mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
121 lines
3.4 KiB
Text
121 lines
3.4 KiB
Text
# Translation of libplasmaweather.po into Serbian.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010.
|
||
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: libplasmaweather\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 01:46+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:32
|
||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WeatherConfig)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Weather Station Configuration"
|
||
msgstr "Podešavanje meteostanice"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:47
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Weather Station"
|
||
msgstr "Meteostanica"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:60
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "&Location:"
|
||
msgstr "&Lokacija:"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:120
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "&Search"
|
||
msgstr "&Traži"
|
||
|
||
# >! Plurals (to " minutes").
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:135
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Update &every:"
|
||
msgstr "&Ažuriraj na:"
|
||
|
||
# >! Plurals.
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:159
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, updateIntervalSpinBox)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid " minutes"
|
||
msgstr " minuta"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:196
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unitsLabel)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Units"
|
||
msgstr "Jedinice"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:239
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureLabel)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "&Temperature:"
|
||
msgstr "&Temperatura:"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:258
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pressureLabel)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "&Pressure:"
|
||
msgstr "&Pritisak:"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:307
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "Wind &speed:"
|
||
msgstr "&Brzina vjetra:"
|
||
|
||
#. i18n: file: weatherconfig.ui:356
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, visibilityLabel)
|
||
#: rc.cpp:33
|
||
msgid "&Visibility:"
|
||
msgstr "&Vidljivost:"
|
||
|
||
#: weatherconfig.cpp:205 weatherconfig.cpp:268
|
||
msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from"
|
||
msgid "%1 (%2)"
|
||
msgstr "%1 (%2)"
|
||
|
||
#: weatherconfig.cpp:217
|
||
msgid "No weather stations found for '%1'"
|
||
msgstr "Nema meteostanica za %1."
|
||
|
||
#: weatherconfig.cpp:227
|
||
msgid " minute"
|
||
msgid_plural " minutes"
|
||
msgstr[0] " minut"
|
||
msgstr[1] " minuta"
|
||
msgstr[2] " minuta"
|
||
msgstr[3] " minut"
|
||
|
||
#: weatherpopupapplet.cpp:99
|
||
msgid "Weather information retrieval for %1 timed out."
|
||
msgstr "Isteklo vrijeme za dobavljanje meteopodataka za %1."
|
||
|
||
#: weatherpopupapplet.cpp:230
|
||
msgid "Weather"
|
||
msgstr "Vrijeme"
|
||
|
||
#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132
|
||
msgid "Cannot find '%1' using %2."
|
||
msgstr "Ne mogu da nađem ‘%1’ pomoću %2."
|
||
|
||
#: weathervalidator.cpp:126
|
||
msgid "Connection to %1 weather server timed out."
|
||
msgstr "Isteklo vrijeme za vezu sa meteoserverom %1."
|