kde-l10n/fi/messages/kde-extraapps/kdevmakebuilder.po

126 lines
3.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# Finnish messages for kdevmakebuilder.
# Copyright © 2009, 2011, 2012 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdevelop package.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
# Author: Lliehu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevmakebuilder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-12 05:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-24 12:46+0200\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:20:30+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Lasse Liehu,Jorma Karvonen"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "lasse.liehu@gmail.com,karvonen.jorma@gmail.com"
#. i18n: ectx: Menu (view)
#: kdevmakebuilder.rc:5
msgid "View"
msgstr "Näytä"
#: makebuilder.cpp:38
msgid "Make Builder"
msgstr "Make-käännin"
#: makebuilder.cpp:38
msgid "Support for building Make projects"
msgstr "Tuki Make-projektien kääntämiselle"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: makeconfig.ui:20
msgid "&Abort on first error:"
msgstr "&Keskeytä ensimmäiseen virheeseen:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: makeconfig.ui:40
msgid "&Display commands but do not execute them:"
msgstr "&Näytä komennot, mutta älä suorita niitä:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
#: makeconfig.ui:60
msgid "Install as &root:"
msgstr "&Asenna pääkäyttäjänä:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootinstallationcommandLabel)
#: makeconfig.ui:80
msgid "Root installation &command:"
msgstr "&Pääkäyttäjäoikeuksin asentamisen komento:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
#: makeconfig.ui:94
msgid "kdesu"
msgstr "kdesu"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
#: makeconfig.ui:99
msgid "kdesudo"
msgstr "kdesudo"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
#: makeconfig.ui:104
msgid "sudo"
msgstr "sudo"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: makeconfig.ui:112
msgid "&Number of simultaneous jobs:"
msgstr "&Samanaikaisten töiden lukumäärä:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: makeconfig.ui:132
msgid "&Make executable:"
msgstr "&Make-ohjelma:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: makeconfig.ui:155
msgid "Default make &target:"
msgstr "&Make-oletuskohde:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: makeconfig.ui:175
msgid "Additional make &options:"
msgstr "Make-&lisävalitsimet:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: makeconfig.ui:195
msgid "Active environment &profile:"
msgstr "Aktiivinen ympäristö&profiili:"
#: makejob.cpp:61
#, kde-format
msgid "Make (%1): %2"
msgstr "Make (%1): %2"
#: makejob.cpp:63
#, kde-format
msgid "Make (%1)"
msgstr "Make (%1)"
#: makejob.cpp:65
msgid "Make"
msgstr "Make"
#: makejob.cpp:79
msgid "Build item no longer available"
msgstr "Käännöskohde ei ole enää saatavilla"
#: makejob.cpp:85
msgid "Internal error: cannot build a file item"
msgstr "Sisäinen virhe: tiedostokohdetta ei voi kääntää"