2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
<TS version="2.0" language="pl">
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>CloseButton</name>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qtabbar.cpp" line="+2206"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Close Tab</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij kartę</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FormBuilder</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/uitools/formbuilderextra.cpp" line="+375"/>
|
|
|
|
<source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source>
|
|
|
|
<extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+62"/>
|
|
|
|
<source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source>
|
|
|
|
<extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QAbstractFormBuilder</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/uitools/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/>
|
|
|
|
<source>Unexpected element <%1></source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+104"/>
|
|
|
|
<source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+296"/>
|
|
|
|
<source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+62"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3.
|
|
|
|
This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+210"/>
|
|
|
|
<source>Empty widget item in %1 '%2'.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+764"/>
|
|
|
|
<source>Flags property are not supported yet.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+81"/>
|
|
|
|
<source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="+746"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+511"/>
|
|
|
|
<source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QAbstractSocket</name>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qabstractsocket.cpp" line="+946"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="+679"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="+679"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Connection refused</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie odrzucone</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-47"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="-3"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-30"/>
|
|
|
|
<location line="+26"/>
|
|
|
|
<source>Host not found</source>
|
|
|
|
<translation>Host nie znaleziony</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+189"/>
|
|
|
|
<source>Connection timed out</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas połączenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-538"/>
|
|
|
|
<location line="+810"/>
|
|
|
|
<location line="+223"/>
|
|
|
|
<source>Operation on socket is not supported</source>
|
|
|
|
<translation>Operacja na gnieździe nie jest obsługiwana</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+630"/>
|
|
|
|
<source>Socket is not connected</source>
|
|
|
|
<translation>Gniazdo nie jest podłączone</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-431"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+690"/>
|
|
|
|
<source>Socket operation timed out</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas operacji gniazda</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-4"/>
|
|
|
|
<source>Network unreachable</source>
|
|
|
|
<translation>Sieć niedostępna</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QAbstractSpinBox</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qabstractspinbox.cpp" line="+1230"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Step &down</source>
|
|
|
|
<translation>Krok w &dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-2"/>
|
|
|
|
<source>&Step up</source>
|
|
|
|
<translation>Krok do &góry</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<source>&Select All</source>
|
|
|
|
<translation>&Zaznacz wszystko</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QAccessibleButton</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+265"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Uncheck</source>
|
|
|
|
<translation>Odznacz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Check</source>
|
|
|
|
<translation>Zaznacz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Press</source>
|
|
|
|
<translation>Wciśnij</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QApplication</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/accessible/qaccessibleobject.cpp" line="+373"/>
|
|
|
|
<source>Activate</source>
|
|
|
|
<translation>Uaktywnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Activates the program's main window</source>
|
|
|
|
<translation>Uaktywnia główne okno programu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.h" line="+230"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
|
|
|
|
<translation>Program '%1' wymaga do uruchomienia Qt %2, znaleziono Qt %3.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
|
|
|
|
<translation>Niekompatybilność biblioteki Qt</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/kernel/qapplication.cpp" line="+1891"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
|
|
|
|
<comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
|
|
|
|
<translation>LTR</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QCheckBox</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-147"/>
|
|
|
|
<source>Check</source>
|
|
|
|
<translation>Zaznacz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Toggle</source>
|
|
|
|
<translation>Przełącz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-4"/>
|
|
|
|
<source>Uncheck</source>
|
|
|
|
<translation>Odznacz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QColorDialog</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qcolordialog.cpp" line="+1507"/>
|
|
|
|
<source>&Add to Custom Colors</source>
|
|
|
|
<translation>&Dodaj do własnych kolorów</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-234"/>
|
|
|
|
<source>A&lpha channel:</source>
|
|
|
|
<translation>Kanał &alfa:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+101"/>
|
|
|
|
<source>Select Color</source>
|
|
|
|
<translation>Wybierz kolor</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+131"/>
|
|
|
|
<source>&Basic colors</source>
|
|
|
|
<translation>&Kolory podstawowe</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-233"/>
|
|
|
|
<source>Bl&ue:</source>
|
|
|
|
<translation>Błęki&t:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+234"/>
|
|
|
|
<source>&Custom colors</source>
|
|
|
|
<translation>Wła&sne kolory</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-235"/>
|
|
|
|
<source>&Green:</source>
|
|
|
|
<translation>&Zieleń:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-4"/>
|
|
|
|
<source>Hu&e:</source>
|
|
|
|
<translation>&Barwa:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>&Red:</source>
|
|
|
|
<translation>&Czerwień:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-2"/>
|
|
|
|
<source>&Sat:</source>
|
|
|
|
<translation>&Nasycenie:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>&Val:</source>
|
|
|
|
<translation>&Wartość:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QComboBox</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="+1849"/>
|
|
|
|
<location line="+66"/>
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/itemviews/qitemeditorfactory.cpp" line="+556"/>
|
|
|
|
<source>False</source>
|
|
|
|
<translation>Fałsz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>True</source>
|
|
|
|
<translation>Prawda</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QCommandLineParser</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/tools/qcommandlineparser.cpp" line="+274"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Displays version information.</source>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+24"/>
|
|
|
|
<source>Displays this help.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+95"/>
|
|
|
|
<source>Unknown option '%1'.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unknown options: %1.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+92"/>
|
|
|
|
<source>Missing value after '%1'.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>Unexpected value after '%1'.</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+394"/>
|
|
|
|
<source>[options]</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Usage: %1</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Options:</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+29"/>
|
|
|
|
<source>Arguments:</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QCoreApplication</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="+133"/>
|
|
|
|
<location line="+62"/>
|
|
|
|
<source>%1: key is empty</source>
|
|
|
|
<comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|
|
|
<translation>%1: klucz jest pusty</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-54"/>
|
|
|
|
<source>%1: unable to make key</source>
|
|
|
|
<comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|
|
|
<translation>%1: nie można utworzyć klucza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>%1: ftok failed</source>
|
|
|
|
<comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|
|
|
<translation>%1: wystąpił błąd w funkcji ftok()</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/uitools/formscriptrunner.cpp" line="+88"/>
|
|
|
|
<source>Exception at line %1: %2</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+36"/>
|
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Nieznany błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+50"/>
|
|
|
|
<source>An error occurred while running the script for %1: %2
|
|
|
|
Script: %3</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDateTimeEdit</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qdatetimeedit.cpp" line="+2266"/>
|
|
|
|
<source>am</source>
|
|
|
|
<translation>am</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>AM</source>
|
|
|
|
<translation>AM</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>pm</source>
|
|
|
|
<translation>pm</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>PM</source>
|
|
|
|
<translation>PM</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeAbstractAnimation</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+172"/>
|
|
|
|
<source>Cannot animate non-existent property "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można animować nieistniejącej właściwości "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Cannot animate read-only property "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można animować właściwości (tylko do odczytu): "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="+107"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Animation is an abstract class</source>
|
|
|
|
<translation>"Animation" jest klasą abstrakcyjną</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeAnchorAnimation</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+2692"/>
|
|
|
|
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeAnchors</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp" line="+198"/>
|
|
|
|
<source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
|
|
|
|
<translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy "fill".</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+29"/>
|
|
|
|
<source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source>
|
|
|
|
<translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy "centerIn".</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+208"/>
|
|
|
|
<location line="+34"/>
|
|
|
|
<location line="+646"/>
|
|
|
|
<location line="+37"/>
|
|
|
|
<source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można doczepić kotwicy do elementu który nie jest rodzicem ani rodzeństwem.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-570"/>
|
|
|
|
<source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source>
|
|
|
|
<translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla pionowej kotwicy.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+95"/>
|
|
|
|
<source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source>
|
|
|
|
<translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla poziomej kotwicy.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+422"/>
|
|
|
|
<source>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można jednocześnie podać lewej, prawej i centralnej poziomej kotwicy.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+10"/>
|
|
|
|
<location line="+37"/>
|
|
|
|
<source>Cannot anchor to a null item.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można doczepić kotwicy do zerowego elementu.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-34"/>
|
|
|
|
<source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można doczepić poziomej krawędzi do pionowej.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<location line="+37"/>
|
|
|
|
<source>Cannot anchor item to self.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można doczepić kotwicy do tego samego elementu.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-25"/>
|
|
|
|
<source>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można jednocześnie podać górnej, dolnej i centralnej pionowej kotwicy.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</source>
|
|
|
|
<translation>Bazowa kotwica nie może być użyta w połączeniu z górną, dolną lub centralną pionową kotwicą.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można doczepić pionowej krawędzi do poziomej.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeAnimatedImage</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+103"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Qt was built without support for QMovie</source>
|
|
|
|
<translation>Qt zostało zbudowane bez obsługi QMovie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeApplication</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="-28"/>
|
|
|
|
<source>Application is an abstract class</source>
|
|
|
|
<translation>"Application" jest klasą abstrakcyjną</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeBehavior</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp" line="+127"/>
|
|
|
|
<source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zmienić animacji przypisanej do "Zachowania".</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeBinding</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp" line="+444"/>
|
|
|
|
<source>Binding loop detected for property "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeCompiledBindings</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp" line="+345"/>
|
|
|
|
<source>Binding loop detected for property "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeCompiler</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp" line="+185"/>
|
|
|
|
<location line="+1672"/>
|
|
|
|
<location line="+205"/>
|
|
|
|
<location line="+81"/>
|
|
|
|
<location line="+75"/>
|
|
|
|
<location line="+594"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: "%1" jest właściwością tylko do odczytu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-2618"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieznana wartość wyliczeniowa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: string expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano ciągu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: url expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano url</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+10"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby naturalnej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: int expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby całkowitej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: number expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: color expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano koloru</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: date expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano daty</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: time expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano czasu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano daty i czasu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: point expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano punktu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: size expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano rozmiaru</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: rect expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano prostokąta</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano wartości boolowskiej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano wektora 3D</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieobsługiwany typ "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+286"/>
|
|
|
|
<source>Element is not creatable.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utworzyć elementu ("creatable" wyłączone).</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+650"/>
|
|
|
|
<source>Component elements may not contain properties other than id</source>
|
|
|
|
<translation>Elementy komponentu nie mogą posiadać właściwości innych niż "id"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Invalid component id specification</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna specyfikacja "id" komponentu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<location line="+515"/>
|
|
|
|
<source>id is not unique</source>
|
|
|
|
<translation>Wartość "id" nie jest unikatowa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-505"/>
|
|
|
|
<source>Invalid component body specification</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna specyfikacja "body" komponentu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Component objects cannot declare new properties.</source>
|
|
|
|
<translation>Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych właściwości.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Component objects cannot declare new signals.</source>
|
|
|
|
<translation>Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych sygnałów.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Component objects cannot declare new functions.</source>
|
|
|
|
<translation>Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych funkcji.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Cannot create empty component specification</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utworzyć pustej specyfikacji komponentu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+88"/>
|
|
|
|
<location line="+121"/>
|
|
|
|
<source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source>
|
|
|
|
<translation>"%1.%2" nie jest dostępne w %3 %4.%5.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-119"/>
|
|
|
|
<location line="+121"/>
|
|
|
|
<source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source>
|
|
|
|
<translation>"%1.%2" nie jest dostępny z powodu niekompatybilności wersji komponentu.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-110"/>
|
|
|
|
<source>Incorrectly specified signal assignment</source>
|
|
|
|
<translation>Przypisanie sygnału błędnie podane</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wartości do sygnału (oczekiwano uruchomienia skryptu)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Empty signal assignment</source>
|
|
|
|
<translation>Przypisanie pustego sygnału</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+38"/>
|
|
|
|
<source>Empty property assignment</source>
|
|
|
|
<translation>Przypisanie pustej właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>Attached properties cannot be used here</source>
|
|
|
|
<translation>Dołączone właściwości nie mogą być tutaj użyte</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<location line="+128"/>
|
|
|
|
<source>Non-existent attached object</source>
|
|
|
|
<translation>Nieistniejący dołączony obiekt</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-124"/>
|
|
|
|
<location line="+127"/>
|
|
|
|
<source>Invalid attached object assignment</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie dołączonego obiektu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-48"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign to non-existent default property</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej domyślnej właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<location line="+356"/>
|
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-329"/>
|
|
|
|
<source>Invalid use of namespace</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne użycie przestrzeni nazw</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Not an attached property name</source>
|
|
|
|
<translation>Nie jest to nazwa dołączonej właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+182"/>
|
|
|
|
<source>Invalid use of id property</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne użycie właściwości "id"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+87"/>
|
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Property has already been assigned a value</source>
|
|
|
|
<translation>Wartość została już przypisana do właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Invalid grouped property access</source>
|
|
|
|
<translation>Błędny dostęp do zgrupowanej właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można bezpośrednio przypisać wartości do zgrupowanej właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+16"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property use</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne użycie właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Property assignment expected</source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwano przypisania wartości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Single property assignment expected</source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwano przypisania pojedynczej wartości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Unexpected object assignment</source>
|
|
|
|
<translation>Nieoczekiwane przypisanie obiektu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+65"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign object to list</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać obiektu do listy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Can only assign one binding to lists</source>
|
|
|
|
<translation>Tylko jedno powiązanie może być przypisane do listy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign primitives to lists</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać elementu do listy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wielu wartości do skryptowej właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property assignment: script expected</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano skryptu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wielu wartości do pojedynczej właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+93"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign object to property</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać obiektu dla właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+50"/>
|
|
|
|
<source>"%1" cannot operate on "%2"</source>
|
|
|
|
<translation>"%1" nie może operować na "%2"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+176"/>
|
|
|
|
<source>Duplicate default property</source>
|
|
|
|
<translation>Powielona domyślna właściwość</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Duplicate property name</source>
|
|
|
|
<translation>Powielona nazwa właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwy właściwości nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Illegal property name</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna nazwa właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Duplicate signal name</source>
|
|
|
|
<translation>Powielona nazwa sygnału</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwy sygnałów nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Illegal signal name</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna nazwa sygnału</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Duplicate method name</source>
|
|
|
|
<translation>Powielona nazwa metody</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwy metod nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Illegal method name</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna nazwa metody</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+21"/>
|
|
|
|
<source>Property value set multiple times</source>
|
|
|
|
<translation>Wartość właściwości ustawiona wielokrotnie</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property nesting</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne zagnieżdżenie właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+52"/>
|
|
|
|
<source>Cannot override FINAL property</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można nadpisać właściwości "FINAL"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property type</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny typ właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+177"/>
|
|
|
|
<source>Invalid empty ID</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny pusty identyfikator</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>IDs cannot start with an uppercase letter</source>
|
|
|
|
<translation>Identyfikatory nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>IDs must start with a letter or underscore</source>
|
|
|
|
<translation>Identyfikatory muszą rozpoczynać się literą lub znakiem podkreślenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source>
|
|
|
|
<translation>Identyfikatory mogą zawierać jedynie litery, cyfry i znaki podkreślenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>ID illegally masks global JavaScript property</source>
|
|
|
|
<translation>Identyfikator nielegalnie maskuje globalną właściwość JavaScript</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+31"/>
|
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>No property alias location</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-4"/>
|
|
|
|
<location line="+25"/>
|
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Invalid alias location</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne położenie aliasu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-36"/>
|
|
|
|
<source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna referencja aliasu. Referencja aliasu musi być podana jako <id>, <id>.<property> lub <id>.<value property>.<property></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<source>Alias property exceeds alias bounds</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-15"/>
|
|
|
|
<source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna referencja aliasu. Nie można odnaleźć identyfikatora "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeComponent</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp" line="+497"/>
|
|
|
|
<source>Invalid empty URL</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny pusty URL</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+148"/>
|
|
|
|
<source>createObject: value is not an object</source>
|
|
|
|
<translation>"createObject": wartość nie jest obiektem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeConnections</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp" line="+207"/>
|
|
|
|
<location line="+64"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-54"/>
|
|
|
|
<source>Connections: nested objects not allowed</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenia: zagnieżdżone obiekty nie są dozwolone</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Connections: syntax error</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenia: błąd składni</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Connections: script expected</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenia: oczekiwano skryptu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeFlipable</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp" line="+138"/>
|
|
|
|
<source>front is a write-once property</source>
|
|
|
|
<translation>"front" jest właściwością tylko do odczytu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+20"/>
|
|
|
|
<source>back is a write-once property</source>
|
|
|
|
<translation>"back" jest właściwością tylko do odczytu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeImportDatabase</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp" line="+380"/>
|
|
|
|
<source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source>
|
|
|
|
<translation>wtyczka nie może zostać załadowana dla modułu "%1": %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>module "%1" plugin "%2" not found</source>
|
|
|
|
<translation>wtyczka "%2" modułu "%1" nie została odnaleziona</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+144"/>
|
|
|
|
<location line="+68"/>
|
|
|
|
<source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source>
|
|
|
|
<translation>wersja %2.%3 modułu %1 nie jest zainstalowana</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-66"/>
|
|
|
|
<source>module "%1" is not installed</source>
|
|
|
|
<translation>moduł "%1" nie jest zainstalowany</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<location line="+20"/>
|
|
|
|
<source>"%1": no such directory</source>
|
|
|
|
<translation>"%1": brak katalogu</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-2"/>
|
|
|
|
<source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+68"/>
|
|
|
|
<source>- %1 is not a namespace</source>
|
|
|
|
<translation>- %1 nie jest przestrzenią nazw</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>- nested namespaces not allowed</source>
|
|
|
|
<translation>- zagnieżdżone przestrzenie nazw nie są dozwolone</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+47"/>
|
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>local directory</source>
|
|
|
|
<translation>lokalny katalog</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
|
|
|
|
<translation>jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 i w %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
|
|
|
|
<translation>jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 w wersji %2.%3 i %4.%5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<source>is instantiated recursively</source>
|
|
|
|
<translation>jest zinstancjonowany rekurencyjnie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>is not a type</source>
|
|
|
|
<translation>nie jest typem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+301"/>
|
|
|
|
<source>File name case mismatch for "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Niezgodność wielkości liter w "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeKeyNavigationAttached</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+72"/>
|
|
|
|
<source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
|
|
|
|
<translation>"KeyNavigation" jest dostępny jedynie poprzez dołączone właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeKeysAttached</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Keys is only available via attached properties</source>
|
|
|
|
<translation>"Keys" jest dostępny jedynie poprzez dołączone właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeLayoutMirroringAttached</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitem.cpp" line="+803"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>LayoutDirection attached property only works with Items</source>
|
|
|
|
<translation>Dołączona właściwość "LayoutDirection" działa tylko z "Item"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp" line="+25"/>
|
|
|
|
<source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source>
|
|
|
|
<translation>"LayoutMirroring" dostępny jest tylko poprzez dołączone właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeListModel</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp" line="+390"/>
|
|
|
|
<source>remove: index %1 out of range</source>
|
|
|
|
<translation>remove: indeks %1 poza zakresem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+33"/>
|
|
|
|
<source>insert: value is not an object</source>
|
|
|
|
<translation>insert: wartość nie jest obiektem</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>insert: index %1 out of range</source>
|
|
|
|
<translation>insert: indeks %1 poza zakresem</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+30"/>
|
|
|
|
<source>move: out of range</source>
|
|
|
|
<translation>move: poza zakresem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+40"/>
|
|
|
|
<source>append: value is not an object</source>
|
|
|
|
<translation>append: wartość nie jest obiektem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+71"/>
|
|
|
|
<source>set: value is not an object</source>
|
|
|
|
<translation>set: wartość nie jest obiektem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<location line="+38"/>
|
|
|
|
<source>set: index %1 out of range</source>
|
|
|
|
<translation>set: indeks %1 poza zakresem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+37"/>
|
|
|
|
<location line="+17"/>
|
|
|
|
<source>ListElement: cannot contain nested elements</source>
|
|
|
|
<translation>ListElement: nie może zawierać zagnieżdżonych elementów</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source>
|
|
|
|
<translation>ListElement: nie można używać zarezerwowanej właściwości "id"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+54"/>
|
|
|
|
<source>ListElement: cannot use script for property value</source>
|
|
|
|
<translation>ListElement: nie można używać skryptu jako wartości właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+32"/>
|
|
|
|
<source>ListModel: undefined property '%1'</source>
|
|
|
|
<translation>ListModel: niezdefiniowana właściwość "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeLoader</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp" line="+407"/>
|
|
|
|
<source>Loader does not support loading non-visual elements.</source>
|
|
|
|
<translation>Ładowanie elementów niewizualnych nie jest obsługiwane.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeParentAnimation</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="-168"/>
|
|
|
|
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utrzymać wyglądu przy złożonej transformacji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utrzymać wyglądu przy niejednolitej skali</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utrzymać wyglądu przy zerowej skali</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeParentChange</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp" line="+110"/>
|
|
|
|
<source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utrzymać wyglądu przy złożonej transformacji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utrzymać wyglądu przy niejednolitej skali</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utrzymać wyglądu przy zerowej skali</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeParser</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp" line="+540"/>
|
|
|
|
<location line="+123"/>
|
|
|
|
<location line="+54"/>
|
|
|
|
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny znak w sekwencji escape</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-140"/>
|
|
|
|
<source>Illegal character</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny znak</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<source>Unclosed string at end of line</source>
|
|
|
|
<translation>Niedomknięty ciąg na końcu linii</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+26"/>
|
|
|
|
<source>Illegal escape sequence</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna sekwencja escape</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+72"/>
|
|
|
|
<source>Unclosed comment at end of file</source>
|
|
|
|
<translation>Niedomknięty komentarz na końcu linii</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+102"/>
|
|
|
|
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna składnia liczby o postaci wykładniczej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+26"/>
|
|
|
|
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
|
|
|
|
<translation>Identyfikator nie może rozpoczynać się literałem liczbowym</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+338"/>
|
|
|
|
<source>Unterminated regular expression literal</source>
|
|
|
|
<translation>Niedokończone wyrażenie regularne</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Invalid regular expression flag '%0'</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna flaga "%0" w wyrażeniu regularnym</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+16"/>
|
|
|
|
<location line="+22"/>
|
|
|
|
<source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
|
|
|
|
<translation>Niedokończone sekwencja backslash wyrażenia regularnego</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Unterminated regular expression class</source>
|
|
|
|
<translation>Niedokończona klasa wyrażenia regularnego</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp" line="+1825"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+68"/>
|
|
|
|
<source>Syntax error</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd składni</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-66"/>
|
|
|
|
<source>Unexpected token `%1'</source>
|
|
|
|
<translation>Nieoczekiwany znak "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+29"/>
|
|
|
|
<location line="+24"/>
|
|
|
|
<source>Expected token `%1'</source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwany znak "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp" line="+254"/>
|
|
|
|
<location line="+429"/>
|
|
|
|
<location line="+59"/>
|
|
|
|
<source>Property value set multiple times</source>
|
|
|
|
<translation>Wartość właściwości ustawiona wielokrotnie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-477"/>
|
|
|
|
<source>Expected type name</source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwana nazwa typu</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+134"/>
|
|
|
|
<source>Invalid import qualifier ID</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny kwalifikator ID importu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</source>
|
|
|
|
<translation>"Qt" jest nazwą zarezerwowaną i nie może być użyta jako kwalifikator</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Script import qualifiers must be unique.</source>
|
|
|
|
<translation>Kwalifikator importu skryptu musi być unikatowy.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+10"/>
|
|
|
|
<source>Script import requires a qualifier</source>
|
|
|
|
<translation>Import skryptu wymaga użycia kwalifikatora</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>Library import requires a version</source>
|
|
|
|
<translation>Import biblioteki wymaga podania wersji</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+59"/>
|
|
|
|
<source>Expected parameter type</source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwany typ parametru</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+42"/>
|
|
|
|
<source>Invalid property type modifier</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny modyfikator typu właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unexpected property type modifier</source>
|
|
|
|
<translation>Nieoczekiwany modyfikator typu właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>Expected property type</source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwany typ właściwości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>Readonly not yet supported</source>
|
|
|
|
<translation>"Tylko do odczytu" nie jest jeszcze obsługiwane</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+218"/>
|
|
|
|
<source>JavaScript declaration outside Script element</source>
|
|
|
|
<translation>Deklaracja "JavaScript" na zewnątrz elementu "Script"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativePauseAnimation</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="-2115"/>
|
|
|
|
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativePixmap</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp" line="+309"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Error decoding: %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd dekodowania: %1: %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+167"/>
|
|
|
|
<location line="+360"/>
|
|
|
|
<source>Failed to get image from provider: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Pobieranie obrazka od dostawcy zakończone błędem: %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-342"/>
|
|
|
|
<location line="+360"/>
|
|
|
|
<source>Cannot open: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć: %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativePropertyAnimation</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp" line="+1238"/>
|
|
|
|
<source>Cannot set a duration of < 0</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativePropertyChanges</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp" line="+256"/>
|
|
|
|
<source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source>
|
|
|
|
<translation>"PropertyChanges" nie obsługuje tworzenia obiektów charakterystycznych dla stanów.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+168"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign to read-only property "%1"</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wartości do właściwości (tylko do odczytu): "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeTextInput</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp" line="+929"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Could not load cursor delegate</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można załadować delegata kursora</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>Could not instantiate cursor delegate</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zinstancjonować delegata kursora</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDeclarativeTypeLoader</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativetypeloader.cpp" line="+936"/>
|
|
|
|
<source>Script %1 unavailable</source>
|
|
|
|
<translation>Skrypt "%1" nie jest dostępny</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<source>Type %1 unavailable</source>
|
|
|
|
<translation>Typ %1 nie jest dostępny</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+186"/>
|
|
|
|
<source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
|
|
|
|
<translation>Przestrzeń nazw %1 nie może być użyta jako typ</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>%1 %2</source>
|
|
|
|
<translation>%1 %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeVME</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/qml/qdeclarativevme.cpp" line="+220"/>
|
|
|
|
<source>Unable to create object of type %1</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utworzyć obiektu typu %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+441"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać wartości %1 do właściwości %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+22"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać obiektu typu %1 który nie posiada domyślnej metody</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można podłączyć niezgodnych sygnałów / slotów (%1 i %2)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać obiektu do właściwości sygnału %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+149"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign object to list</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać obiektu do listy</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+43"/>
|
|
|
|
<source>Cannot assign object to interface property</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przypisać obiektu do właściwości interfejsu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>Unable to create attached object</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utworzyć dołączonego obiektu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+32"/>
|
|
|
|
<source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można ustawić właściwości dla %1 ponieważ jest on zerowy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeVisualDataModel</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp" line="+1101"/>
|
|
|
|
<source>Delegate component must be Item type.</source>
|
|
|
|
<translation>Delegat musi być typu "Item".</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDeclarativeXmlListModel</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp" line="+39"/>
|
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Qt was built without support for xmlpatterns</source>
|
|
|
|
<translation>Qt zostało zbudowane bez obsługi xmlpatterns</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDial</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+933"/>
|
|
|
|
<source>QDial</source>
|
|
|
|
<translation>QDial</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>SpeedoMeter</source>
|
|
|
|
<translation>Miernik prędkości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>SliderHandle</source>
|
|
|
|
<translation>Uchwyt suwaka</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDialog</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qdialog.cpp" line="+515"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>What's This?</source>
|
|
|
|
<translation>Co to jest?</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QDialogButtonBox</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp" line="+502"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Abort</source>
|
|
|
|
<translation>Przerwij</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-27"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Apply</source>
|
|
|
|
<translation>Zastosuj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation>Anuluj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Discard</source>
|
|
|
|
<translation>Odrzuć</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Help</source>
|
|
|
|
<translation>Pomoc</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+27"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Ignore</source>
|
|
|
|
<translation>Zignoruj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-15"/>
|
|
|
|
<source>&No</source>
|
|
|
|
<translation>&Nie</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>N&o to All</source>
|
|
|
|
<translation>Ni&e dla wszystkich</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-36"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation>OK</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation>Zresetuj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+33"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
|
|
<translation>Przywróć ustawienia</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<source>Retry</source>
|
|
|
|
<translation>Ponów</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-42"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
|
<translation>Zachowaj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+36"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Save All</source>
|
|
|
|
<translation>Zachowaj wszystko</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-12"/>
|
|
|
|
<source>&Yes</source>
|
|
|
|
<translation>&Tak</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Yes to &All</source>
|
|
|
|
<translation>Ta&k dla wszystkich</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDirModel</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+444"/>
|
|
|
|
<source>Date Modified</source>
|
|
|
|
<translation>Data modyfikacji</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwa</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation>Rozmiar</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Type</source>
|
|
|
|
<comment>All other platforms</comment>
|
|
|
|
<translation>Rodzaj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDockWidget</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp" line="+1329"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Dock</source>
|
|
|
|
<translation>Zadokuj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Float</source>
|
|
|
|
<translation>Uwolnij</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QDoubleSpinBox</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-525"/>
|
|
|
|
<source>More</source>
|
|
|
|
<translation>Więcej</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Less</source>
|
|
|
|
<translation>Mniej</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QErrorMessage</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qerrormessage.cpp" line="+164"/>
|
|
|
|
<source>Debug Message:</source>
|
|
|
|
<translation>Komunikat dla programisty:</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Fatal Error:</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd krytyczny:</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+193"/>
|
|
|
|
<source>&OK</source>
|
|
|
|
<translation>&OK</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>&Show this message again</source>
|
|
|
|
<translation>&Pokaż ten komunikat ponownie</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-195"/>
|
|
|
|
<source>Warning:</source>
|
|
|
|
<translation>Ostrzeżenie:</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QFile</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/io/qfile.cpp" line="+612"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+154"/>
|
|
|
|
<source>Destination file exists</source>
|
|
|
|
<translation>Plik wyjściowy już istnieje</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-139"/>
|
|
|
|
<source>Will not rename sequential file using block copy</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zmienić nazwy pliku sekwencyjnego używając kopiowania blokowego</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<source>Cannot remove source file</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można usunąć oryginalnego pliku</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+129"/>
|
|
|
|
<source>Cannot open %1 for input</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć pliku wejściowego %1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<source>Cannot open for output</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć pliku wyjściowego</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>Failure to write block</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zapisać bloku</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<source>Cannot create %1 for output</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utworzyć pliku wyjściowego %1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+296"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source>
|
|
|
|
<translation>Brak dostępnego silnika lub silnik nie obsługuje UnMapExtension</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QFileDialog</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="+1972"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1 already exists.
|
|
|
|
Do you want to replace it?</source>
|
|
|
|
<translation>%1 już istnieje.
|
|
|
|
Czy chcesz zamienić?</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="+600"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>'%1' is write protected.
|
|
|
|
Do you want to delete it anyway?</source>
|
|
|
|
<translation>'%1' jest zabezpieczony przed zapisem.
|
|
|
|
Czy na pewno chcesz go skasować?</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="-634"/>
|
|
|
|
<location line="+856"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1
|
|
|
|
Directory not found.
|
|
|
|
Please verify the correct directory name was given.</source>
|
|
|
|
<translation>%1
|
|
|
|
Katalog nie znaleziony.
|
|
|
|
Sprawdź podaną nazwę katalogu.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="-802"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1
|
|
|
|
File not found.
|
|
|
|
Please verify the correct file name was given.</source>
|
|
|
|
<translation>%1
|
|
|
|
Plik nie znaleziony.
|
|
|
|
Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="+585"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Are sure you want to delete '%1'?</source>
|
|
|
|
<translation>Czy na pewno chcesz skasować '%1'?</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="+423"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Recent Places</source>
|
|
|
|
<translation>Ostatnie miejsca</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="-408"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Could not delete directory.</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można skasować katalogu.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-2045"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
|
|
<translation>&Skasuj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+674"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Directories</source>
|
|
|
|
<translation>Katalogi</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-667"/>
|
|
|
|
<location line="+671"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Directory:</source>
|
|
|
|
<translation>Katalog:</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+185"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Drive</source>
|
|
|
|
<translation>Urządzenie</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>File</source>
|
|
|
|
<translation>Plik</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Folder</source>
|
|
|
|
<comment>All other platforms</comment>
|
|
|
|
<translation>Katalog</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Shortcut</source>
|
|
|
|
<comment>All other platforms</comment>
|
|
|
|
<translation>Skrót</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+405"/>
|
|
|
|
<source>My Computer</source>
|
|
|
|
<translation>Mój komputer</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-7"/>
|
|
|
|
<location line="+55"/>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="+1450"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>&Open</source>
|
|
|
|
<translation>&Otwórz</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-2177"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>&Rename</source>
|
|
|
|
<translation>&Zmień nazwę</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+672"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+55"/>
|
|
|
|
<source>&Save</source>
|
|
|
|
<translation>&Zachowaj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-725"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Show &hidden files</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaż &ukryte pliki</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp" line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-33"/>
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Save As</source>
|
|
|
|
<translation>Zachowaj jako</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-4"/>
|
|
|
|
<source>Find Directory</source>
|
|
|
|
<translation>Znajdź katalog</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+29"/>
|
|
|
|
<source>Show </source>
|
|
|
|
<translation>Pokaż </translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+1902"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>New Folder</source>
|
|
|
|
<translation>Nowy katalog</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-1895"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>&New Folder</source>
|
|
|
|
<translation>&Nowy katalog</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+679"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+43"/>
|
|
|
|
<source>&Choose</source>
|
|
|
|
<translation>&Wybierz</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qsidebar.cpp" line="+425"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation>Usuń</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.cpp" line="-739"/>
|
|
|
|
<location line="+512"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>All Files (*)</source>
|
|
|
|
<translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-488"/>
|
|
|
|
<location line="+675"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>File &name:</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwa &pliku:</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfiledialog.ui"/>
|
|
|
|
<source>Look in:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Back</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Back</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Go back</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Forward</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Do przodu</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Go forward</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Parent Directory</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Go to the parent directory</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Create New Folder</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Create a New Folder</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>List View</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Change to list view mode</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Detail View</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Change to detail view mode</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Files of type:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QFileSystemModel</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+412"/>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+662"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1 TB</source>
|
|
|
|
<translation>%1 TB</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
|
|
|
|
<source>%1 GB</source>
|
|
|
|
<translation>%1 GB</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
|
|
|
|
<source>%1 MB</source>
|
|
|
|
<translation>%1 MB</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+2"/>
|
|
|
|
<source>%1 KB</source>
|
|
|
|
<translation>%1 KB</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp" line="+1"/>
|
|
|
|
<source>%1 bytes</source>
|
|
|
|
<translation>%1 bajtów</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+70"/>
|
|
|
|
<source>Invalid filename</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna nazwa pliku</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source><b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
|
|
|
|
<translation><b>Nazwa "%1" nie może zostać użyta.</b><p>Spróbuj użyć nowej nazwy z mniejszą liczbą znaków lub bez znaków przystankowych.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+64"/>
|
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwa</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation>Rozmiar</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Type</source>
|
|
|
|
<comment>All other platforms</comment>
|
|
|
|
<translation>Rodzaj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Date Modified</source>
|
|
|
|
<translation>Data modyfikacji</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfilesystemmodel_p.h" line="+244"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Computer</source>
|
|
|
|
<translation>Komputer</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/itemviews/qdirmodel.cpp" line="+1"/>
|
|
|
|
<source>%1 byte(s)</source>
|
|
|
|
<translation>%1 bajt(ów)</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QFontDatabase</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/text/qfontdatabase.cpp" line="+94"/>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+1060"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Normal</source>
|
|
|
|
<translation>Normalny</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-1057"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+1033"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Bold</source>
|
|
|
|
<translation>Pogrubiony</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-1042"/>
|
|
|
|
<location line="+1044"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Demi Bold</source>
|
|
|
|
<translation>Na wpół pogrubiony</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-1041"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+1019"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Black</source>
|
|
|
|
<translatorcomment>it's about font weight</translatorcomment>
|
|
|
|
<translation>Bardzo gruby</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-1029"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Demi</source>
|
|
|
|
<translation>Na wpół</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+1029"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Light</source>
|
|
|
|
<translatorcomment>it's about font weight</translatorcomment>
|
|
|
|
<translation>Cienki</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-883"/>
|
|
|
|
<location line="+886"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Italic</source>
|
|
|
|
<translation>Kursywa</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="-883"/>
|
|
|
|
<location line="+885"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Oblique</source>
|
|
|
|
<translation>Pochyły</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+708"/>
|
|
|
|
<source>Any</source>
|
|
|
|
<translation>Każdy</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Latin</source>
|
|
|
|
<translation>Łaciński</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Greek</source>
|
|
|
|
<translation>Grecki</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Cyrillic</source>
|
|
|
|
<translation>Cyrylica</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Armenian</source>
|
|
|
|
<translation>Ormiański</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Hebrew</source>
|
|
|
|
<translation>Hebrajski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Arabic</source>
|
|
|
|
<translation>Arabski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Syriac</source>
|
|
|
|
<translation>Syryjski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Thaana</source>
|
|
|
|
<translation>Thaana</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Devanagari</source>
|
|
|
|
<translation>Devanagari</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Bengali</source>
|
|
|
|
<translation>Bengalski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Gurmukhi</source>
|
|
|
|
<translation>Gurmukhi</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Gujarati</source>
|
|
|
|
<translation>Gudżaracki</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Oriya</source>
|
|
|
|
<translation>Orija</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Tamil</source>
|
|
|
|
<translation>Tamilski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Telugu</source>
|
|
|
|
<translation>Telugu</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Kannada</source>
|
|
|
|
<translation>Kannada</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Malayalam</source>
|
|
|
|
<translation>Malajalam</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Sinhala</source>
|
|
|
|
<translation>Syngaleski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Thai</source>
|
|
|
|
<translation>Tajski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Lao</source>
|
|
|
|
<translation>Laotański</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Tibetan</source>
|
|
|
|
<translation>Tybetański</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Myanmar</source>
|
|
|
|
<translation>Birmański</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Georgian</source>
|
|
|
|
<translation>Gruziński</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Khmer</source>
|
|
|
|
<translation>Khmerski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Simplified Chinese</source>
|
|
|
|
<translation>Uproszczony chiński</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Traditional Chinese</source>
|
|
|
|
<translation>Tradycyjny chiński</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Japanese</source>
|
|
|
|
<translation>Japoński</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Korean</source>
|
|
|
|
<translation>Koreański</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Vietnamese</source>
|
|
|
|
<translation>Wietnamski</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Symbol</source>
|
|
|
|
<translation>Symboliczny</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Ogham</source>
|
|
|
|
<translation>Ogamiczny</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Runic</source>
|
|
|
|
<translation>Runiczny</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>N'Ko</source>
|
|
|
|
<translation>N'Ko</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QFontDialog</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qfontdialog.cpp" line="+735"/>
|
|
|
|
<source>Effects</source>
|
|
|
|
<translation>Efekty</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-5"/>
|
|
|
|
<source>&Font</source>
|
|
|
|
<translation>&Czcionka</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Font st&yle</source>
|
|
|
|
<translation>St&yl czcionki</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Sample</source>
|
|
|
|
<translation>Przykład</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-563"/>
|
|
|
|
<source>Select Font</source>
|
|
|
|
<translation>Wybierz czcionkę</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+557"/>
|
|
|
|
<source>&Size</source>
|
|
|
|
<translation>&Rozmiar</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Stri&keout</source>
|
|
|
|
<translation>Pr&zekreślenie</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>&Underline</source>
|
|
|
|
<translation>&Podkreślenie</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Wr&iting System</source>
|
|
|
|
<translation>Sys&tem pisania</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QFormBuilder</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/uitools/properties_p.h" line="+121"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<source>The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/uitools/properties.cpp" line="+106"/>
|
|
|
|
<source>The set-type property %1 could not be read.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+190"/>
|
|
|
|
<source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+266"/>
|
|
|
|
<source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/uitools/formbuilder.cpp" line="+170"/>
|
|
|
|
<source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source>
|
|
|
|
<extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+56"/>
|
|
|
|
<source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="+44"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The layout type `%1' is not supported.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QFtp</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qftp.cpp" line="+2360"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Changing directory failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Zmiana katalogu zakończona błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-1294"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Connected to host %1</source>
|
|
|
|
<translation>Podłączony do hosta %1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+1282"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Connecting to host failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Podłączanie do hosta zakończone błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+60"/>
|
|
|
|
<source>Connection closed</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie zamknięte</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-1134"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Connection refused for data connection</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie do przesyłu danych odrzucone</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="-316"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Connection refused to host %1</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie do hosta %1 odrzucone</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+1418"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Creating directory failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Tworzenie katalogu zakończone błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-12"/>
|
|
|
|
<source>Downloading file failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Pobieranie pliku zakończone błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-1410"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Host %1 not found</source>
|
|
|
|
<translation>Host %1 nie znaleziony</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+1402"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Listing directory failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Listowanie katalogu zakończone błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-4"/>
|
|
|
|
<source>Login failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Logowanie zakończone błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="-1477"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Not connected</source>
|
|
|
|
<translation>Nie podłączony</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+87"/>
|
|
|
|
<source>Connection timed out to host %1</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas połączenia do hosta %1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+1418"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Removing directory failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Usuwanie katalogu zakończone błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-8"/>
|
|
|
|
<source>Removing file failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Usuwanie pliku zakończone błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-925"/>
|
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+921"/>
|
|
|
|
<source>Uploading file failed:
|
|
|
|
%1</source>
|
|
|
|
<translation>Wysyłanie pliku zakończone błędem:
|
|
|
|
%1</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QGroupBox</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+634"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Toggle</source>
|
|
|
|
<translation>Przełącz</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QHostInfo</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_p.h" line="+101"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo.cpp" line="+172"/>
|
|
|
|
<source>No host name given</source>
|
|
|
|
<translation>Nie podano nazwy hosta</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QHostInfoAgent</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/kernel/qhostinfo_unix.cpp" line="+207"/>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="+31"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Host not found</source>
|
|
|
|
<translation>Host nie znaleziony</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="-44"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+39"/>
|
|
|
|
<source>Unknown address type</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany typ adresu</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="-102"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>No host name given</source>
|
|
|
|
<translation>Nie podano nazwy hosta</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Invalid hostname</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna nazwa hosta</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QHttp</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="-3"/>
|
|
|
|
<source>Connection closed</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie zakończone</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="-3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Connection refused</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie odrzucone</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+2616"/>
|
|
|
|
<source>Host %1 not found</source>
|
|
|
|
<translation>Host %1 nie znaleziony</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="+20"/>
|
|
|
|
<source>HTTP request failed</source>
|
|
|
|
<translation>Komenda HTTP zakończona błędem</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+213"/>
|
|
|
|
<location line="+48"/>
|
|
|
|
<source>Invalid HTTP chunked body</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawne ciało HTTP</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-173"/>
|
|
|
|
<source>Invalid HTTP response header</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny nagłówek odpowiedzi HTTP</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-326"/>
|
|
|
|
<source>No server set to connect to</source>
|
|
|
|
<translation>Brak serwera do podłączenia</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-575"/>
|
|
|
|
<source>Request aborted</source>
|
|
|
|
<translation>Komenda przerwana</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+735"/>
|
|
|
|
<source>Server closed connection unexpectedly</source>
|
|
|
|
<translation>Serwer nieoczekiwanie zakończył połączenie</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-987"/>
|
|
|
|
<location line="+816"/>
|
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+167"/>
|
|
|
|
<source>Wrong content length</source>
|
|
|
|
<translation>Błędna długość zawartości</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+198"/>
|
|
|
|
<source>Unknown authentication method</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznana metoda autoryzacji</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+10"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Proxy authentication required</source>
|
|
|
|
<translation>Wymagana autoryzacja pośrednika</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Authentication required</source>
|
|
|
|
<translation>Wymagana autoryzacja</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+169"/>
|
|
|
|
<source>Error writing response to device</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd zapisywania odpowiedzi do urządzenia</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qhttpnetworkconnection.cpp" line="+12"/>
|
|
|
|
<source>Proxy requires authentication</source>
|
|
|
|
<translation>Pośrednik wymaga autoryzacji</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Host requires authentication</source>
|
|
|
|
<translation>Host wymaga autoryzacji</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Data corrupted</source>
|
|
|
|
<translation>Dane uszkodzone</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Unknown protocol specified</source>
|
|
|
|
<translation>Podano nieznany protokół</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>SSL handshake failed</source>
|
|
|
|
<translation>Nawiązanie sesji SSL zakończone błędem</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qhttp.cpp" line="-322"/>
|
|
|
|
<source>Connection refused (or timed out)</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie odrzucone (przekroczony czas połączenia)</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QHttpSocketEngine</name>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qhttpsocketengine.cpp" line="-100"/>
|
|
|
|
<source>Did not receive HTTP response from proxy</source>
|
|
|
|
<translation>Nie odebrano odpowiedzi HTTP od pośrednika</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+36"/>
|
|
|
|
<source>Error parsing authentication request from proxy</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd parsowania żądania autoryzacji od pośrednika</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+34"/>
|
|
|
|
<source>Authentication required</source>
|
|
|
|
<translation>Wymagana autoryzacja</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+27"/>
|
|
|
|
<source>Proxy denied connection</source>
|
|
|
|
<translation>Pośrednik odmówił połączenia</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+10"/>
|
|
|
|
<source>Error communicating with HTTP proxy</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd podczas komunikacji z pośrednikiem HTTP</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<source>Proxy server not found</source>
|
|
|
|
<translation>Nie znaleziono serwera pośredniczącego</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Proxy connection refused</source>
|
|
|
|
<translation>Odmowa połączenia z pośrednikiem</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Proxy server connection timed out</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas połączenia do serwera pośredniczącego</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Proxy connection closed prematurely</source>
|
|
|
|
<translation>Przedwczesne zakończenie połączenia z pośrednikiem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QIODevice</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/global/qglobal.cpp" line="+1437"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+67"/>
|
|
|
|
<source>No space left on device</source>
|
|
|
|
<translation>Brak wolnego miejsca na urządzeniu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="-3"/>
|
|
|
|
<source>No such file or directory</source>
|
|
|
|
<translation>Brak pliku lub katalogu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="-6"/>
|
|
|
|
<source>Permission denied</source>
|
|
|
|
<translation>Brak uprawnień</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsystemerror.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Too many open files</source>
|
|
|
|
<translation>Zbyt wiele otwartych plików</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/io/qiodevice.cpp" line="+1553"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QInputDialog</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qinputdialog.cpp" line="+217"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Enter a value:</source>
|
|
|
|
<translation>Podaj wartość:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QJsonParseError</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/json/qjsonparser.cpp" line="+48"/>
|
|
|
|
<source>no error occurred</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">nie pojawił się żaden błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>unterminated object</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>missing name separator</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>unterminated array</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>missing value separator</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>illegal value</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>invalid termination by number</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>illegal number</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>invalid escape sequence</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>invalid UTF8 string</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>unterminated string</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>object is missing after a comma</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>too deeply nested document</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>too large document</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QLibrary</name>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary.cpp" line="+366"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source>
|
|
|
|
<translation>Niezgodność podczas weryfikacji danych we wtyczce "%1"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-07-02 12:46:43 +00:00
|
|
|
<location line="+299"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
|
|
|
|
<translation>Wtyczka '%1' używa niepoprawnej wersji biblioteki QT. (%2.%3.%4) [%5]</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+341"/>
|
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="-422"/>
|
|
|
|
<location line="+64"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/plugin/qpluginloader.cpp" line="+288"/>
|
|
|
|
<source>The shared library was not found.</source>
|
|
|
|
<translation>Biblioteka współdzielona niedostępna.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source>
|
|
|
|
<translation>Plik "%1" nie jest poprawną wtyczką Qt.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+24"/>
|
|
|
|
<source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
|
|
|
|
<translation>Wtyczka "%1" używa innej wersji biblioteki Qt. (Nie można łączyć bibliotek zwykłych i debugowych.)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/plugin/qlibrary_unix.cpp" line="+207"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Cannot load library %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można załadować biblioteki %1: %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+17"/>
|
|
|
|
<source>Cannot unload library %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zwolnić biblioteki %1: %2</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+27"/>
|
|
|
|
<source>Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zidentyfikować symbolu "%1" w %2: %3</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QLineEdit</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qlineedit.cpp" line="+1882"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
|
|
<translation>S&kopiuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<source>Cu&t</source>
|
|
|
|
<translation>W&ytnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+19"/>
|
|
|
|
<source>Delete</source>
|
|
|
|
<translation>Skasuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-7"/>
|
|
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
|
|
<translation>&Wklej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-21"/>
|
|
|
|
<source>&Redo</source>
|
|
|
|
<translation>&Przywróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+36"/>
|
|
|
|
<source>Select All</source>
|
|
|
|
<translation>Zaznacz wszystko</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-40"/>
|
|
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
|
|
<translation>&Cofnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QLocalServer</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalserver_unix.cpp" line="+221"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalserver.cpp" line="+222"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1: Name error</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Błąd nazwy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-8"/>
|
|
|
|
<source>%1: Permission denied</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Brak uprawnień</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>%1: Address in use</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Adres użyty</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>%1: Unknown error %2</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Nieznany błąd %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QLocalSocket</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+135"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+132"/>
|
|
|
|
<source>%1: Connection refused</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Odmowa połączenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>%1: Remote closed</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Drugi koniec odłączony</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>%1: Invalid name</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Niepoprawna nazwa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>%1: Socket access error</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Błąd dostępu do gniazda</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>%1: Socket resource error</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Błąd zasobów gniazda</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>%1: Socket operation timed out</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Przekroczony czas operacji gniazda</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>%1: Datagram too large</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Za duży datagram</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>%1: Connection error</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Błąd połączenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+3"/>
|
|
|
|
<source>%1: The socket operation is not supported</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Operacja nie jest obsługiwana przez gniazdo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_tcp.cpp" line="+4"/>
|
|
|
|
<source>%1: Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Nieznany błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qlocalsocket_unix.cpp" line="+4"/>
|
|
|
|
<source>%1: Unknown error %2</source>
|
|
|
|
<translation>%1: Nieznany błąd %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QMYSQLDriver</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/sqldrivers/mysql/qsql_mysql.cpp" line="+1457"/>
|
|
|
|
<source>Unable to begin transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można rozpocząć transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+17"/>
|
|
|
|
<source>Unable to commit transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można dokonać transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-171"/>
|
|
|
|
<source>Unable to connect</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można nawiązać połączenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-11"/>
|
|
|
|
<source>Unable to open database '</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć bazy danych '</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+199"/>
|
|
|
|
<source>Unable to rollback transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wycofać transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QMYSQLResult</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-436"/>
|
|
|
|
<location line="+21"/>
|
|
|
|
<source>Unable to bind outvalues</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można powiązać wartości zewnętrznych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-46"/>
|
|
|
|
<source>Unable to bind value</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można powiązać wartości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-333"/>
|
|
|
|
<source>Unable to execute query</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wykonać zapytania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+344"/>
|
|
|
|
<source>Unable to execute statement</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wykonać polecenia</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="-536"/>
|
|
|
|
<location line="+31"/>
|
|
|
|
<source>Unable to fetch data</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można pobrać danych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+358"/>
|
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Unable to prepare statement</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przygotować polecenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+37"/>
|
|
|
|
<source>Unable to reset statement</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zresetować polecenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-236"/>
|
|
|
|
<source>Unable to store result</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zachować wyników</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+361"/>
|
|
|
|
<source>Unable to store statement results</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zachować wyników polecenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-258"/>
|
|
|
|
<source>Unable to execute next query</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wykonać następnego zapytania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+10"/>
|
|
|
|
<source>Unable to store next result</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zachować następnego wyniku</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QMdiArea</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qmdiarea.cpp" line="+271"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>(Untitled)</source>
|
|
|
|
<translation>(Nienazwany)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QMdiSubWindow</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qmdisubwindow.cpp" line="+270"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1 - [%2]</source>
|
|
|
|
<translation>%1 - [%2]</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="+66"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-18"/>
|
|
|
|
<source>Minimize</source>
|
|
|
|
<translation>Zminimalizuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Restore Down</source>
|
|
|
|
<translation>Przywróć pod spód</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+707"/>
|
|
|
|
<source>&Restore</source>
|
|
|
|
<translation>&Przywróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>&Move</source>
|
|
|
|
<translation>Prze&nieś</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>&Size</source>
|
|
|
|
<translation>&Rozmiar</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Mi&nimize</source>
|
|
|
|
<translation>Zmi&nimalizuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Ma&ximize</source>
|
|
|
|
<translation>Zma&ksymalizuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Stay on &Top</source>
|
|
|
|
<translation>Pozostaw na &wierzchu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>&Close</source>
|
|
|
|
<translation>&Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-729"/>
|
|
|
|
<source>Maximize</source>
|
|
|
|
<translation>Zmaksymalizuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Unshade</source>
|
|
|
|
<translation>Rozwiń</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Shade</source>
|
|
|
|
<translation>Zwiń</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Restore</source>
|
|
|
|
<translation>Przywróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Help</source>
|
|
|
|
<translation>Pomoc</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Menu</source>
|
|
|
|
<translation>Menu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="-73"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>- [%1]</source>
|
|
|
|
<translation>- [%1]</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QMenu</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp" line="+157"/>
|
|
|
|
<location line="+225"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-222"/>
|
|
|
|
<location line="+225"/>
|
|
|
|
<location line="+53"/>
|
|
|
|
<source>Execute</source>
|
|
|
|
<translation>Wykonaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-280"/>
|
|
|
|
<location line="+225"/>
|
|
|
|
<location line="+54"/>
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QMenuBar</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qmenubar.cpp" line="+1619"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Corner Toolbar</source>
|
|
|
|
<translation>Narożny pasek narzędzi</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QMessageBox</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qmessagebox.cpp" line="+125"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Hide Details...</source>
|
|
|
|
<translation>Ukryj szczegóły...</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location line="+1351"/>
|
|
|
|
<source><h3>About Katie</h3><p>This program uses Katie version %1.</p></source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source><p>Katie is a C++ toolkit derived from the Qt 4.8 framework.</p><p>Katie is available under two different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Katie licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Katie licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Copyright (C) %2 Ivailo Monev</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+19"/>
|
|
|
|
<source>About Katie</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location line="-1374"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Show Details...</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaż szczegóły...</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QNativeSocketEngine</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qnativesocketengine.cpp" line="+267"/>
|
|
|
|
<source>Another socket is already listening on the same port</source>
|
|
|
|
<translation>Inne gniazdo nasłuchuje już na tym porcie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-60"/>
|
|
|
|
<source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
|
|
|
|
<translation>Próba użycia IPv6 na platformie bez obsługi IPv6</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+33"/>
|
|
|
|
<source>Connection refused</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie odrzucone</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>Connection timed out</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas połączenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Datagram was too large to send</source>
|
|
|
|
<translation>Datagram za długi do wysłania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-24"/>
|
|
|
|
<source>Host unreachable</source>
|
|
|
|
<translation>Komputer niedostępny</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>Invalid socket descriptor</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny opis gniazda</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+39"/>
|
|
|
|
<source>Network error</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd sieci</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-51"/>
|
|
|
|
<source>Network operation timed out</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas operacji sieciowej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<source>Network unreachable</source>
|
|
|
|
<translation>Sieć niedostępna</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+39"/>
|
|
|
|
<source>Operation on non-socket</source>
|
|
|
|
<translation>Nieprawidłowa operacja na gnieździe</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-54"/>
|
|
|
|
<source>Out of resources</source>
|
|
|
|
<translation>Zasoby wyczerpane</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<source>Permission denied</source>
|
|
|
|
<translation>Brak uprawnień</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-12"/>
|
|
|
|
<source>Protocol type not supported</source>
|
|
|
|
<translation>Nieobsługiwany typ protokołu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+24"/>
|
|
|
|
<source>The address is not available</source>
|
|
|
|
<translation>Adres nie jest dostępny</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>The address is protected</source>
|
|
|
|
<translation>Adres jest zabezpieczony</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<source>The bound address is already in use</source>
|
|
|
|
<translation>Adres jest aktualnie w użyciu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-33"/>
|
|
|
|
<source>The remote host closed the connection</source>
|
|
|
|
<translation>Zdalny host zakończył połączenie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<source>Unable to initialize broadcast socket</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można uruchomić gniazda rozsyłającego</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można uruchomić gniazda w nieblokującym trybie</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+57"/>
|
|
|
|
<source>Unable to receive a message</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odebrać wiadomości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>Unable to send a message</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wysłać wiadomości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Unable to write</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zapisać</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-57"/>
|
|
|
|
<source>Unsupported socket operation</source>
|
|
|
|
<translation>Nieobsługiwana operacja gniazda</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+54"/>
|
|
|
|
<source>The proxy type is invalid for this operation</source>
|
|
|
|
<translation>Typ pośrednika nie jest poprawny dla tej operacji</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QNetworkAccessCacheBackend</name>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp" line="+66"/>
|
|
|
|
<source>Error opening %1</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd otwierania %1</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QNetworkAccessDataBackend</name>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplydataimpl.cpp" line="+81"/>
|
|
|
|
<source>Invalid URI: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny URI: %1</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp" line="+195"/>
|
|
|
|
<source>Write error writing to %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd w trakcie zapisywania do %1: %2</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+60"/>
|
|
|
|
<source>Socket error on %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd gniazda na %1: %2</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
|
|
|
|
<translation>Zdalny host przedwcześnie zakończył połączenie na %1</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QNetworkAccessFileBackend</name>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp" line="+107"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="+74"/>
|
|
|
|
<source>Request for opening non-local file %1</source>
|
|
|
|
<translation>Żądanie otwarcia zdalnego pliku %1</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+44"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="+35"/>
|
|
|
|
<source>Error opening %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd otwierania %1: %2</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+38"/>
|
|
|
|
<source>Write error writing to %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd w trakcie zapisywania do %1: %2</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+42"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyfileimpl.cpp" line="-13"/>
|
|
|
|
<source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć %1: Ścieżka jest katalogiem</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+21"/>
|
|
|
|
<source>Read error reading from %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd w trakcie czytania z %1: %2</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp" line="+134"/>
|
|
|
|
<source>No suitable proxy found</source>
|
|
|
|
<translation>Nie odnaleziono odpowiedniego pośrednika</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<source>Cannot open %1: is a directory</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć %1: jest to katalog</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+100"/>
|
|
|
|
<source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd podczas logowania do %1: wymagana autoryzacja</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+32"/>
|
|
|
|
<source>Error while downloading %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd podczas pobierania %1: %2</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Error while uploading %1: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd podczas wysyłania %1: %2</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QNetworkAccessHttpBackend</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp" line="+424"/>
|
|
|
|
<source>No suitable proxy found</source>
|
|
|
|
<translation>Nie odnaleziono odpowiedniego pośrednika</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QNetworkAccessManager</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="+1107"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Network access is disabled.</source>
|
|
|
|
<translation>Dostęp do sieci wyłączony.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QNetworkReply</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qhttpthreaddelegate.cpp" line="+426"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd podczas pobierania %1 - odpowiedź serwera: %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/access/qnetworkreplyimpl.cpp" line="-1019"/>
|
|
|
|
<source>Protocol "%1" is unknown</source>
|
|
|
|
<translation>Protokół "%1" nie jest znany</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+26"/>
|
|
|
|
<location line="+191"/>
|
|
|
|
<source>Network session error.</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd sesji sieciowej.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-184"/>
|
|
|
|
<source>backend start error.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+647"/>
|
|
|
|
<source>Temporary network failure.</source>
|
|
|
|
<translation>Chwilowy błąd w sieci.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QNetworkReplyImpl</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+115"/>
|
|
|
|
<location line="+30"/>
|
|
|
|
<source>Operation canceled</source>
|
|
|
|
<translation>Operacja anulowana</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QNetworkSession</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/bearer/qnetworksession.cpp" line="+453"/>
|
|
|
|
<source>Invalid configuration.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna konfiguracja.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QNetworkSessionPrivateImpl</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/bearer/qnetworksession_impl.cpp" line="+255"/>
|
|
|
|
<source>Unknown session error.</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd sesji.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>The session was aborted by the user or system.</source>
|
|
|
|
<translation>Sesja została przerwana przez użytkownika lub system.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The requested operation is not supported by the system.</source>
|
|
|
|
<translation>Zażądana operacja nie jest obsługiwana przez system.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>The specified configuration cannot be used.</source>
|
|
|
|
<translation>Podana konfiguracja nie może być użyta.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Roaming was aborted or is not possible.</source>
|
|
|
|
<translation>Roaming przerwany albo niemożliwy.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QODBCDriver</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/sqldrivers/odbc/qsql_odbc.cpp" line="+2131"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to commit transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można dokonać transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="-296"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to connect</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można nawiązać połączenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="+279"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to disable autocommit</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wyłączyć trybu automatycznego dokonywania transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+49"/>
|
|
|
|
<source>Unable to enable autocommit</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można włączyć trybu automatycznego dokonywania transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-15"/>
|
|
|
|
<source>Unable to rollback transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wycofać transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="-307"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można nawiązać połączenia - sterownik nie obsługuje całej potrzebnej funkcjonalności</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QODBCResult</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="-924"/>
|
|
|
|
<location line="+339"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
|
|
|
|
<translation>QODBCResult::reset: Nie można ustawić 'SQL_CURSOR_STATIC' jako atrybutu polecenia. Proszę sprawdzić konfiguracje sterownika ODBC</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="+284"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to bind variable</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można powiązać zmiennej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="-613"/>
|
|
|
|
<location line="+621"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to execute statement</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wykonać polecenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="-545"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to fetch next</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można pobrać kolejnych danych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="+264"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to prepare statement</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przygotować polecenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="-192"/>
|
|
|
|
<location line="+577"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to fetch last</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można pobrać ostatnich danych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="-671"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to fetch</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można pobrać</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+44"/>
|
|
|
|
<source>Unable to fetch first</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można pobrać pierwszych danych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+19"/>
|
|
|
|
<source>Unable to fetch previous</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można pobrać poprzednich danych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QObject</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/imageformats/tga/qtgafile.cpp" line="+138"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Could not read image data</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odczytać danych obrazu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Sequential device (eg socket) for image read not supported</source>
|
|
|
|
<translation>Brak obsługi odczytu obrazu z urządzenia sekwencyjnego (np. gniazda)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Seek file/device for image read failed</source>
|
|
|
|
<translation>Przeszukiwanie pliku / urządzenia w celu odczytu obrazu zakończone błędem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Image mHeader read failed</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd odczytu pola mHeader w obrazie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Image type not supported</source>
|
|
|
|
<translation>Nieobsługiwany typ obrazu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Image depth not valid</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna głębokość obrazu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Could not seek to image read footer</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odnaleźć nagłówka do odczytu obrazu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Could not read footer</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odczytać nagłówka</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Image type (non-TrueVision 2.0) not supported</source>
|
|
|
|
<translation>Nieobsługiwany typ obrazu (inny od TrueVision 2.0)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Could not reset to start position</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zresetować do pozycji startowej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPPDOptionsModel</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="+1192"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Value</source>
|
|
|
|
<translation>Wartość</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPSQLDriver</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/sqldrivers/psql/qsql_psql.cpp" line="+915"/>
|
|
|
|
<source>Could not begin transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można rozpocząć transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+33"/>
|
|
|
|
<source>Could not commit transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można dokonać transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+17"/>
|
|
|
|
<source>Could not rollback transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wycofać transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-99"/>
|
|
|
|
<source>Unable to connect</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można nawiązać połączenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+484"/>
|
|
|
|
<source>Unable to subscribe</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wykonać subskrypcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+32"/>
|
|
|
|
<source>Unable to unsubscribe</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zrezygnować z subskrypcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPSQLResult</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1148"/>
|
|
|
|
<source>Unable to create query</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można utworzyć zapytania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+366"/>
|
|
|
|
<source>Unable to prepare statement</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można przygotować polecenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPageSetupWidget</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="+289"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Centimeters (cm)</source>
|
|
|
|
<translation>Centymetry (cm)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Millimeters (mm)</source>
|
|
|
|
<translation>Milimetry (mm)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Inches (in)</source>
|
|
|
|
<translation>Cale (in)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Points (pt)</source>
|
|
|
|
<translation>Punkty (pt)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui"/>
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Paper</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Page size:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Width:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Height:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Paper source:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Orientation</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Portrait</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Portret</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Landscape</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Pejzaż</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Reverse landscape</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Reverse portrait</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Margins</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>top margin</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>left margin</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>right margin</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>bottom margin</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QPluginLoader</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/plugin/qpluginloader.cpp" line="+24"/>
|
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-72"/>
|
|
|
|
<source>The plugin was not loaded.</source>
|
|
|
|
<translation>Wtyczka nie została załadowana.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPrintDialog</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/painting/qprinterinfo_unix.cpp" line="+152"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+225"/>
|
|
|
|
<source>Aliases: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Aliasy: %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-248"/>
|
|
|
|
<source>locally connected</source>
|
|
|
|
<translation>podłączony lokalnie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location line="+465"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+199"/>
|
|
|
|
<source>unknown</source>
|
|
|
|
<translation>nieznany</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp" line="+112"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Print</source>
|
|
|
|
<translation>Drukowanie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-392"/>
|
|
|
|
<source>Print To File ...</source>
|
|
|
|
<translation>Drukuj do pliku ...</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+82"/>
|
|
|
|
<source>File %1 is not writable.
|
|
|
|
Please choose a different file name.</source>
|
|
|
|
<translation>Plik %1 jest plikiem tylko do odczytu.
|
|
|
|
Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>%1 already exists.
|
|
|
|
Do you want to overwrite it?</source>
|
|
|
|
<translation>%1 już istnieje.
|
|
|
|
Czy chcesz nadpisać?</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-8"/>
|
|
|
|
<source>%1 is a directory.
|
|
|
|
Please choose a different file name.</source>
|
|
|
|
<translation>%1 jest katalogiem.
|
|
|
|
Proszę wybrać inną nazwę pliku.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qpagesetupdialog_unix.cpp" line="-217"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>A0</source>
|
|
|
|
<translation>A0</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A1</source>
|
|
|
|
<translation>A1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A2</source>
|
|
|
|
<translation>A2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A3</source>
|
|
|
|
<translation>A3</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A4</source>
|
|
|
|
<translation>A4</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A5</source>
|
|
|
|
<translation>A5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A6</source>
|
|
|
|
<translation>A6</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A7</source>
|
|
|
|
<translation>A7</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A8</source>
|
|
|
|
<translation>A8</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>A9</source>
|
|
|
|
<translation>A9</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B0</source>
|
|
|
|
<translation>B0</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B1</source>
|
|
|
|
<translation>B1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B2</source>
|
|
|
|
<translation>B2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B3</source>
|
|
|
|
<translation>B3</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B4</source>
|
|
|
|
<translation>B4</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B5</source>
|
|
|
|
<translation>B5</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B6</source>
|
|
|
|
<translation>B6</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B7</source>
|
|
|
|
<translation>B7</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B8</source>
|
|
|
|
<translation>B8</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B9</source>
|
|
|
|
<translation>B9</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>B10</source>
|
|
|
|
<translation>B10</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>C5E</source>
|
|
|
|
<translation>C5E</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>DLE</source>
|
|
|
|
<translation>DLE</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Executive</source>
|
|
|
|
<translation>Executive</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Folio</source>
|
|
|
|
<translation>Folio</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Ledger</source>
|
|
|
|
<translation>Ledger</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Legal</source>
|
|
|
|
<translation>Legal</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Letter</source>
|
|
|
|
<translation>Letter</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Tabloid</source>
|
|
|
|
<translation>Tabloid</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>US Common #10 Envelope</source>
|
|
|
|
<translation>US Common #10 Envelope</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Custom</source>
|
|
|
|
<translation>Niestandardowy</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp" line="-505"/>
|
|
|
|
<location line="+68"/>
|
|
|
|
<source>&Options >></source>
|
|
|
|
<translation>&Opcje >></translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-63"/>
|
|
|
|
<source>&Print</source>
|
|
|
|
<translation>Wy&drukuj</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+67"/>
|
|
|
|
<source>&Options <<</source>
|
|
|
|
<translation>&Opcje <<</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+235"/>
|
|
|
|
<source>Print to File (PDF)</source>
|
|
|
|
<translation>Drukuj do pliku (PDF)</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Print to File (Postscript)</source>
|
|
|
|
<translation>Drukuj do pliku (Postscript)</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+47"/>
|
|
|
|
<source>Local file</source>
|
|
|
|
<translation>Plik lokalny</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Write %1 file</source>
|
|
|
|
<translation>Zapisz %1 plik</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPrintPreviewDialog</name>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp" line="+246"/>
|
|
|
|
<source>%1%</source>
|
|
|
|
<translation>%1%</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="+69"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Print Preview</source>
|
|
|
|
<translation>Podgląd wydruku</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="+26"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Next page</source>
|
|
|
|
<translation>Następna strona</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Previous page</source>
|
|
|
|
<translation>Poprzednia strona</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>First page</source>
|
|
|
|
<translation>Pierwsza strona</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Last page</source>
|
|
|
|
<translation>Ostatnia strona</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>Fit width</source>
|
|
|
|
<translation>Dopasuj szerokość</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Fit page</source>
|
|
|
|
<translation>Dopasuj stronę</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
|
|
<translation>Powiększ</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
|
|
<translation>Pomniejsz</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Portrait</source>
|
|
|
|
<translation>Portret</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Landscape</source>
|
|
|
|
<translation>Pejzaż</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+10"/>
|
|
|
|
<source>Show single page</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaż pojedynczą stronę</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Show facing pages</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaż sąsiednie strony</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Show overview of all pages</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaż wszystkie strony</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Print</source>
|
|
|
|
<translation>Wydrukuj</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Page setup</source>
|
|
|
|
<translation>Ustawienia strony</translation>
|
2016-01-12 23:09:40 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp" line="+68"/>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Page Setup</source>
|
|
|
|
<translation>Ustawienia strony</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPrintPropertiesWidget</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui"/>
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Page</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Advanced</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPrintSettingsOutput</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui"/>
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Copies</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Print range</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Drukuj zakres</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Print all</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Drukuj wszystko</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Pages from</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>to</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Current Page</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Selection</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Output Settings</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Copies:</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Collate</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Reverse</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Options</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Opcje</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Color Mode</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Color</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Grayscale</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Duplex Printing</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>None</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Long side</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Short side</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QPrintWidget</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qprintwidget.ui"/>
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Printer</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>&Name:</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>P&roperties</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Location:</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>Preview</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Type:</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Output &file:</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location/>
|
|
|
|
<source>...</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QProcess</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/io/qprocess_unix.cpp" line="+413"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Could not open input redirection for reading</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć wejściowego przekierowania do odczytu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>Could not open output redirection for writing</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można otworzyć wyjściowego przekierowania do zapisu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location line="+218"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Resource error (fork failure): %1</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd zasobów (błąd forkowania): %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location line="+236"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+52"/>
|
|
|
|
<location line="+74"/>
|
|
|
|
<location line="+66"/>
|
|
|
|
<source>Process operation timed out</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas operacji procesu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/io/qprocess.cpp" line="+823"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+52"/>
|
|
|
|
<source>Error reading from process</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd odczytywania z procesu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+47"/>
|
|
|
|
<source>Error writing to process</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd zapisywania do procesu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+63"/>
|
|
|
|
<source>Process crashed</source>
|
|
|
|
<translation>Wystąpił błąd w procesie - proces zakończony</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+897"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>No program defined</source>
|
|
|
|
<translation>Nie zdefiniowano programu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QProgressDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qprogressdialog.cpp" line="+183"/>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation>Anuluj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QPushButton</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-11-11 20:31:45 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="-638"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QRadioButton</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>Check</source>
|
|
|
|
<translation>Zaznacz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QRegExp</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/tools/qregexp.cpp" line="+67"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>bad char class syntax</source>
|
|
|
|
<translation>niepoprawna składnia klasy znakowej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>bad lookahead syntax</source>
|
|
|
|
<translation>niepoprawna składnia "lookahead"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source>
|
|
|
|
<translation>"lookbehinds" nie jest obsługiwane, zobacz QTBUG-2371</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>bad repetition syntax</source>
|
|
|
|
<translation>niepoprawna składnia powtórzenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>invalid interval</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny interwał</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>invalid category</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna kategoria</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-10"/>
|
|
|
|
<source>disabled feature used</source>
|
|
|
|
<translation>użyta funkcja została wyłączona</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>invalid octal value</source>
|
|
|
|
<translation>niepoprawna wartość ósemkowa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>met internal limit</source>
|
|
|
|
<translation>napotkano wewnętrzne ograniczenie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-2"/>
|
|
|
|
<source>missing left delim</source>
|
|
|
|
<translation>brakujący lewy separator</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-7"/>
|
|
|
|
<source>no error occurred</source>
|
|
|
|
<translation>nie pojawił się żaden błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>unexpected end</source>
|
|
|
|
<translation>nieoczekiwany koniec</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QSQLiteDriver</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2017-08-09 06:31:01 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/sqldrivers/sqlite/qsql_sqlite.cpp" line="+586"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Error closing database</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd zamykania bazy danych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-14"/>
|
|
|
|
<source>Error opening database</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd otwierania bazy danych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+34"/>
|
|
|
|
<source>Unable to begin transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można rozpocząć transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Unable to commit transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można dokonać transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Unable to rollback transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wycofać transakcji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QSQLiteResult</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-197"/>
|
|
|
|
<source>Parameter count mismatch</source>
|
|
|
|
<translation>Niezgodna liczba parametrów</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-7"/>
|
|
|
|
<source>Unable to bind parameters</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można powiązać parametrów</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-70"/>
|
|
|
|
<source>Unable to execute statement</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wykonać polecenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-136"/>
|
|
|
|
<location line="+63"/>
|
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Unable to fetch row</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można pobrać wiersza danych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+70"/>
|
|
|
|
<source>Unable to execute multiple statements at a time</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można wykonać wielu poleceń jednocześnie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+20"/>
|
|
|
|
<source>Unable to reset statement</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zresetować polecenia</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="-160"/>
|
|
|
|
<source>No query</source>
|
|
|
|
<translation>Brak zapytania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QScriptBreakpointsModel</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp" line="+455"/>
|
|
|
|
<source>ID</source>
|
|
|
|
<translation>Identyfikator</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
<translation>Położenie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Condition</source>
|
|
|
|
<translation>Warunek</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Ignore-count</source>
|
|
|
|
<translation>Licznik pominięć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Single-shot</source>
|
|
|
|
<translation>Pojedyncze trafienie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Hit-count</source>
|
|
|
|
<translation>Licznik trafień</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QScriptBreakpointsWidget</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp" line="+293"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>New</source>
|
|
|
|
<translation>Nowy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Delete</source>
|
|
|
|
<translation>Skasuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QScriptDebugger</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp" line="+880"/>
|
|
|
|
<location line="+1013"/>
|
|
|
|
<source>Go to Line</source>
|
|
|
|
<translation>Przejdź do linii</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1012"/>
|
|
|
|
<source>Line:</source>
|
|
|
|
<translation>Linia:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+791"/>
|
|
|
|
<source>Interrupt</source>
|
|
|
|
<translation>Przerwij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Shift+F5</source>
|
|
|
|
<translation>Shift+F5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Continue</source>
|
|
|
|
<translation>Kontynuuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>F5</source>
|
|
|
|
<translation>F5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Step Into</source>
|
|
|
|
<translation>Wskocz do wnętrza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>F11</source>
|
|
|
|
<translation>F11</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Step Over</source>
|
|
|
|
<translation>Przeskocz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>F10</source>
|
|
|
|
<translation>F10</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Step Out</source>
|
|
|
|
<translation>Wyskocz na zewnątrz</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Shift+F11</source>
|
|
|
|
<translation>Shift+F11</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Run to Cursor</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom do kursora</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+F10</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+F10</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+16"/>
|
|
|
|
<source>Run to New Script</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom do nowego skryptu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Toggle Breakpoint</source>
|
|
|
|
<translation>Przełącz ustawienie pułapki</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>F9</source>
|
|
|
|
<translation>F9</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<source>Clear Debug Output</source>
|
|
|
|
<translation>Wyczyść wyjście debuggera</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Clear Error Log</source>
|
|
|
|
<translation>Wyczyść log z błędami</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Clear Console</source>
|
|
|
|
<translation>Wyczyść konsolę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<source>&Find in Script...</source>
|
|
|
|
<translation>&Znajdź w skrypcie...</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+F</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+F</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+17"/>
|
|
|
|
<source>Find &Next</source>
|
|
|
|
<translation>Znajdź &następne</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>F3</source>
|
|
|
|
<translation>F3</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Find &Previous</source>
|
|
|
|
<translation>Znajdź &poprzednie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Shift+F3</source>
|
|
|
|
<translation>Shift+F3</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+14"/>
|
|
|
|
<source>Ctrl+G</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl+G</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Debug</source>
|
|
|
|
<translation>Debuguj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp" line="+136"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>Previous</source>
|
|
|
|
<translation>Poprzednie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Next</source>
|
|
|
|
<translation>Następne</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Case Sensitive</source>
|
|
|
|
<translation>Uwzględniaj wielkość liter</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Whole words</source>
|
|
|
|
<translation>Całe słowa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source>
|
|
|
|
<translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Przeszukano od początku</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QScriptDebuggerLocalsModel</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp" line="+896"/>
|
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Value</source>
|
|
|
|
<translation>Wartość</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QScriptDebuggerStackModel</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp" line="+161"/>
|
|
|
|
<source>Level</source>
|
|
|
|
<translation>Poziom</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
<translation>Położenie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QScriptEdit</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptedit.cpp" line="+411"/>
|
|
|
|
<source>Toggle Breakpoint</source>
|
|
|
|
<translation>Przełącz ustawienie pułapki</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Disable Breakpoint</source>
|
|
|
|
<translation>Wyłącz pułapkę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Enable Breakpoint</source>
|
|
|
|
<translation>Włącz pułapkę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Breakpoint Condition:</source>
|
|
|
|
<translation>Warunek dla pułapki:</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QScriptEngineDebugger</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp" line="+523"/>
|
|
|
|
<source>Loaded Scripts</source>
|
|
|
|
<translation>Załadowane skrypty</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Breakpoints</source>
|
|
|
|
<translation>Pułapki</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Stack</source>
|
|
|
|
<translation>Stos</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Locals</source>
|
|
|
|
<translation>Zmienne lokalne</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Console</source>
|
|
|
|
<translation>Konsola</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Debug Output</source>
|
|
|
|
<translation>Wyjście debuggera</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Error Log</source>
|
|
|
|
<translation>Log z błędami</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>Search</source>
|
|
|
|
<translation>Szukaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>View</source>
|
|
|
|
<translation>Widok</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Qt Script Debugger</source>
|
|
|
|
<translation>Debugger Qt Script</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QScriptNewBreakpointWidget</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp" line="-223"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QScrollBar</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="+405"/>
|
|
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
|
|
<translation>W dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>Left edge</source>
|
|
|
|
<translation>Lewa krawędź</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+145"/>
|
|
|
|
<source>Line down</source>
|
|
|
|
<translation>Linia w dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-8"/>
|
|
|
|
<source>Line up</source>
|
|
|
|
<translation>Linia w górę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="+4"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Page down</source>
|
|
|
|
<translation>Strona w dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>Page left</source>
|
|
|
|
<translation>Strona w lewo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Page right</source>
|
|
|
|
<translation>Strona w prawo</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-4"/>
|
|
|
|
<source>Page up</source>
|
|
|
|
<translation>Strona do góry</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Position</source>
|
|
|
|
<translation>Pozycja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qscrollbar.cpp" line="-2"/>
|
|
|
|
<source>Right edge</source>
|
|
|
|
<translation>Prawa krawędź</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Scroll down</source>
|
|
|
|
<translation>Przewiń w dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-9"/>
|
|
|
|
<source>Scroll here</source>
|
|
|
|
<translation>Przewiń tutaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Scroll left</source>
|
|
|
|
<translation>Przewiń w lewo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Scroll right</source>
|
|
|
|
<translation>Przewiń w prawo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>Scroll up</source>
|
|
|
|
<translation>Przewiń do góry</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<source>Top</source>
|
|
|
|
<translation>Do góry</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QSharedMemory</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+322"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1: create size is less then 0</source>
|
|
|
|
<translation>%1: rozmiar przy tworzeniu mniejszy od 0</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-09 11:32:43 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_p.h" line="+137"/>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+173"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1: unable to lock</source>
|
|
|
|
<translation>%1: nie można zablokować</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="+21"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1: unable to unlock</source>
|
|
|
|
<translation>%1: nie można odblokować</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory_unix.cpp" line="+91"/>
|
|
|
|
<source>%1: permission denied</source>
|
|
|
|
<translation>%1: brak uprawnień</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>%1: already exists</source>
|
|
|
|
<translation>%1: już istnieje</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>%1: out of resources</source>
|
|
|
|
<translation>%1: zasoby wyczerpane</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>%1: unknown error %2</source>
|
|
|
|
<translation>%1: nieznany błąd %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<location line="+26"/>
|
|
|
|
<source>%1: key is empty</source>
|
|
|
|
<translation>%1: klucz jest pusty</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-12"/>
|
|
|
|
<source>%1: ftok failed</source>
|
|
|
|
<translation>%1: wystąpił błąd w funkcji ftok()</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+75"/>
|
|
|
|
<source>%1: unable to make key</source>
|
|
|
|
<translation>%1: nie można utworzyć klucza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-128"/>
|
|
|
|
<source>%1: doesn't exist</source>
|
|
|
|
<translation>%1: nie istnieje</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+46"/>
|
|
|
|
<source>%1: UNIX key file doesn't exist</source>
|
|
|
|
<translation>%1: unixowy plik z kluczem nie istnieje</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+100"/>
|
|
|
|
<source>%1: system-imposed size restrictions</source>
|
|
|
|
<translation>%1: ograniczenia rozmiarów narzucone przez system</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<location line="+62"/>
|
|
|
|
<source>%1: bad name</source>
|
|
|
|
<translation>%1: zła nazwa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+42"/>
|
|
|
|
<source>%1: not attached</source>
|
|
|
|
<translation>%1: niedołączony</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-261"/>
|
|
|
|
<source>%1: invalid size</source>
|
|
|
|
<translation>%1: niepoprawny rozmiar</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsharedmemory.cpp" line="-278"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1: unable to set key on lock</source>
|
|
|
|
<translation>%1: nie można ustawić klucza na zablokowanym segmencie pamięci współdzielonej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QShortcut</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/kernel/qkeysequence.cpp" line="+1079"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>+</source>
|
|
|
|
<translation>+</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="-64"/>
|
|
|
|
<location line="+79"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Alt</source>
|
|
|
|
<translation>Alt</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="-756"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Back</source>
|
|
|
|
<translation>Back</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-25"/>
|
|
|
|
<source>Backspace</source>
|
|
|
|
<translation>Backspace</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>Backtab</source>
|
|
|
|
<translation>Backtab</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+33"/>
|
|
|
|
<source>Bass Boost</source>
|
|
|
|
<translation>Wzmocnienie basów</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Bass Down</source>
|
|
|
|
<translation>Basy w dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>Bass Up</source>
|
|
|
|
<translation>Basy w górę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+154"/>
|
|
|
|
<source>Call</source>
|
|
|
|
<extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Wywołaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-22"/>
|
|
|
|
<source>Caps Lock</source>
|
|
|
|
<translation>Caps Lock</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-149"/>
|
|
|
|
<source>CapsLock</source>
|
|
|
|
<translation>CapsLock</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+27"/>
|
|
|
|
<source>Media Pause</source>
|
|
|
|
<extracomment>Media player pause button</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Media pauza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Toggle Media Play/Pause</source>
|
|
|
|
<extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Przełącz: odtwarzanie / pauza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+24"/>
|
|
|
|
<source>Monitor Brightness Up</source>
|
|
|
|
<translation>Zwiększ jasność monitora</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Monitor Brightness Down</source>
|
|
|
|
<translation>Zmniejsz jasność monitora</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Keyboard Light On/Off</source>
|
|
|
|
<translation>Włącz/wyłącz podświetlenie klawiatury</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Keyboard Brightness Up</source>
|
|
|
|
<translation>Zwiększ jasność klawiatury</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Keyboard Brightness Down</source>
|
|
|
|
<translation>Zmniejsz jasność klawiatury</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Power Off</source>
|
|
|
|
<translation>Wyłącz zasilanie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Wake Up</source>
|
|
|
|
<translation>Przebudzenie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Eject</source>
|
|
|
|
<translation>Wysuń</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Screensaver</source>
|
|
|
|
<translation>Wygaszacz ekranu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>WWW</source>
|
|
|
|
<translation>WWW</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Sleep</source>
|
|
|
|
<translation>Uśpienie</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>LightBulb</source>
|
|
|
|
<translation>Żarówka</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Shop</source>
|
|
|
|
<translation>Sklep</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>History</source>
|
|
|
|
<translation>Historia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Add Favorite</source>
|
|
|
|
<translation>Dodaj do ulubionych</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hot Links</source>
|
|
|
|
<translation>Popularne łącza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Adjust Brightness</source>
|
|
|
|
<translation>Ustaw jasność</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Finance</source>
|
|
|
|
<translation>Finanse</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Community</source>
|
|
|
|
<translation>Społeczność</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Audio Rewind</source>
|
|
|
|
<translation>Przewijanie do tyłu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Back Forward</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Application Left</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Application Right</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Book</source>
|
|
|
|
<translation>Książka</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>CD</source>
|
|
|
|
<translation>CD</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Calculator</source>
|
|
|
|
<translation>Kalkulator</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Clear</source>
|
|
|
|
<translation>Wyczyść</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Clear Grab</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Copy</source>
|
|
|
|
<translation>Skopiuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Cut</source>
|
|
|
|
<translation>Wytnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Display</source>
|
|
|
|
<translation>Wyświetlacz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>DOS</source>
|
|
|
|
<translation>DOS</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Documents</source>
|
|
|
|
<translation>Dokumenty</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Spreadsheet</source>
|
|
|
|
<translation>Arkusz kalkulacyjny</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Browser</source>
|
|
|
|
<translation>Przeglądarka</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Game</source>
|
|
|
|
<translation>Gra</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Go</source>
|
|
|
|
<translation>Przejdź</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>iTouch</source>
|
|
|
|
<translation>iTouch</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Logoff</source>
|
|
|
|
<translation>Wyloguj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Market</source>
|
|
|
|
<translation>Rynek</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Meeting</source>
|
|
|
|
<translation>Spotkanie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Keyboard Menu</source>
|
|
|
|
<translation>Menu klawiatury</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Menu PB</source>
|
|
|
|
<translation>Menu PB</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>My Sites</source>
|
|
|
|
<translation>Moje strony</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>News</source>
|
|
|
|
<translation>Wiadomości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Home Office</source>
|
|
|
|
<translation>Biuro domowe</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Option</source>
|
|
|
|
<translation>Opcje</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Paste</source>
|
|
|
|
<translation>Wklej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Phone</source>
|
|
|
|
<translation>Telefon</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Reply</source>
|
|
|
|
<translation>Odpowiedz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Reload</source>
|
|
|
|
<translation>Przeładuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Rotate Windows</source>
|
|
|
|
<translation>Obróć okna</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Rotation PB</source>
|
|
|
|
<translation>Obrót PB</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Rotation KB</source>
|
|
|
|
<translation>Obrót KB</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
|
<translation>Zachowaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation>Wyślij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Spellchecker</source>
|
|
|
|
<translation>Sprawdzanie pisowni</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Split Screen</source>
|
|
|
|
<translation>Podziel ekran</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Support</source>
|
|
|
|
<translation>Pomoc techniczna</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Task Panel</source>
|
|
|
|
<translation>Panel zadań</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Terminal</source>
|
|
|
|
<translation>Terminal</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Tools</source>
|
|
|
|
<translation>Narzędzia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Travel</source>
|
|
|
|
<translation>Podróże</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Video</source>
|
|
|
|
<translation>Wideo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Word Processor</source>
|
|
|
|
<translation>Procesor tekstu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>XFer</source>
|
|
|
|
<translation>XFer</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Zoom In</source>
|
|
|
|
<translation>Powiększ</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Zoom Out</source>
|
|
|
|
<translation>Pomniejsz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Away</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Messenger</source>
|
|
|
|
<translation>Komunikator</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>WebCam</source>
|
|
|
|
<translation>WebCam</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Mail Forward</source>
|
|
|
|
<translation>Przekazanie poczty</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Pictures</source>
|
|
|
|
<translation>Zdjęcia</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Music</source>
|
|
|
|
<translation>Muzyka</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Battery</source>
|
|
|
|
<translation>Bateria</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
|
|
|
<translation>Bluetooth</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Wireless</source>
|
|
|
|
<translation>Bezprzewodowy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Ultra Wide Band</source>
|
|
|
|
<translation>Ultraszerokie pasmo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Audio Forward</source>
|
|
|
|
<translation>Przewijanie do przodu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Audio Repeat</source>
|
|
|
|
<translation>Powtarzanie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Audio Random Play</source>
|
|
|
|
<translation>Odtwarzanie losowe</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Subtitle</source>
|
|
|
|
<translation>Napisy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Audio Cycle Track</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Time</source>
|
|
|
|
<translation>Czas</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>View</source>
|
|
|
|
<translation>Widok</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Top Menu</source>
|
|
|
|
<translation>Menu główne</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Suspend</source>
|
|
|
|
<translation>Wstrzymanie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hibernate</source>
|
|
|
|
<translation>Hibernacja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+24"/>
|
|
|
|
<source>Context1</source>
|
|
|
|
<translation>Kontekst1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Context2</source>
|
|
|
|
<translation>Kontekst2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Context3</source>
|
|
|
|
<translation>Kontekst3</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Context4</source>
|
|
|
|
<translation>Kontekst4</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Toggle Call/Hangup</source>
|
|
|
|
<extracomment>Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Przełącz dzwoń/zawieś</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Voice Dial</source>
|
|
|
|
<extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Wybieranie głosowe</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Last Number Redial</source>
|
|
|
|
<extracomment>Button to redial the last number called</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Wykręć ostatni numer</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Camera Shutter</source>
|
|
|
|
<extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Migawka aparatu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Camera Focus</source>
|
|
|
|
<extracomment>Button to focus the camera</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Ostrość aparatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Kanji</source>
|
|
|
|
<translation>Kanji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Muhenkan</source>
|
|
|
|
<translation>Muhenkan</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Henkan</source>
|
|
|
|
<translation>Henkan</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Romaji</source>
|
|
|
|
<translation>Romaji</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hiragana</source>
|
|
|
|
<translation>Hiragana</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Katakana</source>
|
|
|
|
<translation>Katakana</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hiragana Katakana</source>
|
|
|
|
<translation>Hiragana Katakana</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Zenkaku</source>
|
|
|
|
<translation>Zenkaku</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hankaku</source>
|
|
|
|
<translation>Hankaku</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Zenkaku Hankaku</source>
|
|
|
|
<translation>Zenkaku Hankaku</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Touroku</source>
|
|
|
|
<translation>Touroku</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Massyo</source>
|
|
|
|
<translation>Massyo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Kana Lock</source>
|
|
|
|
<translation>Kana Lock</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Kana Shift</source>
|
|
|
|
<translation>Kana Shift</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Eisu Shift</source>
|
|
|
|
<translation>Eisu Shift</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Eisu toggle</source>
|
|
|
|
<translation>Eisu toggle</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Code input</source>
|
|
|
|
<translation>Wprowadzanie kodu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Multiple Candidate</source>
|
|
|
|
<translation>Kandydat wielokrotny</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Previous Candidate</source>
|
|
|
|
<translation>Poprzedni kandydat</translation>
|
|
|
|
</message>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Hangul</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hangul Start</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul Start</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hangul End</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul End</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hangul Hanja</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul Hanja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hangul Jamo</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul Jamo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hangul Romaja</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul Romaja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hangul Jeonja</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul Jeonja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Hangul Banja</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul Banja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Hangul PreHanja</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul PreHanja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Hangul PostHanja</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul PostHanja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Hangul Special</source>
|
|
|
|
<translation>Hangul Special</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+464"/>
|
|
|
|
<location line="+79"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Ctrl</source>
|
|
|
|
<translation>Ctrl</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="-775"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Del</source>
|
|
|
|
<translation>Del</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+166"/>
|
|
|
|
<source>Delete</source>
|
|
|
|
<translation>Delete</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-157"/>
|
|
|
|
<source>Down</source>
|
|
|
|
<translation>Dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-4"/>
|
|
|
|
<source>End</source>
|
|
|
|
<translation>End</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-7"/>
|
|
|
|
<source>Enter</source>
|
|
|
|
<translation>Enter</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-5"/>
|
|
|
|
<source>Esc</source>
|
|
|
|
<translation>Esc</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+174"/>
|
|
|
|
<source>Escape</source>
|
|
|
|
<translation>Escape</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+626"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>F%1</source>
|
|
|
|
<translation>F%1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="-750"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Favorites</source>
|
|
|
|
<translation>Ulubione</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+145"/>
|
|
|
|
<source>Flip</source>
|
|
|
|
<translation>Odwróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-166"/>
|
|
|
|
<source>Forward</source>
|
|
|
|
<translation>Do przodu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+163"/>
|
|
|
|
<source>Hangup</source>
|
|
|
|
<extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Zawieś</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-169"/>
|
|
|
|
<source>Help</source>
|
|
|
|
<translation>Pomoc</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-12"/>
|
|
|
|
<source>Home</source>
|
|
|
|
<translation>Home</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+38"/>
|
|
|
|
<source>Home Page</source>
|
|
|
|
<translation>Strona startowa</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-43"/>
|
|
|
|
<source>Ins</source>
|
|
|
|
<translation>Ins</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+166"/>
|
|
|
|
<source>Insert</source>
|
|
|
|
<translation>Insert</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-116"/>
|
|
|
|
<source>Launch (0)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (0)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (1)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (1)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (2)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (2)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (3)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (3)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (4)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (4)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (5)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (5)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Launch (6)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (6)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Launch (7)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (7)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Launch (8)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (8)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Launch (9)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (9)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (A)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (A)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Launch (B)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (B)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (C)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (C)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (D)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (D)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (E)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (E)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch (F)</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom (F)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-17"/>
|
|
|
|
<source>Launch Mail</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom program pocztowy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Launch Media</source>
|
|
|
|
<translation>Uruchom przeglądarkę mediów</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-42"/>
|
|
|
|
<source>Left</source>
|
|
|
|
<translation>Lewo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+30"/>
|
|
|
|
<source>Media Next</source>
|
|
|
|
<translation>Następna ścieżka</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>Media Play</source>
|
|
|
|
<translation>Odtwarzaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Media Previous</source>
|
|
|
|
<translation>Poprzednia ścieżka</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Media Record</source>
|
|
|
|
<translation>Nagrywaj</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>Media Stop</source>
|
|
|
|
<translation>Zatrzymaj</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-19"/>
|
|
|
|
<source>Menu</source>
|
|
|
|
<translation>Menu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+684"/>
|
|
|
|
<location line="+74"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Meta</source>
|
|
|
|
<translation>Meta</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="-599"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>No</source>
|
|
|
|
<translation>Nie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-12"/>
|
|
|
|
<source>Num Lock</source>
|
|
|
|
<translation>Num Lock</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Number Lock</source>
|
|
|
|
<translation>Number Lock</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-150"/>
|
|
|
|
<source>NumLock</source>
|
|
|
|
<translation>NumLock</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+33"/>
|
|
|
|
<source>Open URL</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz adres</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+114"/>
|
|
|
|
<source>Page Down</source>
|
|
|
|
<translation>Strona do góry</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>Page Up</source>
|
|
|
|
<translation>Strona w dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-158"/>
|
|
|
|
<source>Pause</source>
|
|
|
|
<translation>Pauza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+10"/>
|
|
|
|
<source>PgDown</source>
|
|
|
|
<translation>PgDown</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>PgUp</source>
|
|
|
|
<translation>PgUp</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-8"/>
|
|
|
|
<source>Print</source>
|
|
|
|
<translation>Wydrukuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+156"/>
|
|
|
|
<source>Print Screen</source>
|
|
|
|
<translation>Wydrukuj zawartość ekranu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-134"/>
|
|
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
|
|
<translation>Odśwież</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-27"/>
|
|
|
|
<source>Return</source>
|
|
|
|
<translation>Powrót</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>Right</source>
|
|
|
|
<translation>Prawo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+156"/>
|
|
|
|
<source>Scroll Lock</source>
|
|
|
|
<translation>Scroll Lock</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-150"/>
|
|
|
|
<source>ScrollLock</source>
|
|
|
|
<translation>ScrollLock</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+30"/>
|
|
|
|
<source>Search</source>
|
|
|
|
<translation>Szukaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+106"/>
|
|
|
|
<location line="+22"/>
|
|
|
|
<source>Select</source>
|
|
|
|
<translation>Wybierz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+525"/>
|
|
|
|
<location line="+82"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Shift</source>
|
|
|
|
<translation>Shift</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="-787"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Space</source>
|
|
|
|
<extracomment>This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment>
|
|
|
|
<translation>Spacja</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+53"/>
|
|
|
|
<source>Standby</source>
|
|
|
|
<translation>Tryb oczekiwania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-22"/>
|
|
|
|
<source>Stop</source>
|
|
|
|
<translation>Zatrzymaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-20"/>
|
|
|
|
<source>SysReq</source>
|
|
|
|
<translation>SysReq</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+165"/>
|
|
|
|
<source>System Request</source>
|
|
|
|
<translation>Żądanie systemu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-174"/>
|
|
|
|
<source>Tab</source>
|
|
|
|
<translation>Tabulator</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+38"/>
|
|
|
|
<source>Treble Down</source>
|
|
|
|
<translation>Soprany w dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>Treble Up</source>
|
|
|
|
<translation>Soprany w górę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-24"/>
|
|
|
|
<source>Up</source>
|
|
|
|
<translation>Góra</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<source>Volume Down</source>
|
|
|
|
<translation>Przycisz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>Volume Mute</source>
|
|
|
|
<translation>Wycisz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Volume Up</source>
|
|
|
|
<translation>Zrób głośniej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+146"/>
|
|
|
|
<source>Yes</source>
|
|
|
|
<translation>Tak</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QSlider</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="+156"/>
|
|
|
|
<source>Page down</source>
|
|
|
|
<translation>Strona w dół</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-5"/>
|
|
|
|
<source>Page left</source>
|
|
|
|
<translation>Strona w lewo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Page right</source>
|
|
|
|
<translation>Strona w prawo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-5"/>
|
|
|
|
<source>Page up</source>
|
|
|
|
<translation>Strona do góry</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Position</source>
|
|
|
|
<translation>Położenie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QSocks5SocketEngine</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qsocks5socketengine.cpp" line="-67"/>
|
|
|
|
<source>Connection to proxy refused</source>
|
|
|
|
<translation>Odmowa połączenia z pośrednikiem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Connection to proxy closed prematurely</source>
|
|
|
|
<translation>Przedwczesne zakończenie połączenia z pośrednikiem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Proxy host not found</source>
|
|
|
|
<translation>Nie odnaleziono hosta pośredniczącego</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Connection to proxy timed out</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas połączenia do pośrednika</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+17"/>
|
|
|
|
<source>Proxy authentication failed</source>
|
|
|
|
<translation>Autoryzacja pośrednika zakończona błędem</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Proxy authentication failed: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Autoryzacja pośrednika zakończona błędem: %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>SOCKS version 5 protocol error</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd protokołu SOCKS wersji 5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+19"/>
|
|
|
|
<source>General SOCKSv5 server failure</source>
|
|
|
|
<translation>Generalny błąd serwera SOCKS wersji 5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source>
|
|
|
|
<translation>Połączenie niedozwolone przez serwer SOCKS wersji 5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+16"/>
|
|
|
|
<source>TTL expired</source>
|
|
|
|
<translation>TTL stracił ważność</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>SOCKSv5 command not supported</source>
|
|
|
|
<translation>Nieobsługiwana komenda SOCKS wersji 5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Address type not supported</source>
|
|
|
|
<translation>Nieobsługiwany typ adresu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
|
|
|
<source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany kod błędu (0x%1) pośrednika SOCKS wersji 5</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+694"/>
|
|
|
|
<source>Network operation timed out</source>
|
|
|
|
<translation>Przekroczony czas operacji sieciowej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QSpinBox</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp" line="-557"/>
|
|
|
|
<source>Less</source>
|
|
|
|
<translation>Mniej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-2"/>
|
|
|
|
<source>More</source>
|
|
|
|
<translation>Więcej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QSslSocket</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="+694"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to write data: %1</source>
|
|
|
|
<translation></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+71"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unable to decrypt data: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odszyfrować danych: %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+73"/>
|
|
|
|
<source>The TLS/SSL connection has been closed</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<location line="+10"/>
|
|
|
|
<source>Error while reading: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd podczas czytania: %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+95"/>
|
|
|
|
<source>Error during SSL handshake: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd podczas nawiązania sesji SSL: %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="-677"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Error creating SSL context (%1)</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd tworzenia kontekstu (%1)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+54"/>
|
|
|
|
<source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna lub pusta lista szyfrów (%1)</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+61"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Private key does not certify public key, %1</source>
|
|
|
|
<translation>Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+20"/>
|
|
|
|
<source>Error creating SSL session, %1</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd tworzenia sesji SSL, %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+36"/>
|
|
|
|
<source>Error creating SSL session: %1</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd tworzenia sesji SSL: %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="+265"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The peer certificate is blacklisted</source>
|
|
|
|
<translation>Element równorzędny widnieje na czarnej liście</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp" line="-85"/>
|
|
|
|
<source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można dostarczyć certyfikatu bez klucza, %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Error loading local certificate, %1</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd ładowania lokalnego certyfikatu, %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+15"/>
|
|
|
|
<source>Error loading private key, %1</source>
|
|
|
|
<translation>Błąd ładowania prywatnego klucza, %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/ssl/qsslerror.cpp" line="-48"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>No error</source>
|
|
|
|
<translation>Brak błędu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The issuer certificate could not be found</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odnaleźć wydawcy certyfikatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The certificate signature could not be decrypted</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odszyfrować podpisu certyfikatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The public key in the certificate could not be read</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odczytać publicznego klucza w certyfikacie</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The signature of the certificate is invalid</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny podpis certyfikatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The certificate is not yet valid</source>
|
|
|
|
<translation>Certyfikat nie jest jeszcze ważny</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The certificate has expired</source>
|
|
|
|
<translation>Certyfikat utracił ważność</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The certificate's notBefore field contains an invalid time</source>
|
|
|
|
<translation>Pole "notBefore" certyfikatu zawiera niepoprawną datę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The certificate's notAfter field contains an invalid time</source>
|
|
|
|
<translation>Pole "notAfter" certyfikatu zawiera niepoprawną datę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The certificate is self-signed, and untrusted</source>
|
|
|
|
<translation>Niewiarygodny certyfikat z podpisem własnym</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source>
|
|
|
|
<translation>Główny certyfikat łańcucha zaufania ma własny podpis i jest niewiarygodny</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można odnaleźć certyfikatu wydawcy wyszukanego lokalnie certyfikatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>No certificates could be verified</source>
|
|
|
|
<translation>Nie można zweryfikować żadnych certyfikatów</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>One of the CA certificates is invalid</source>
|
|
|
|
<translation>Jeden z certyfikatów urzędu certyfikacji jest nieprawidłowy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source>
|
|
|
|
<translation>Długość ścieżki określona w podstawowych warunkach ograniczających została przekroczona</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source>
|
|
|
|
<translation>Dostarczony certyfikat jest nieodpowiedni dla tego przeznaczenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source>
|
|
|
|
<translation>Główny certyfikat urzędu certyfikacji nie jest wiarygodny dla tego przeznaczenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source>
|
|
|
|
<translation>Główny certyfikat urzędu certyfikacji jest wyznaczony do odrzucania podanego przeznaczenia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source>
|
|
|
|
<translation>Certyfikat wydawcy obecnego kandydata został odrzucony, ponieważ nazwa podmiotu nie odpowiadała nazwie wydawcy obecnego certyfikatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source>
|
|
|
|
<translation>Certyfikat wydawcy obecnego kandydata został odrzucony, ponieważ nazwa wydawcy i przedstawiony numer seryjny nie odpowiadały identyfikatorowi klucza urzędu certyfikacji obecnego certyfikatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The peer did not present any certificate</source>
|
|
|
|
<translation>Element równorzędny nie przedstawił żadnego certyfikatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source>
|
|
|
|
<translation>Nazwa hosta nie odpowiadała żadnemu z poprawnych hostów dla tego certyfikatu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
|
|
<translation>Nieznany błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QStandardPaths</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/io/qstandardpaths.cpp" line="+373"/>
|
|
|
|
<source>Desktop</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Documents</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Dokumenty</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Fonts</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Czcionki</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Applications</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Music</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Muzyka</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Movies</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Pictures</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Zdjęcia</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Temporary Directory</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Home</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Home</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Application Data</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Cache</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Shared Data</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Runtime</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Configuration</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Shared Configuration</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Shared Cache</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Download</source>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QSystemSemaphore</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/core/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp" line="-46"/>
|
|
|
|
<source>%1: out of resources</source>
|
|
|
|
<translation>%1: zasoby wyczerpane</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-17"/>
|
|
|
|
<source>%1: permission denied</source>
|
|
|
|
<translation>%1: brak uprawnień</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>%1: already exists</source>
|
|
|
|
<translation>%1: już istnieje</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1: does not exist</source>
|
|
|
|
<translation>%1: nie istnieje</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+13"/>
|
|
|
|
<source>%1: name error</source>
|
|
|
|
<translation>%1: błąd nazwy</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1: unknown error %2</source>
|
|
|
|
<translation>%1: nieznany błąd %2</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QTabBar</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp" line="-400"/>
|
|
|
|
<source>Scroll Left</source>
|
|
|
|
<translation>Przewiń w lewo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Scroll Right</source>
|
|
|
|
<translation>Przewiń w prawo</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+99"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Activate</source>
|
|
|
|
<translation>Uaktywnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Press</source>
|
|
|
|
<translation>Wciśnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+5"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Close the tab</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij kartę</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Activate the tab</source>
|
|
|
|
<translation>Uaktywnij kartę</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QTcpServer</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qtcpserver.cpp" line="+286"/>
|
|
|
|
<location line="+129"/>
|
|
|
|
<source>Operation on socket is not supported</source>
|
|
|
|
<translation>Operacja na gnieździe nieobsługiwana</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QTextControl</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+1947"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
|
|
<translation>S&kopiuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Copy &Link Location</source>
|
|
|
|
<translation>Skopiuj &adres odsyłacza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-12"/>
|
|
|
|
<source>Cu&t</source>
|
|
|
|
<translation>W&ytnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+21"/>
|
|
|
|
<source>Delete</source>
|
|
|
|
<translation>Skasuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
|
|
<translation>&Wklej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-22"/>
|
|
|
|
<source>&Redo</source>
|
|
|
|
<translation>&Przywróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+32"/>
|
|
|
|
<source>Select All</source>
|
|
|
|
<translation>Zaznacz wszystko</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-34"/>
|
|
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
|
|
<translation>&Cofnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QToolButton</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp" line="+323"/>
|
|
|
|
<location line="+8"/>
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
<translation>Otwórz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-10"/>
|
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>Press</source>
|
|
|
|
<translation>Wciśnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QUdpSocket</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/network/socket/qudpsocket.cpp" line="+199"/>
|
|
|
|
<source>This platform does not support IPv6</source>
|
|
|
|
<translation>Ta platforma nie obsługuje IPv6</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QUndoGroup</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/util/qundogroup.cpp" line="+388"/>
|
|
|
|
<source>Undo %1</source>
|
|
|
|
<translation>Cofnij %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Undo</source>
|
|
|
|
<comment>Default text for undo action</comment>
|
|
|
|
<translation>Cofnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+31"/>
|
|
|
|
<source>Redo %1</source>
|
|
|
|
<translation>Przywróć %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Redo</source>
|
|
|
|
<comment>Default text for redo action</comment>
|
|
|
|
<translation>Przywróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QUndoModel</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/util/qundoview.cpp" line="+101"/>
|
|
|
|
<source><empty></source>
|
|
|
|
<translation><pusty></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QUndoStack</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/util/qundostack.cpp" line="+877"/>
|
|
|
|
<source>Undo %1</source>
|
|
|
|
<translation>Cofnij %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Undo</source>
|
|
|
|
<comment>Default text for undo action</comment>
|
|
|
|
<translation>Cofnij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+30"/>
|
|
|
|
<source>Redo %1</source>
|
|
|
|
<translation>Przywróć %1</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+0"/>
|
|
|
|
<source>Redo</source>
|
|
|
|
<comment>Default text for redo action</comment>
|
|
|
|
<translation>Przywróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-31 19:03:10 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/text/qtextcontrol.cpp" line="+952"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Insert Unicode control character</source>
|
|
|
|
<translation>Wstaw znak kontroli Unicode</translation>
|
|
|
|
</message>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-10"/>
|
|
|
|
<source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
|
|
|
|
<translation>LRE Początek osadzania od lewej do prawej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-5"/>
|
|
|
|
<source>LRM Left-to-right mark</source>
|
|
|
|
<translation>LRM znacznik od prawej do lewej </translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>LRO Start of left-to-right override</source>
|
|
|
|
<translation>LRO Początek nadpisania od lewej do prawej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>PDF Pop directional formatting</source>
|
|
|
|
<translation>PDF Formatowanie kierunkowe pop</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
|
|
|
|
<translation>RLE Początek osadzania od prawej do lewej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-5"/>
|
|
|
|
<source>RLM Right-to-left mark</source>
|
|
|
|
<translation>RLM Znacznik od prawej do lewej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>RLO Start of right-to-left override</source>
|
|
|
|
<translation>RLO Początek nadpisania od prawej do lewej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-6"/>
|
|
|
|
<source>ZWJ Zero width joiner</source>
|
|
|
|
<translation>ZWJ Łącznik zerowej długości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
|
|
|
|
<translation>ZWNJ Rozdzielnik zerowej długości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>ZWSP Zero width space</source>
|
|
|
|
<translation>ZWSP Przerwa zerowej długości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QWhatsThisAction</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/kernel/qwhatsthis.cpp" line="+488"/>
|
|
|
|
<source>What's This?</source>
|
|
|
|
<translation>Co to jest?</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QWidget</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/kernel/qwidget.cpp" line="+5284"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>*</source>
|
|
|
|
<translation>*</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QWizard</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/dialogs/qwizard.cpp" line="+598"/>
|
|
|
|
<source>Go Back</source>
|
|
|
|
<translation>Wróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+3"/>
|
|
|
|
<source>Continue</source>
|
|
|
|
<translation>Kontynuuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Commit</source>
|
|
|
|
<translation>Dokonaj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Done</source>
|
|
|
|
<translation>Zrobione</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Help</source>
|
|
|
|
<translation>Pomoc</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-13"/>
|
|
|
|
<source>< &Back</source>
|
|
|
|
<translation>< &Wstecz</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+9"/>
|
|
|
|
<source>&Finish</source>
|
|
|
|
<translation>&Zakończ</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation>Anuluj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>&Help</source>
|
|
|
|
<translation>&Pomoc</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-8"/>
|
|
|
|
<source>&Next ></source>
|
|
|
|
<translation>&Dalej ></translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QWorkspace</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/gui/widgets/qworkspace.cpp" line="+1812"/>
|
|
|
|
<location line="+60"/>
|
|
|
|
<source>%1 - [%2]</source>
|
|
|
|
<translation>%1 - [%2]</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1759"/>
|
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+929"/>
|
|
|
|
<source>&Close</source>
|
|
|
|
<translation>&Zamknij</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-2"/>
|
|
|
|
<source>Ma&ximize</source>
|
|
|
|
<translation>Zma&ksymalizuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-925"/>
|
|
|
|
<source>Minimize</source>
|
|
|
|
<translation>Zminimalizuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+923"/>
|
|
|
|
<source>Mi&nimize</source>
|
|
|
|
<translation>Zmi&nimalizuj</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>&Move</source>
|
|
|
|
<translation>&Przenieś</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1"/>
|
|
|
|
<source>&Restore</source>
|
|
|
|
<translation>&Przywróć</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-917"/>
|
|
|
|
<source>Restore Down</source>
|
|
|
|
<translation>Przywróć pod spód</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+934"/>
|
|
|
|
<location line="+1039"/>
|
|
|
|
<source>Sh&ade</source>
|
|
|
|
<translation>&Zwiń</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-1054"/>
|
|
|
|
<source>&Size</source>
|
|
|
|
<translation>&Rozmiar</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>Stay on &Top</source>
|
|
|
|
<translation>Pozostaw na &wierzchu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1038"/>
|
|
|
|
<source>&Unshade</source>
|
|
|
|
<translation>R&ozwiń</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<name>QXml</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/sax/qxml.cpp" line="+66"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
|
|
|
|
<translation>oczekiwano deklaracji "encoding" lub "standalone" podczas odczytywania deklaracji XML</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>error in the text declaration of an external entity</source>
|
|
|
|
<translation>błąd w deklaracji "text" zewnętrznej jednostki</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-7"/>
|
|
|
|
<source>error occurred while parsing comment</source>
|
|
|
|
<translation>wystąpił błąd podczas parsowania komentarza</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-9"/>
|
|
|
|
<source>error occurred while parsing content</source>
|
|
|
|
<translation>wystąpił błąd podczas parsowania zawartości</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>error occurred while parsing document type definition</source>
|
|
|
|
<translation>wystąpił błąd podczas parsowania typu definicji dokumentu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-9"/>
|
|
|
|
<source>error occurred while parsing element</source>
|
|
|
|
<translation>wystąpił błąd podczas parsowania elementu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
|
|
|
<source>error occurred while parsing reference</source>
|
|
|
|
<translation>wystąpił błąd podczas parsowania odwołania</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-15"/>
|
|
|
|
<source>error triggered by consumer</source>
|
|
|
|
<translation>błąd wywołany przez konsumenta</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+17"/>
|
|
|
|
<source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
|
|
|
|
<translation>odwołanie do jednostki ogólnej zewnętrznie przetworzonej nie dozwolone dla wartości atrybutu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
|
|
|
|
<translation>odwołanie do jednostki ogólnej zewnętrznie przetworzonej nie dozwolone w DTD</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-2"/>
|
|
|
|
<source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
|
|
|
|
<translation>odwołanie do jednostki ogólnej wewnętrznej nie dozwolone w DTD</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-9"/>
|
|
|
|
<source>invalid name for processing instruction</source>
|
|
|
|
<translation>niepoprawna nazwa dla instrukcji przetwarzającej</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+6"/>
|
|
|
|
<source>letter is expected</source>
|
|
|
|
<translation>oczekiwana jest litera</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-11"/>
|
|
|
|
<source>more than one document type definition</source>
|
|
|
|
<translation>więcej niż jedna definicja typu dokumentu</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-3"/>
|
|
|
|
<source>no error occurred</source>
|
|
|
|
<translation>nie pojawił się żaden błąd</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+21"/>
|
|
|
|
<source>recursive entities</source>
|
|
|
|
<translation>jednostki rekurencyjne</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-9"/>
|
|
|
|
<source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
|
|
|
|
<translation>deklaracja "standalone" oczekiwana podczas czytania deklaracji XML</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-7"/>
|
|
|
|
<source>tag mismatch</source>
|
|
|
|
<translation>niezgodny tag</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>unexpected character</source>
|
|
|
|
<translation>nieoczekiwany znak</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-5"/>
|
|
|
|
<source>unexpected end of file</source>
|
|
|
|
<translation>nieoczekiwany koniec pliku</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<source>unparsed entity reference in wrong context</source>
|
|
|
|
<translation>odwołanie do jednostki nieprzetworzonej w złym kontekście</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-11"/>
|
|
|
|
<source>version expected while reading the XML declaration</source>
|
|
|
|
<translation>oczekiwano wersji podczas czytania deklaracji XML</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+1"/>
|
|
|
|
<source>wrong value for standalone declaration</source>
|
|
|
|
<translation>błędna wartość dla deklaracji "standalone"</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QXmlStream</name>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream.cpp" line="+590"/>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="+1758"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Extra content at end of document.</source>
|
|
|
|
<translation>Dodatkowa treść na końcu dokumentu.</translation>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+276"/>
|
|
|
|
<source>Invalid entity value.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna wartość jednostki.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+109"/>
|
|
|
|
<source>Invalid XML character.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny znak XML.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+259"/>
|
|
|
|
<source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source>
|
|
|
|
<translation>Ciąg ']]>' niedozwolony w treści.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location line="+258"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Namespace prefix '%1' not declared</source>
|
|
|
|
<translation>Przedrostek przestrzeni nazw '%1' nie został zadeklarowany</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="+77"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Attribute redefined.</source>
|
|
|
|
<translation>Atrybut zdefiniowany wielokrotnie.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="+114"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source>
|
|
|
|
<translation>Nieoczekiwany znak '%1' w publicznym literale.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+28"/>
|
|
|
|
<source>Invalid XML version string.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna wersja XML.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Unsupported XML version.</source>
|
|
|
|
<translation>Nieobsługiwana wersja XML.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<source>%1 is an invalid encoding name.</source>
|
|
|
|
<translation>%1 jest niepoprawną nazwą kodowania.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+7"/>
|
|
|
|
<source>Encoding %1 is unsupported</source>
|
|
|
|
<translation>Kodowanie %1 jest nieobsługiwane</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+16"/>
|
|
|
|
<source>Standalone accepts only yes or no.</source>
|
|
|
|
<translation>Tylko wartości "tak" lub "nie" są akceptowane przez "standalone".</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny atrybut w deklaracji XML.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+16"/>
|
|
|
|
<source>Premature end of document.</source>
|
|
|
|
<translation>Przedwczesne zakończenie dokumentu.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+2"/>
|
|
|
|
<source>Invalid document.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny dokument.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+40"/>
|
|
|
|
<source>Expected </source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwano </translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>, but got '</source>
|
|
|
|
<translation>, ale otrzymano '</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+4"/>
|
|
|
|
<source>Unexpected '</source>
|
|
|
|
<translation>Nieoczekiwany '</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+225"/>
|
|
|
|
<source>Expected character data.</source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwana dana znakowa.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="-993"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Recursive entity detected.</source>
|
|
|
|
<translation>Wykryto jednostkę rekurencyjną.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-06-30 17:48:58 +00:00
|
|
|
<location line="+514"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Start tag expected.</source>
|
|
|
|
<translation>Oczekiwano rozpoczęcia tagu.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+222"/>
|
|
|
|
<source>XML declaration not at start of document.</source>
|
|
|
|
<translation>Deklaracja XML nie jest na początku dokumentu.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-31"/>
|
|
|
|
<source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
|
|
|
|
<translation>NDATA w deklaracji parametru obiektu.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+34"/>
|
|
|
|
<source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
|
|
|
|
<translation>%1 jest niepoprawną nazwą instrukcji przetwarzającej.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+11"/>
|
|
|
|
<source>Invalid processing instruction name.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna nazwa instrukcji przetwarzającej.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream.cpp" line="-534"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+12"/>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="+164"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+53"/>
|
|
|
|
<source>Illegal namespace declaration.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna deklaracja przestrzeni nazw.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="+15"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Invalid XML name.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawna nazwa XML.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+23"/>
|
|
|
|
<source>Opening and ending tag mismatch.</source>
|
|
|
|
<translation>Niezgodne tagi początku i końca.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+18"/>
|
|
|
|
<source>Reference to unparsed entity '%1'.</source>
|
|
|
|
<translation>Odwołanie do nieprzetworzonej jednostki '%1'.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-13"/>
|
|
|
|
<location line="+61"/>
|
|
|
|
<location line="+40"/>
|
|
|
|
<source>Entity '%1' not declared.</source>
|
|
|
|
<translation>Jednostka '%1' nie zadeklarowana.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="-26"/>
|
|
|
|
<source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source>
|
|
|
|
<translation>Odwołanie do zewnętrznej jednostki '%1' jako wartość atrybutu.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
<message>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<location line="+40"/>
|
|
|
|
<source>Invalid character reference.</source>
|
|
|
|
<translation>Niepoprawny znak odwołania.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream.cpp" line="-75"/>
|
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="-823"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
|
|
|
|
<translation>Natrafiono na niepoprawnie zakodowaną treść.</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2016-12-10 01:13:29 +00:00
|
|
|
<location line="+272"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
|
|
|
|
<translation>Pseudo atrybut "standalone" musi pojawić się po "encoding".</translation>
|
2016-03-10 16:04:47 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-12 17:40:44 +00:00
|
|
|
<location filename="../src/xml/kernel/qxmlstream_p.h" line="+562"/>
|
2016-10-25 02:47:12 +00:00
|
|
|
<source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
|
|
|
|
<translation>%1 jest niepoprawnym publicznym identyfikatorem.</translation>
|
2015-12-29 11:30:14 +02:00
|
|
|
</message>
|
2015-12-10 05:06:13 +02:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
</TS>
|