kde-l10n/nb/messages/kde-extraapps/plasma_applet_qalculate.po

199 lines
4.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_applet_qalculate to Norwegian Bokmål
#
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2009, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: qalculate_applet.cpp:99
msgid "&Copy result to clipboard"
msgstr "&Kopier resultatet til utklippstavla"
#: qalculate_applet.cpp:122
msgid "Enter an expression..."
msgstr "Skriv inn et uttrykk …"
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
msgid "Show History"
msgstr "Vis historie"
#: qalculate_applet.cpp:187
msgid "Qalculate!"
msgstr "Qalculate!"
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
msgid "Hide History"
msgstr "Skjul historie"
2015-06-25 09:43:46 +03:00
#: qalculate_engine.cpp:65
msgid ""
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
"reported: %1"
msgstr "Klarte ikke å oppdatere valutakursene. Følgende feil ble meldt: %1"
#: qalculate_settings.cpp:111
msgid "Convert to &best units"
msgstr "Gjør om til &beste enheter"
#: qalculate_settings.cpp:115
msgid "Copy result to clipboard"
msgstr "Kopier resultatet til utklippstavla"
#: qalculate_settings.cpp:118
msgid "Write results in input line edit"
msgstr "Skriv resultatet i inndata-tekstfeltet"
#: qalculate_settings.cpp:121
msgid "Live evaluation"
msgstr "Kontinuerlig beregning"
#: qalculate_settings.cpp:125
msgid "Enable reverse Polish notation"
msgstr "Slå på omvendt polsk notasjon"
#: qalculate_settings.cpp:142 qalculate_settings.cpp:149
#: qalculate_settings.cpp:181
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: qalculate_settings.cpp:143
msgid "Simplify"
msgstr "Forenkle"
#: qalculate_settings.cpp:144
msgid "Factorize"
msgstr "Faktoriser"
#: qalculate_settings.cpp:150
msgid "Radians"
msgstr "Radianer"
#: qalculate_settings.cpp:151
msgid "Degrees"
msgstr "Grader"
#: qalculate_settings.cpp:152
msgid "Gradians"
msgstr "Gradianer"
#: qalculate_settings.cpp:161
msgid "Structuring mode:"
msgstr "Struktureringsmåte:"
#: qalculate_settings.cpp:162
msgid "Angle unit:"
msgstr "Vinkelenhet:"
#: qalculate_settings.cpp:163
msgid "Expression base:"
msgstr "Base for uttrykk:"
#: qalculate_settings.cpp:164
msgid "Result base:"
msgstr "Base for resultat:"
#: qalculate_settings.cpp:166
msgctxt "Evaluation"
msgid "Evaluation Settings"
msgstr "Innstillinger for beregning"
#: qalculate_settings.cpp:173 qalculate_settings.cpp:211
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
#: qalculate_settings.cpp:174
msgid "Exact"
msgstr "Nøyaktig"
#: qalculate_settings.cpp:175
msgid "Fractional"
msgstr "Brøk"
#: qalculate_settings.cpp:176
msgid "Combined"
msgstr "Kombinert"
#: qalculate_settings.cpp:182
msgid "Pure"
msgstr "Ren"
#: qalculate_settings.cpp:183
msgid "Scientific"
msgstr "Vitenskapelig"
#: qalculate_settings.cpp:184
msgid "Precision"
msgstr "Presisjon"
#: qalculate_settings.cpp:185
msgid "Engineering"
msgstr "Teknisk"
#: qalculate_settings.cpp:189
msgid "Indicate infinite series"
msgstr "Indiker uendelig rekke"
#: qalculate_settings.cpp:192
msgid "Use all prefixes"
msgstr "Bruk alle prefikser"
#: qalculate_settings.cpp:195
msgid "Use denominator prefix"
msgstr "Bruk nevnerprefiks"
#: qalculate_settings.cpp:198
msgid "Negative exponents"
msgstr "Negative eksponenter"
#: qalculate_settings.cpp:202
msgid "Show integers also in base:"
msgstr "Vis heltall også med grunntall:"
#: qalculate_settings.cpp:205
msgid "Binary"
msgstr "Binær"
#: qalculate_settings.cpp:208
msgid "Octal"
msgstr "Oktal"
#: qalculate_settings.cpp:214
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadesimal"
#: qalculate_settings.cpp:223
msgid "Number fraction format:"
msgstr "Format for tallbrøk:"
#: qalculate_settings.cpp:224
msgid "Numerical display:"
msgstr "Numerisk visning:"
#: qalculate_settings.cpp:232
msgctxt "Print"
msgid "Print Settings"
msgstr "Utskriftsinnstillinger"
#: qalculate_settings.cpp:237
msgid "Update exchange rates at startup"
msgstr "Oppdater valutakurser ved oppstart"
#: qalculate_settings.cpp:242
msgctxt "Currency"
msgid "Currency Settings"
msgstr "Valutainnstillinger"