2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
|
|
|
|
|
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2009.
|
|
|
|
|
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
|
|
|
|
|
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:29+0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
|
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:99
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Next Wallpaper Image"
|
|
|
|
|
msgstr "Следующее изображение"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:101
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Open Wallpaper Image"
|
|
|
|
|
msgstr "Открыть изображение обоев"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:169 image.cpp:225
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Scaled & Cropped"
|
|
|
|
|
msgstr "Масштабирование с кадрированием"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:170 image.cpp:226
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Scaled"
|
|
|
|
|
msgstr "На весь рабочий стол"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:171 image.cpp:227
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Scaled, keep proportions"
|
|
|
|
|
msgstr "По центру пропорционально"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:172 image.cpp:228
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Centered"
|
|
|
|
|
msgstr "По центру"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:173 image.cpp:229
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Tiled"
|
|
|
|
|
msgstr "Черепицей"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:174 image.cpp:230
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Center Tiled"
|
|
|
|
|
msgstr "Черепицей от центра"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: image.cpp:671
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select Wallpaper Image File"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбор файла изображения"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: imageconfig.ui:45
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_positioningLabel)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "P&ositioning:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Расположение:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: imageconfig.ui:58
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:57
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:6 rc.cpp:21
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Color:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Цвет фона:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: imageconfig.ui:79
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:72
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:24
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Change wallpaper frame color"
|
|
|
|
|
msgstr "Изменить цвет рамки вокруг обоев"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: imageconfig.ui:82
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
|
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:75
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Change the color of the frame that it may be visible when the wallpaper is "
|
|
|
|
|
"centered or scaled with the same proportions."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Изменить цвет рамки, которая появляется, если вокруг обоев на рабочем столе "
|
|
|
|
|
"остаётся свободное место."
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: imageconfig.ui:160
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Open..."
|
|
|
|
|
msgstr "Открыть..."
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:17
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Positioning:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Расположение:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:117
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "C&hange images every:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Сменять изображение каждые:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:150
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_slideshowDelay)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:33
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the "
|
|
|
|
|
"content of the quotes."
|
|
|
|
|
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
|
|
|
|
|
msgstr "hh 'ч' mm 'мин' ss 'с'"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:173
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:36
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "<b>Images</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Изображения</b>"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:180
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:39
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&System wallpapers:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Стандартные обои:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:193
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_systemCheckBox)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:42
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Use system-installed wallpapers in slideshow"
|
|
|
|
|
msgstr "Использовать в слайд-шоу обои, установленные в системе"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:206
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:45
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&My downloaded wallpapers:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Загруженные обои:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:219
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_downloadedCheckBox)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:48
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Use wallpapers I have downloaded with \"Get New Wallpapers...\" in slideshow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Использовать в слайд-шоу обои, загруженные вами при помощи кнопки «Загрузить "
|
|
|
|
|
"новые обои...»"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:232
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:51
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Custom folders:"
|
|
|
|
|
msgstr "Другие папки:"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:269
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addDir)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:54
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Add Folder..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Добавить папку..."
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: slideshowconfig.ui:282
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeDir)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:57
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Remove Folder"
|
|
|
|
|
msgstr "&Удалить папку"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: removebutton.cpp:52
|
|
|
|
|
msgid "Remove from list"
|
|
|
|
|
msgstr "Удалить из списка"
|