2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# translation of konqueror.po to Walloon
|
|
|
|
|
# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Lorint Hendschel <Laurent.Hendschel@skynet.be>, 2001-2002.
|
|
|
|
|
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2007.
|
|
|
|
|
# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
|
|
|
|
|
# Jean Cayron <jean.cayron@tele2allin.be>, 2007.
|
|
|
|
|
# Jean Cayron et Odile Lambert <jean.cayron@gmail.com>, 2010, 2011.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: konqueror\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 21:53+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kshellcmdexecutor.cpp:124
|
|
|
|
|
msgid "Input Required:"
|
|
|
|
|
msgstr "Intrêye dimandêye:"
|
|
|
|
|
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
#: kshellcmdplugin.cpp:39
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Execute Shell Command..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Enonder ene kimande do shell..."
|
|
|
|
|
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
#: kshellcmdplugin.cpp:48
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Aroke do programe, fijhoz on "
|
|
|
|
|
"rapoirt di bug s' i vs plait."
|
|
|
|
|
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
#: kshellcmdplugin.cpp:54
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Executing shell commands works only on local directories."
|
|
|
|
|
msgstr "Vos n' savoz enonder des cmandes do shell ki dvins les ridants locås."
|
|
|
|
|
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
#: kshellcmdplugin.cpp:75
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
|
|
|
msgid "Execute Shell Command"
|
|
|
|
|
msgstr "Enonder ene kimande do shell"
|
|
|
|
|
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
#: kshellcmdplugin.cpp:76
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Execute shell command in current directory:"
|
|
|
|
|
msgstr "Enonder ene kimande do shell divins li ridant do moumint:"
|
|
|
|
|
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
#: kshellcmdplugin.cpp:85
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Output from command: \"%1\""
|
|
|
|
|
msgstr "Rexhowe del kimande: «%1»"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: kshellcmdplugin.rc:4
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
|
msgstr "&Usteyes"
|