# Finnish messages for kdevmakebuilder. # Copyright © 2009, 2011, 2012 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdevelop package. # Jorma Karvonen , 2009. # Lasse Liehu , 2011, 2012, 2013, 2014. # # KDE Finnish translation sprint participants: # Author: Lliehu msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevmakebuilder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-12 05:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-24 12:46+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:20:30+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Lasse Liehu,Jorma Karvonen" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "lasse.liehu@gmail.com,karvonen.jorma@gmail.com" #. i18n: ectx: Menu (view) #: kdevmakebuilder.rc:5 msgid "View" msgstr "Näytä" #: makebuilder.cpp:38 msgid "Make Builder" msgstr "Make-käännin" #: makebuilder.cpp:38 msgid "Support for building Make projects" msgstr "Tuki Make-projektien kääntämiselle" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: makeconfig.ui:20 msgid "&Abort on first error:" msgstr "&Keskeytä ensimmäiseen virheeseen:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: makeconfig.ui:40 msgid "&Display commands but do not execute them:" msgstr "&Näytä komennot, mutta älä suorita niitä:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) #: makeconfig.ui:60 msgid "Install as &root:" msgstr "&Asenna pääkäyttäjänä:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootinstallationcommandLabel) #: makeconfig.ui:80 msgid "Root installation &command:" msgstr "&Pääkäyttäjäoikeuksin asentamisen komento:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand) #: makeconfig.ui:94 msgid "kdesu" msgstr "kdesu" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand) #: makeconfig.ui:99 msgid "kdesudo" msgstr "kdesudo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand) #: makeconfig.ui:104 msgid "sudo" msgstr "sudo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: makeconfig.ui:112 msgid "&Number of simultaneous jobs:" msgstr "&Samanaikaisten töiden lukumäärä:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: makeconfig.ui:132 msgid "&Make executable:" msgstr "&Make-ohjelma:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: makeconfig.ui:155 msgid "Default make &target:" msgstr "&Make-oletuskohde:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: makeconfig.ui:175 msgid "Additional make &options:" msgstr "Make-&lisävalitsimet:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: makeconfig.ui:195 msgid "Active environment &profile:" msgstr "Aktiivinen ympäristö&profiili:" #: makejob.cpp:61 #, kde-format msgid "Make (%1): %2" msgstr "Make (%1): %2" #: makejob.cpp:63 #, kde-format msgid "Make (%1)" msgstr "Make (%1)" #: makejob.cpp:65 msgid "Make" msgstr "Make" #: makejob.cpp:79 msgid "Build item no longer available" msgstr "Käännöskohde ei ole enää saatavilla" #: makejob.cpp:85 msgid "Internal error: cannot build a file item" msgstr "Sisäinen virhe: tiedostokohdetta ei voi kääntää"