kde-l10n/kk/messages/kde-workspace/kcminfo.po

79 lines
2 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kcminfo.po to Karakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007, 2008.
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 03:18+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
"\n"
"\n"
#: info.cpp:39
msgid "System Information Control Module"
msgstr "Жүйе мәліметін басқару модулі"
#: info.cpp:41
msgid ""
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
msgstr ""
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
#: info.cpp:44
msgid "Nicolas Ternisien"
msgstr "Nicolas Ternisien"
#: info.cpp:45
msgid "Helge Deller"
msgstr "Helge Deller"
#: info.cpp:67
msgid "This list displays system information on the selected category."
msgstr "Бұл тізімде таңдалған санат жайлы мәлімет беріледі."
#: info.cpp:83
msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc"
msgid "No information available about %1."
msgstr "%1 туралы мәлімет жоқ."
#: info.cpp:114
msgid ""
"All the information modules return information about a certain aspect of "
"your computer hardware or your operating system."
msgstr ""
"Бүкіл ақпараттық модульдер компьютеріңіздің құрлығылары және операциялық "
"жүйеңіз жайлы мәліметтерді береді."
#: main.cpp:57
msgid "Interrupt"
msgstr "Үзілім"
#: main.cpp:60
msgid "I/O-Port"
msgstr "Е/Ш порты"
#: main.cpp:63
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
#: main.cpp:66
msgid "DMA-Channel"
msgstr "DMA арнасы"
#: main.cpp:69
msgid "X-Server"
msgstr "X-cервер"