kde-l10n/km/messages/kde-workspace/kcm_autostart.po

109 lines
3.4 KiB
Text
Raw Permalink Normal View History

# translation of kcm_autostart.po to Khmer
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 09:45+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
#: advanceddialog.cpp:34
msgid "Autostart only in KDE"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​តែ​ក្នុង KDE ប៉ុណ្ណោះ"
#: autostart.cpp:57
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
#: autostart.cpp:58
msgid "Command"
msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា"
#: autostart.cpp:59
msgid "Status"
msgstr "ស្ថានភាព"
#: autostart.cpp:74
msgid "KDE Autostart Manager"
msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើមដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​របស់ KDE"
#: autostart.cpp:75
msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
msgstr "ម៉ូឌុល​បន្ទះ​ត្រួតពិនិត្យ​របស់​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​របស់ KDE"
#: autostart.cpp:77
msgid "Copyright © 20062010 Autostart Manager team"
msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៦-២០១០ ដោយ​ក្រុម​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
#: autostart.cpp:78
msgid "Stephen Leaf"
msgstr "Stephen Leaf"
#: autostart.cpp:79
msgid "Montel Laurent"
msgstr "Montel Laurent"
#: autostart.cpp:80
msgid "Ivailo Monev"
msgstr ""
#: autostart.cpp:80
msgid "Maintainer"
msgstr "អ្នកថែទាំ"
#: autostart.cpp:107 autostart.cpp:121
msgctxt "The program won't be run"
msgid "Disabled"
msgstr "បាន​បិទ"
#: autostart.cpp:109 autostart.cpp:121
msgctxt "The program will be run"
msgid "Enabled"
msgstr "បានបើក"
#: autostart.cpp:143
msgid "Desktop File"
msgstr "ឯកសារ​ផ្ទៃតុ"
#: autostart.cpp:267
msgid "Could not remove the autostart file."
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Add Program..."
msgstr "បន្ថែម​កម្មវិធី..."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: autostartconfig.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
#: rc.cpp:6
msgid "&Remove"
msgstr "យក​ចេញ"
#. i18n: file: autostartconfig.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties)
#: rc.cpp:9
#, fuzzy
msgid "&Properties..."
msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ"
#. i18n: file: autostartconfig.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)
#: rc.cpp:12
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "កម្រិតខ្ពស់"