2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# tradução do plasma_wallpaper_weather.po para Brazilian Portuguese
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009, 2010.
|
|
|
|
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2009, 2010.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_weather\n"
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-09 22:33-0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@lists.kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: backgroundlistmodel.cpp:250 backgroundlistmodel.cpp:274
|
|
|
|
#: backgroundlistmodel.cpp:279 backgroundlistmodel.cpp:301
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
msgid "Finding images for the weather wallpaper."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: backgroundlistmodel.cpp:275
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Testing %1 for a Wallpaper package"
|
|
|
|
msgstr "Testando %1 para o pacote de papel de parede"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: backgroundlistmodel.cpp:280
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Adding wallpaper package in %1"
|
|
|
|
msgstr "Adicionando o pacote do papel de parede em %1"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: backgroundlistmodel.cpp:302
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Adding image %1"
|
|
|
|
msgstr "Adicionando imagem %1"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:21
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "&Weather condition:"
|
|
|
|
msgstr "Condição do &tempo:"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:31
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "&Picture:"
|
|
|
|
msgstr "&Figura:"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:70
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Browse"
|
|
|
|
msgstr "Navegar"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:73
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "..."
|
|
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:99
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_authorLabel)
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Author:"
|
|
|
|
msgstr "Autor:"
|
|
|
|
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:122
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_emailLabel)
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Email:"
|
|
|
|
msgstr "E-mail:"
|
|
|
|
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:145
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_licenseLabel)
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "License:"
|
|
|
|
msgstr "Licença:"
|
|
|
|
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:190
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "P&ositioning:"
|
|
|
|
msgstr "P&osicionamento:"
|
|
|
|
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#. i18n: file: weatherAdvanced.ui:203
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
2021-08-03 23:55:44 +03:00
|
|
|
#: rc.cpp:27
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "&Color:"
|
|
|
|
msgstr "&Cor:"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:181
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "&Advanced..."
|
|
|
|
msgstr "&Avançado..."
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:273
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Advanced Wallpaper Settings"
|
|
|
|
msgstr "Configurações avançadas do papel de parede"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:286
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "weather condition"
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
msgstr "Limpo"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:287
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Partly Cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Parcialmente nublado"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:288
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Nublado"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:289
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Very Cloudy"
|
|
|
|
msgstr "Muito nublado"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:290
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Showering"
|
|
|
|
msgstr "Pancadas de chuva"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:291
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Scattered Showers"
|
|
|
|
msgstr "Períodos de chuva"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:292
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Rainy"
|
|
|
|
msgstr "Chuvoso"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:293
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Misty"
|
|
|
|
msgstr "Nebuloso"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:294
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Storming"
|
|
|
|
msgstr "Tempestade"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:295
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Hailing"
|
|
|
|
msgstr "Neblina"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:296
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Snowing"
|
|
|
|
msgstr "Nevando"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:297
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Scattered Snow"
|
|
|
|
msgstr "Neve espalhada"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:298
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Partly Cloudy Night"
|
|
|
|
msgstr "Noite parcialmente nublada"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:299
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Cloudy Night"
|
|
|
|
msgstr "Noite nublada"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:300
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Clear Night"
|
|
|
|
msgstr "Noite clara"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:301
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Mixed Precipitation"
|
|
|
|
msgstr "Precipitação mista"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:313
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Scaled & Cropped"
|
|
|
|
msgstr "Escalonado e recortado"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:314
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Scaled"
|
|
|
|
msgstr "Escalonado"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:315
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Scaled, keep proportions"
|
|
|
|
msgstr "Escalonado, manter proporções"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:316
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Centered"
|
|
|
|
msgstr "Centralizado"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:317
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Tiled"
|
|
|
|
msgstr "Ladrilhado"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:318
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Center Tiled"
|
|
|
|
msgstr "Ladrilhado centralizado"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:425
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Wallpaper info, author name"
|
|
|
|
msgid "%1"
|
|
|
|
msgstr "%1"
|
|
|
|
|
2022-05-12 03:40:29 +03:00
|
|
|
#: weatherwallpaper.cpp:454
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Select Wallpaper Image File"
|
|
|
|
msgstr "Selecionar o arquivo de imagem do papel de parede"
|