kde-l10n/nl/messages/kde-extraapps/kdevfilemanager.po

64 lines
No EOL
1.7 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevfilemanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Freek de Kruijf"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
#: filemanager.cpp:60 kdevfilemanagerplugin.cpp:87
msgid "Filesystem"
msgstr "Bestandssysteem"
#: filemanager.cpp:128
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers"
#: filemanager.cpp:135
msgid "Current Document Directory"
msgstr "Huidige documentenmap"
#: filemanager.cpp:149
msgid "New File..."
msgstr "Nieuw bestand..."
#: filemanager.cpp:160
msgid "Create New File"
msgstr "Nieuw bestand aanmaken"
#: filemanager.cpp:161
msgid "Filename:"
msgstr "Bestandsnaam:"
#: filemanager.cpp:176
#, kde-format
msgid "Unable to create file '%1'"
msgstr "Het bestand '%1' kon niet worden aangemaakt"
#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37
msgid "File Manager"
msgstr "Bestandsbeheerder"
#: kdevfilemanagerplugin.cpp:37
msgid "This plugin brings a filemanager to KDevelop."
msgstr "Deze plugin brengt een bestandsbeheerder in KDevelop."