minor kwebkitpart bg translation update

This commit is contained in:
Ivailo Monev 2014-12-07 01:59:03 +00:00
parent ca38e9179d
commit 52b688cf0a

View file

@ -4,20 +4,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2010.
# Ясен Праматаров <yasen@lindeas.com>, 2009.
# Ясен Праматаров <yasen@lindeas.com>, 2009, 2014.
# Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwebkitpart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-28 05:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 15:24+0300\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-07 01:57+0000\n"
"Last-Translator: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -257,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: src/kwebkitpart.cpp:783
msgid "&Search"
msgstr ""
msgstr "&Търси"
#: src/kwebkitpart.cpp:806
msgid "&Allow password caching for this site"
@ -284,6 +285,7 @@ msgstr "Изисква се потвърждение"
msgid ""
"<html>Do you want %1 to remember the login information for <b>%2</b>?</html>"
msgstr ""
"<html>Искате ли %1 да запомни информацията за влизне в <b>%2</b>?</html>"
#. i18n: ectx: ToolBar (htmlToolBar)
#: src/kwebkitpart.rc:26
@ -300,7 +302,7 @@ msgstr ""
#: src/networkaccessmanager.cpp:50
msgid "Blocked by ad filter"
msgstr ""
msgstr "Блокиран от филтър на реклами"
#: src/settings/webkitsettings.cpp:877
msgid "Filter error"
@ -323,7 +325,7 @@ msgstr "Никога за &този сайт"
#: src/ui/passwordbar.cpp:50
msgctxt "@action:not now"
msgid "N&ot now"
msgstr ""
msgstr "Н&е сега"
#: src/ui/searchbar.cpp:55
msgctxt "label for input line to find text"
@ -784,4 +786,5 @@ msgstr "Търсене в \"%1\" за \"%2\""
#, kde-format
msgctxt "Search for \"text\" with"
msgid "Search for '%1' with"
msgstr "Търсене за \"%1\" с"
msgstr "Търсене за \"%1\" с"