kde-l10n/ru/messages/applications/katecloseexceptplugin.po

91 lines
2.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 20:45+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: close_confirm_dialog.cpp:63
msgctxt "@title:window"
msgid "Close files confirmation"
msgstr "Подтверждение закрытия файлов"
#: close_confirm_dialog.cpp:79
msgctxt "@label:listbox"
msgid "You are about to close the following documents:"
msgstr "Сейчас будут закрыты следующие документы:"
#: close_confirm_dialog.cpp:87
msgctxt "@title:column"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#: close_confirm_dialog.cpp:87
msgctxt "@title:column"
msgid "Location"
msgstr "Расположение"
#: close_confirm_dialog.cpp:100
msgctxt "option:check"
msgid "Do not ask again"
msgstr "Больше не спрашивать"
#: close_except_plugin.cpp:49
msgid "Close Except/Like Plugin"
msgstr "Закрыть кроме/только..."
#: close_except_plugin.cpp:51
msgid "Close all documents started from specified path"
msgstr "Закрывает все документы, начиная с заданного пути"
#: close_except_plugin.cpp:95
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Show Confirmation"
msgstr "Запрашивать подтверждение"
#: close_except_plugin.cpp:97
msgctxt "@action:inmenu close docs except the following..."
msgid "Close Except"
msgstr "Закрыть все, кроме"
#: close_except_plugin.cpp:101
msgctxt "@action:inmenu close docs like the following..."
msgid "Close Like"
msgstr "Закрыть только"
#: close_except_plugin.cpp:315 close_except_plugin.cpp:329
msgctxt "@title:window"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: close_except_plugin.cpp:316 close_except_plugin.cpp:330
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "No files to close ..."
msgstr "Закрывать нечего..."
#: close_except_plugin.cpp:340
msgctxt "@title:window"
msgid "Done"
msgstr "Готово"
#: close_except_plugin.cpp:341
msgid "%1 file closed"
msgid_plural "%1 files closed"
msgstr[0] "Закрыт %1 файл"
msgstr[1] "Закрыты %1 файла"
msgstr[2] "Закрыты %1 файлов"
msgstr[3] "Закрыт %1 файл"