçerli değil; lütfen düzeltip yeniden deneyiniz."
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
|
msgstr "&Araçlar"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr "Ek Araç Çubuğu"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Transla&te"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Web Sayfasını Çevir"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Serdar Soytetir, Görkem Çetin"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "tulliana@gmail.com, gorkem@kde.org"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Translate Web &Page"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Web Sayfasını Çevir"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&English To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "İngilizc&e'den"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&French To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Fransızca'dan"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&German To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Almanca'dan"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Greek To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Yunancadan"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Spanish To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "İ&spanyolca'dan"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Portuguese To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Portekizce'den"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Italian To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "İ&talyanca'dan"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Dutch To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Flamanca'dan"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian To"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Rusça'dan"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "B&asitleştirilmiş Çince'den İngilizceye"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Geleneksel Çince'den İngilizceye"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Japanese to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Japonca'dan İngilizceye"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Korean to English"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Korece'den İngilizceye"
|