mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
200 lines
5.5 KiB
Text
200 lines
5.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2008, 2009.
|
||
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
|
||
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kuiserver\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-02-03 04:11+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-10-11 02:06+0400\n"
|
||
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
#: jobview.cpp:124 jobview.cpp:152
|
||
msgid "%1 file"
|
||
msgid_plural "%1 files"
|
||
msgstr[0] "%1 файл"
|
||
msgstr[1] "%1 файла"
|
||
msgstr[2] "%1 файлов"
|
||
msgstr[3] "%1 файл"
|
||
|
||
#: jobview.cpp:127 jobview.cpp:155
|
||
msgid "%1 folder"
|
||
msgid_plural "%1 folders"
|
||
msgstr[0] "%1 папка"
|
||
msgstr[1] "%1 папки"
|
||
msgstr[2] "%1 папок"
|
||
msgstr[3] "%1 папка"
|
||
|
||
#: main.cpp:40
|
||
msgid "Job Manager"
|
||
msgstr "Диспетчер заданий"
|
||
|
||
#: main.cpp:41
|
||
msgid "KDE Job Manager"
|
||
msgstr "Диспетчер заданий KDE"
|
||
|
||
#: main.cpp:42
|
||
msgid "(C) 2000-2009, KDE Team"
|
||
msgstr "© Разработчики KDE, 2000-2009"
|
||
|
||
#: main.cpp:44
|
||
msgid "Shaun Reich"
|
||
msgstr "Shaun Reich"
|
||
|
||
#: main.cpp:44
|
||
msgid "Maintainer"
|
||
msgstr "Сопровождающий"
|
||
|
||
#: main.cpp:45
|
||
msgid "Rafael Fernández López"
|
||
msgstr "Rafael Fernández López"
|
||
|
||
#: main.cpp:45
|
||
msgid "Former Maintainer"
|
||
msgstr "Предыдущий сопровождающий"
|
||
|
||
#: main.cpp:46
|
||
msgid "David Faure"
|
||
msgstr "David Faure"
|
||
|
||
#: main.cpp:46
|
||
msgid "Former maintainer"
|
||
msgstr "Предыдущий сопровождающий"
|
||
|
||
#: main.cpp:47
|
||
msgid "Matej Koss"
|
||
msgstr "Matej Koss"
|
||
|
||
#: main.cpp:47
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "Разработчик"
|
||
|
||
#: progresslistdelegate.cpp:149
|
||
msgid "%1 of %2 processed at %3/s"
|
||
msgstr "Обработано %1 из %2 на скорости %3/с"
|
||
|
||
#: progresslistdelegate.cpp:151
|
||
msgid "%1 of %2 processed"
|
||
msgstr "Обработано %1 из %2"
|
||
|
||
#: progresslistdelegate.cpp:153
|
||
msgid "%1 processed at %2/s"
|
||
msgstr "Обработано %1 на скорости %2/с"
|
||
|
||
#: progresslistdelegate.cpp:155
|
||
msgid "%1 processed"
|
||
msgstr "Обработано %1"
|
||
|
||
#: progresslistdelegate.cpp:243
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Очистить"
|
||
|
||
#: progresslistdelegate.cpp:271
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отменить"
|
||
|
||
#: progresslistdelegate.cpp:290
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "Пауза"
|
||
|
||
#: progresslistdelegate.cpp:294
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Продолжить"
|
||
|
||
#. i18n: file: configdialog.ui:31
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupFinishedJobs)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Finished Jobs"
|
||
msgstr "Выполненные задания"
|
||
|
||
#. i18n: file: configdialog.ui:43
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioMove)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Move them to a different list"
|
||
msgstr "Перенести в другой список."
|
||
|
||
#. i18n: file: configdialog.ui:50
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioRemove)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Remove them"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. i18n: file: configdialog.ui:60
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppearance)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Внешний вид"
|
||
|
||
#. i18n: file: configdialog.ui:72
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioList)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Show all jobs in a list"
|
||
msgstr "Показывать все задания в одном списке"
|
||
|
||
#. i18n: file: configdialog.ui:79
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_radioTree)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "Show all jobs in a tree"
|
||
msgstr "Показывать все задания в иерархическом виде"
|
||
|
||
#. i18n: file: configdialog.ui:86
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_checkShowSeparateWindows)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Show separate windows"
|
||
msgstr "Показывать в отдельных окнах"
|
||
|
||
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:8
|
||
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "Move them to a different list."
|
||
msgstr "Перенести в другой список"
|
||
|
||
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:12
|
||
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "Remove them."
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:16
|
||
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "Show all jobs in a list."
|
||
msgstr "Показывать все задания в одном списке."
|
||
|
||
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:20
|
||
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
|
||
#: rc.cpp:33
|
||
msgid "Show all jobs in a tree."
|
||
msgstr "Показывать все задания в иерархическом виде."
|
||
|
||
#. i18n: file: kuiserversettings.kcfg:24
|
||
#. i18n: ectx: label, entry, group (Configuration)
|
||
#: rc.cpp:36
|
||
msgid "Show separate windows."
|
||
msgstr "Показывать в отдельных окнах."
|
||
|
||
#: uiserver.cpp:50
|
||
msgid "Configure..."
|
||
msgstr "Настроить..."
|
||
|
||
#: uiserver.cpp:86
|
||
msgid "List of running file transfers/jobs (kuiserver)"
|
||
msgstr "Список выполняющихся заданий и операций с файлами"
|
||
|
||
#: uiserver.cpp:132
|
||
msgid "Behavior"
|
||
msgstr "Поведение"
|