kde-l10n/gl/messages/kde-extraapps/kdevcustombuildsystem.po

213 lines
5.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2013.
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.org>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-28 22:33+0100\n"
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde, development\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:3
msgid "Build Directory:"
msgstr "Directorio de construción:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:27
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, buildDir)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:6
msgid ""
"Select the directory where the tools are being executed in.\n"
"If this is the same as the source directory you can leave it empty."
msgstr ""
"Escolla o directorio no que se executarán as ferramentas.\n"
"Se é o mesmo que o directorio de orixe, pode deixalo en branco."
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, buildDir)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:10
msgid "The directory where the tools are executed"
msgstr "O directorio no que se executan as ferramentas"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:45
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:13
msgid "Build Tools"
msgstr "Ferramentas de compilación"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:16
msgid "Action:"
msgstr "Acción:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:19
msgid "Enable:"
msgstr "Activar:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, execLabel)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:22
msgid "Executable:"
msgstr "Executábel:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:88
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, actionExecutable)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:25
msgid ""
"This is the executable that should be executed when selecting the action "
"from the Project menu"
msgstr ""
"Este é o executábel que será chamado cando se escolla a acción do menú "
"Proxecto"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argLabel)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:28
msgid "Arguments:"
msgstr "Argumentos:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, actionArguments)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:31
msgid "The arguments that the tool needs to execute properly."
msgstr "Os argumentos que a ferramenta precisa para executarse adecuadamente."
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, envLabel)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:34
msgid "Environment:"
msgstr "Entorno:"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: configwidget.ui:128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, actionEnvironment)
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: rc.cpp:37
msgid "Choose a pre-configured environment for your tool"
msgstr "Escolla un entorno preconfigurado para a súa ferramenta"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#. i18n: file: custombuildsystemconfigwidget.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:40
msgid "Build Configuration:"
msgstr "Configuración da compilación:"
#. i18n: file: custombuildsystemconfigwidget.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addConfig)
#: rc.cpp:43
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
#. i18n: file: custombuildsystemconfigwidget.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeConfig)
#: rc.cpp:46
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: configwidget.cpp:40
msgid "Build"
msgstr "Xerar"
#: configwidget.cpp:41
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#: configwidget.cpp:42
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: configwidget.cpp:43
msgid "Clean"
msgstr "Limpar"
#: configwidget.cpp:44
msgid "Prune"
msgstr "Eliminar"
#: custombuildjob.cpp:50
msgid "Building:"
msgstr "Compilando:"
#: custombuildjob.cpp:54
msgid "Cleaning:"
msgstr "Limpando:"
#: custombuildjob.cpp:58
msgid "Installing:"
msgstr "Instalando:"
#: custombuildjob.cpp:62
msgid "Configuring:"
msgstr "Configurando:"
#: custombuildjob.cpp:66
msgid "Pruning:"
msgstr "Eliminando:"
#: custombuildjob.cpp:90
msgid "Undefined Build type"
msgstr "Tipo de compilación non definido"
#: custombuildjob.cpp:94
msgid "No command given"
msgstr "Non se indicou ningunha orde"
#: custombuildjob.cpp:98
msgid "This command is disabled"
msgstr "Esta orde está desactivada"
#: custombuildjob.cpp:109
msgid ""
"The given arguments would need a real shell, this is not supported currently."
msgstr ""
"Os argumentos indicados precisan dun intérprete de ordes real, isto aínda "
"non se soporta."
#: custombuildjob.cpp:154
msgid "Failed to start command."
msgstr "Non foi posíbel iniciar a orde."
#: custombuildjob.cpp:157
msgid "Command crashed."
msgstr "A orde fallou."
#: custombuildjob.cpp:160
msgid "Unknown error executing command."
msgstr "Produciuse un erro descoñecido ao executar a orde."
#: custombuildjob.cpp:177
msgid "*** Failed ***"
msgstr "*** Fallou ***"
#: custombuildjob.cpp:179
msgid "*** Finished ***"
msgstr "*** Rematou ***"
#: custombuildsystemplugin.cpp:53
msgid "Custom Build System"
msgstr " Sistema de construción personalizado"
#: custombuildsystemplugin.cpp:53
msgid "Support for building and managing custom build systems"
msgstr ""
"Soporte para construír e xestionar sistemas de compilación personalizados"
#: custombuildsystemplugin.cpp:53
msgid "Copyright 2010 Andreas Pakulat <apaku@gmx.de>"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
msgstr "Copyright 2010 Andreas Pakulat <apaku@gmx.de>"