2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
|
# Gökmen Göksel <gokmen@pardus.org.tr>, 2010
|
|
|
|
|
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010
|
|
|
|
|
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2011
|
|
|
|
|
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2009,2012
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n"
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-"
|
|
|
|
|
"k-tr/language/tr/)\n"
|
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:99
|
|
|
|
|
msgid "&Copy result to clipboard"
|
|
|
|
|
msgstr "&Sonucu panoya kopyala"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:122
|
|
|
|
|
msgid "Enter an expression..."
|
|
|
|
|
msgstr "Bir ifade girin..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
|
|
|
|
|
msgid "Show History"
|
|
|
|
|
msgstr "Geçmişi Göster"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:187
|
|
|
|
|
msgid "Qalculate!"
|
|
|
|
|
msgstr "Hesapla!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
|
|
|
|
|
msgid "Hide History"
|
|
|
|
|
msgstr "Geçmişi Gizle"
|
|
|
|
|
|
2015-06-25 09:43:46 +03:00
|
|
|
|
#: qalculate_engine.cpp:65
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
|
|
|
|
|
"reported: %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Kur bilgileri güncellenemedi. Hata raporu: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:109
|
|
|
|
|
msgid "Convert to &best units"
|
|
|
|
|
msgstr "En iyi &birimlere dönüştür"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:113
|
|
|
|
|
msgid "Copy result to clipboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Sonucu panoya kopyala"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:116
|
|
|
|
|
msgid "Write results in input line edit"
|
|
|
|
|
msgstr "Metin kutusundaki sonuçları yaz"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:119
|
|
|
|
|
msgid "Live evaluation"
|
|
|
|
|
msgstr "Anında hesaplama"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:123
|
|
|
|
|
msgid "Enable reverse Polish notation"
|
|
|
|
|
msgstr "Ters Polonya yazımı kullan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:179
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Hiçbiri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:141
|
|
|
|
|
msgid "Simplify"
|
|
|
|
|
msgstr "Basitleştir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:142
|
|
|
|
|
msgid "Factorize"
|
|
|
|
|
msgstr "Çarpanlara ayır"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:148
|
|
|
|
|
msgid "Radians"
|
|
|
|
|
msgstr "Radyan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:149
|
|
|
|
|
msgid "Degrees"
|
|
|
|
|
msgstr "Derece"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:150
|
|
|
|
|
msgid "Gradians"
|
|
|
|
|
msgstr "Gradians"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:159
|
|
|
|
|
msgid "Structuring mode:"
|
|
|
|
|
msgstr "Yapılaşma kipi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:160
|
|
|
|
|
msgid "Angle unit:"
|
|
|
|
|
msgstr "Açı birimi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:161
|
|
|
|
|
msgid "Expression base:"
|
|
|
|
|
msgstr "İfade temelli:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:162
|
|
|
|
|
msgid "Result base:"
|
|
|
|
|
msgstr "Sonuç tabanı:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:164
|
|
|
|
|
msgctxt "Evaluation"
|
|
|
|
|
msgid "Evaluation Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Değerlendirme Ayarları"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209
|
|
|
|
|
msgid "Decimal"
|
|
|
|
|
msgstr "Ondalık"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:172
|
|
|
|
|
msgid "Exact"
|
|
|
|
|
msgstr "Tam"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:173
|
|
|
|
|
msgid "Fractional"
|
|
|
|
|
msgstr "Kesirli"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:174
|
|
|
|
|
msgid "Combined"
|
|
|
|
|
msgstr "Bileşik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:180
|
|
|
|
|
msgid "Pure"
|
|
|
|
|
msgstr "Sade"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:181
|
|
|
|
|
msgid "Scientific"
|
|
|
|
|
msgstr "Bilimsel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:182
|
|
|
|
|
msgid "Precision"
|
|
|
|
|
msgstr "Doğruluk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:183
|
|
|
|
|
msgid "Engineering"
|
|
|
|
|
msgstr "Mühendislik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:187
|
|
|
|
|
msgid "Indicate infinite series"
|
|
|
|
|
msgstr "Sonsuz serileri belirt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:190
|
|
|
|
|
msgid "Use all prefixes"
|
|
|
|
|
msgstr "Tüm önekleri kullan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:193
|
|
|
|
|
msgid "Use denominator prefix"
|
|
|
|
|
msgstr "Payda ön eki kullan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:196
|
|
|
|
|
msgid "Negative exponents"
|
|
|
|
|
msgstr "Negatif üstleri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:200
|
|
|
|
|
msgid "Show integers also in base:"
|
|
|
|
|
msgstr "Tamsayıları şu tabanda da göster:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:203
|
|
|
|
|
msgid "Binary"
|
|
|
|
|
msgstr "İkili"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:206
|
|
|
|
|
msgid "Octal"
|
|
|
|
|
msgstr "Sekizlik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:212
|
|
|
|
|
msgid "Hexadecimal"
|
|
|
|
|
msgstr "Onaltılık"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:221
|
|
|
|
|
msgid "Number fraction format:"
|
|
|
|
|
msgstr "Sayı kesir biçimi:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:222
|
|
|
|
|
msgid "Numerical display:"
|
|
|
|
|
msgstr "Sayısal görünüm:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:230
|
|
|
|
|
msgctxt "Print"
|
|
|
|
|
msgid "Print Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Yazdırma Ayarları"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:235
|
|
|
|
|
msgid "Update exchange rates at startup"
|
|
|
|
|
msgstr "Kurları başlangıçta güncelle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:240
|
|
|
|
|
msgctxt "Currency"
|
|
|
|
|
msgid "Currency Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Para Birimi Ayarları"
|