kde-l10n/nl/messages/kde-workspace/kcm_solid_actions.po

257 lines
7.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kcm_solid_actions.po to Dutch
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2009.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-03 04:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-16 14:04+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: ActionEditor.cpp:70
msgid "Editing Action %1"
msgstr "Actie %1 bewerken"
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: ActionEditor.cpp:171
msgid ""
"It appears that the action name, command, icon or condition are not valid.\n"
"Therefore, changes will not be applied."
msgstr ""
"Het blijkt dat de actienaam, -commando, -pictogram of -voorwaarde ongeldig "
"is.\n"
"Wijzigingen worden daarom niet toegepast."
2015-09-04 23:40:04 +00:00
#: ActionEditor.cpp:171
msgid "Invalid action"
msgstr "Ongeldige actie"
#: DesktopFileGenerator.cpp:37
2014-12-09 18:43:01 +00:00
msgid "Solid Action Desktop File Generator"
msgstr "Bureaubladbestandsgenerator bij Solid-actie"
#: DesktopFileGenerator.cpp:37
2014-12-09 18:43:01 +00:00
msgid ""
"Tool to automatically generate Desktop Files from Solid DeviceInterface "
"classes for translation"
msgstr ""
"Hulpmiddel voor het automatisch genereren van bureaubladbestanden uit Solid "
"DeviceInterface klassen voor vertaling"
#: DesktopFileGenerator.cpp:38
2014-12-09 18:43:01 +00:00
msgid "(c) 2009, Ben Cooksley"
msgstr "(c) 2009, Ben Cooksley"
#: DesktopFileGenerator.cpp:39 SolidActions.cpp:49
2014-12-09 18:43:01 +00:00
msgid "Ben Cooksley"
msgstr "Ben Cooksley"
#: DesktopFileGenerator.cpp:39 SolidActions.cpp:49
2014-12-09 18:43:01 +00:00
msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder"
#: PredicateItem.cpp:132
msgid "The device must be of the type %1"
msgstr "Het apparaat moet van het type %1 zijn"
#: PredicateItem.cpp:135
msgid "Any of the contained properties must match"
msgstr "Eén van de ingesloten voorwaarden moet overeenkomen"
#: PredicateItem.cpp:138
msgid "All of the contained properties must match"
msgstr "Alle ingesloten voorwaarden moeten overeenkomen"
#: PredicateItem.cpp:147
msgid "The device property %1 must equal %2"
msgstr "De apparaateigenschap %1 moet gelijk zijn aan %2"
#: PredicateItem.cpp:150
msgid "The device property %1 must contain %2"
msgstr "De apparaateigenschap %1 moet %2 bevatten"
#. i18n: file: ActionEditor.ui:37
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, IbActionIcon)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Action icon, click to change it"
msgstr "Actiepictogram, klik om het te wijzigen"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:44
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, LeActionFriendlyName)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:6
msgid "Action name"
msgstr "Actienaam"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TlActionCommand)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:9
msgid "Command: "
msgstr "Commando: "
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:73
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, LeActionCommand)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:13
#, no-c-format
msgid ""
"Command that will trigger the action\n"
"This can include any or all of the following case insensitive expands:\n"
"\n"
"%f: The mountpoint for the device - Storage Access devices only\n"
"%d: Path to the device node - Block devices only\n"
"%i: The identifier of the device"
msgstr ""
"Commando dat de actie laat gebeuren\n"
"Dit kan enig of alle van de volgende hhofdletterongevoelige expansies "
"inhouden:\n"
"\n"
"%f: Het koppelpunt voor het apparaat - alleen toegang tot opslagapparaten\n"
"%d: Pad naar de apparaatnode - Alleen blokapparaten\n"
"%i: De identificatie van het apparaat"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TlPredicateTree)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:21
msgid "Devices must match the following parameters for this action:"
msgstr ""
"Apparaten moeten overeenkomen met de volgende parameters voor deze actie:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:102
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GbParameter)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:24
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Parameter bewerken"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblParameterType)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:27
msgid "Parameter type:"
msgstr "Parametertype:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbParameterType)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:30
msgid "Property Match"
msgstr "Overeenkomst in eigenschap"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbParameterType)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:33
msgid "Content Conjunction"
msgstr "Inhoud samengevoegd"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbParameterType)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:36
msgid "Content Disjunction"
msgstr "Inhoud gesplitst"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbParameterType)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:39
msgid "Device Interface Match"
msgstr "Apparaatinterface komt overeen"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblDeviceType)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:42
msgid "Device type:"
msgstr "Apparaattype:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblValueName)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:45
msgid "Value name:"
msgstr "Naam van waarde:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbValueMatch)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:48
msgid "Equals"
msgstr "Gelijk aan"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbValueMatch)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:51
msgid "Contains"
msgstr "Bevat"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbParameterReset)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:54
msgid "Reset Parameter"
msgstr "Parameter resetten"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: ActionEditor.ui:300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbParameterSave)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:57
msgid "Save Parameter Changes"
msgstr "Parameter wijzigingen opslaan"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: AddAction.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblActionName)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:60
msgid "Action name:"
msgstr "Actienaam:"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: AddAction.ui:26
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, LeActionName)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:63
msgid "Enter the name for your new action"
msgstr "Voer de naam in van uw nieuwe actie"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: SolidActions.ui:22
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, PbAddAction)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:66
msgid "Add..."
msgstr "Toevoegen..."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: SolidActions.ui:29
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, PbEditAction)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:69
msgid "Edit..."
msgstr "Bewerken..."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: SolidActions.ui:36
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, PbDeleteAction)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:72
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: SolidActions.cpp:45
msgid "Solid Device Actions Editor"
msgstr "Bewerker voor Solid apparaatacties"
#: SolidActions.cpp:46
msgid "Solid Device Actions Control Panel Module"
msgstr "Besturingspaneelmodulke voor Solid apparaatacties"
#: SolidActions.cpp:48
msgid "(c) 2009 Solid Device Actions team"
msgstr "(c) 2009 Solid Device Actions team"
#: SolidActions.cpp:155
msgid "It appears that the predicate for this action is not valid."
msgstr "Het schijnt dat het predicaat voor deze actie niet geldig is."
#: SolidActions.cpp:155
msgid "Error Parsing Device Conditions"
msgstr "Fout bij het ontleden van apparaatcondities"
#: SolidActions.cpp:203
msgid "No Action Selected"
msgstr "Geen actie geselecteerd"
#: SolidActions.cpp:225
msgid "Cannot be deleted"
msgstr "Verwijderen kan niet"