kde-l10n/zh_TW/messages/kde-extraapps/kio_audiocd.po
Ivailo Monev 862b52553f generic: remove and fix some invalid headers
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-01-23 19:15:18 +02:00

87 lines
3 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of kio_audiocd.po to Chinese Traditional
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 2007, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 09:18+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: audiocd.cpp:64
msgid "CDDB Information"
msgstr "CDDB 資訊"
#: audiocd.cpp:78
msgid "Protocol name"
msgstr "協定名稱"
#: audiocd.cpp:79 audiocd.cpp:80
msgid "Socket name"
msgstr "Socket 名稱"
#: audiocd.cpp:106
msgid "Information"
msgstr "資訊"
#: audiocd.cpp:106
msgid "Full CD"
msgstr "完整 CD"
#: audiocd.cpp:271
msgid ""
"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
"format instead."
msgstr "使用此協定不能指定主機。請改用 audiocd:/。"
#: audiocd.cpp:819
msgid ""
"Device does not have read permissions for this account. Check the read "
"permissions on the device."
msgstr "這個帳號無法讀取裝置。請確認裝置的讀取權限。"
#: audiocd.cpp:821
msgid ""
"Device does not have write permissions for this account. Check the write "
"permissions on the device."
msgstr "這個帳號無法寫入裝置。請確認裝置的寫入權限。"
#: audiocd.cpp:825
msgid ""
"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your "
"CD-ROM is."
msgstr ""
"未知的錯誤。如果您已將 CD 放入,請試著用您自己的帳號執行 cdparanoia -vsQ。您"
"有看到音軌的列表嗎?如果沒有的話,請確認您有光碟機裝置的讀寫權限。若是您使用"
"的是模擬 SCSI請確認您對通用的 SCSI 裝置(例:/dev/sg0 /dev/sg1 ...)有讀寫"
"權限。如果還是不行,請輸入 audio:/?device=/dev/sg0 (或其他裝置名稱)告訴 "
"kio_audiocd 您使用的光碟機裝置。"
#: audiocd.cpp:899
msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
msgstr "AudioCD: 偵測到此音軌已損壞,資料可能已遺失。"
#: audiocd.cpp:905
msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
msgstr "從光碟中讀取 %1 的音效資料時發生錯誤"
#: audiocd.cpp:915 audiocd.cpp:993
msgid "Could not read %1: encoding failed"
msgstr "無法讀取 %1編碼失敗"
#: audiocd.cpp:1123
msgid "Track %1"
msgstr "音軌 %1"