mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
63 lines
1.9 KiB
Text
63 lines
1.9 KiB
Text
![]() |
# translation of kio_zeroconf.po to Hindi
|
||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2007.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 15:03+0530\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <aviratlami@aol.in>\n"
|
||
|
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||
|
"Language: hi\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:53
|
||
|
msgid "FTP servers"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:54
|
||
|
msgid "WebDav remote directory"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:55
|
||
|
msgid "Remote disk (sftp)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:56
|
||
|
msgid "Remote disk (fish)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:57
|
||
|
msgid "NFS remote directory"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:159
|
||
|
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
|
||
|
msgstr "जीरोकॉन्फ़ डेमन (एमडीएनएसडी) चल नहीं रहा है."
|
||
|
|
||
|
#: dnssd.cpp:164
|
||
|
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
|
||
|
msgstr "केडीई जीरोकॉन्फ़ समर्थन के बगैर बिल्ड किया गया है."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Protocol name"
|
||
|
#~ msgstr "प्रोटोकाल नाम"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Socket name"
|
||
|
#~ msgstr "सॉकेट नाम"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Requested service has been launched in separate window."
|
||
|
#~ msgstr "निवेदित सेवा को अलग विंडो में लांच किया गया है."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "invalid URL"
|
||
|
#~ msgstr "अवैध यूआरएल"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Unable to resolve service"
|
||
|
#~ msgstr "सेवा रीज़ॉल्व करने में अक्षम"
|