mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
1778 lines
38 KiB
Text
1778 lines
38 KiB
Text
# Irish translation of digikam
|
|
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the digikam package.
|
|
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: extragear-graphics/digikam.po\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 10:27-0500\n"
|
|
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: ga\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
|
|
"3 : 4\n"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:72
|
|
msgid "Default Language"
|
|
msgstr "Teanga Réamhshocraithe"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:76
|
|
msgid "Afrikaans (South Africa)"
|
|
msgstr "Afracáinis (An Afraic Theas)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:77
|
|
msgid "Amharic (Ethiopia)"
|
|
msgstr "Amáiris (An Aetóip)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:78
|
|
msgid "Arabic (UAE)"
|
|
msgstr "Araibis (AÉA)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:79
|
|
msgid "Arabic (Bahrain)"
|
|
msgstr "Araibis (An Bhairéin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:80
|
|
msgid "Arabic (Algeria)"
|
|
msgstr "Araibis (An Ailgéir)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:81
|
|
msgid "Arabic (Egypt)"
|
|
msgstr "Araibis (An Éigipt)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:82
|
|
msgid "Arabic (Iraq)"
|
|
msgstr "Araibis (An Iaráic)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:83
|
|
msgid "Arabic (Jordan)"
|
|
msgstr "Araibis (An Iordáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:84
|
|
msgid "Arabic (Kuwait)"
|
|
msgstr "Araibis (Cuáit)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:85
|
|
msgid "Arabic (Lebanon)"
|
|
msgstr "Araibis (An Liobáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:86
|
|
msgid "Arabic (Libya)"
|
|
msgstr "Araibis (An Libia)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:87
|
|
msgid "Arabic (Morocco)"
|
|
msgstr "Araibis (Maracó)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:88
|
|
msgid "Arabic (Oman)"
|
|
msgstr "Araibis (Oman)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:89
|
|
msgid "Arabic (Qatar)"
|
|
msgstr "Araibis (Catar)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:90
|
|
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
|
|
msgstr "Araibis (An Araib Shádach)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:91
|
|
msgid "Arabic (Syria)"
|
|
msgstr "Araibis (An tSiria)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:92
|
|
msgid "Arabic (Tunisia)"
|
|
msgstr "Araibis (An Túinéis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:93
|
|
msgid "Arabic (Yemen)"
|
|
msgstr "Araibis (Éimin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:94
|
|
msgid "Assamese (India)"
|
|
msgstr "Asaimis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:95
|
|
msgid "Bashkir (Russia)"
|
|
msgstr "Baiscíris (An Rúis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:96
|
|
msgid "Belarusian (Belarus)"
|
|
msgstr "Bealarúisis (An Bhílearúis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:97
|
|
msgid "Bulgarian (Bulgaria)"
|
|
msgstr "Bulgáiris (An Bhulgáir)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:98
|
|
msgid "Bengali (India)"
|
|
msgstr "Beangáilis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:99
|
|
msgid "Tibetan (Bhutan)"
|
|
msgstr "Tibéidis (An Bhútáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:100
|
|
msgid "Tibetan (PRC)"
|
|
msgstr "Tibéidis (An tSín)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:101
|
|
msgid "Breton (France)"
|
|
msgstr "Briotáinis (An Fhrainc)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:102
|
|
msgid "Catalan (Andorra)"
|
|
msgstr "Catalóinis (Andóra)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:103
|
|
msgid "Catalan (Spain)"
|
|
msgstr "Catalóinis (An Spáinn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:104
|
|
msgid "Catalan (France)"
|
|
msgstr "Catalóinis (An Fhrainc)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:105
|
|
msgid "Corsican (France)"
|
|
msgstr "Corsaicis (An Fhrainc)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:106
|
|
msgid "Czech (Czech Republic)"
|
|
msgstr "Seicis (Poblacht na Seice)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:107
|
|
msgid "Welsh (United Kingdom)"
|
|
msgstr "Breatnais (An Ríocht Aontaithe)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:108
|
|
msgid "Danish (Denmark)"
|
|
msgstr "Danmhairgis (An Danmhairg)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:109
|
|
msgid "German (Austria)"
|
|
msgstr "Gearmáinis (An Ostair)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:110
|
|
msgid "German (Switzerland)"
|
|
msgstr "Gearmáinis (An Eilvéis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:111
|
|
msgid "German (Germany)"
|
|
msgstr "Gearmáinis (An Ghearmáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:112
|
|
msgid "German (Liechtenstein)"
|
|
msgstr "Gearmáinis (Lichtinstéin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:113
|
|
msgid "German (Luxembourg)"
|
|
msgstr "Gearmáinis (Lucsamburg)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:114
|
|
msgid "Greek (Greece)"
|
|
msgstr "Gréigis (An Ghréig)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:115
|
|
msgid "English (Australia)"
|
|
msgstr "Béarla (An Astráil)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:116
|
|
msgid "English (Belize)"
|
|
msgstr "Béarla (An Bheilís)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:117
|
|
msgid "English (Canada)"
|
|
msgstr "Béarla (Ceanada)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:118
|
|
msgid "English (Caribbean)"
|
|
msgstr "Béarla (An Mhuir Chairib)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:119
|
|
msgid "English (United Kingdom)"
|
|
msgstr "Béarla (An Ríocht Aontaithe)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:120
|
|
msgid "English (Ireland)"
|
|
msgstr "Béarla (Éire)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:121
|
|
msgid "English (India)"
|
|
msgstr "Béarla (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:122
|
|
msgid "English (Jamaica)"
|
|
msgstr "Béarla (Iamáice)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:123
|
|
msgid "English (Malaysia)"
|
|
msgstr "Béarla (An Mhalaeisia)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:124
|
|
msgid "English (New Zealand)"
|
|
msgstr "Béarla (An Nua-Shéalainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:125
|
|
msgid "English (Philippines)"
|
|
msgstr "Béarla (Na hOileáin Fhilipíneacha)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:126
|
|
msgid "English (Singapore)"
|
|
msgstr "Béarla (Singeapór)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:127
|
|
msgid "English (Trinidad)"
|
|
msgstr "Béarla (Oileán na Tríonóide)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:128
|
|
msgid "English (United States)"
|
|
msgstr "Béarla (Na Stáit Aontaithe)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:129
|
|
msgid "English (South Africa)"
|
|
msgstr "Béarla (An Afraic Theas)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:130
|
|
msgid "English (Zimbabwe)"
|
|
msgstr "Béarla (An tSiombáib)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:131
|
|
msgid "Spanish (Argentina)"
|
|
msgstr "Spáinnis (An Airgintín)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:132
|
|
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
|
msgstr "Spáinnis (An Bholaiv)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:133
|
|
msgid "Spanish (Chile)"
|
|
msgstr "Spáinnis (An tSile)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:134
|
|
msgid "Spanish (Colombia)"
|
|
msgstr "Spáinnis (An Cholóim)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:135
|
|
msgid "Spanish (Costa Rica)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Cósta Ríce)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:136
|
|
msgid "Spanish (Dominican Republic)"
|
|
msgstr "Spáinnis (An Phoblacht Dhoiminiceach)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:137
|
|
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Eacuadór)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:138
|
|
msgid "Spanish (Spain)"
|
|
msgstr "Spáinnis (An Spáinn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:139
|
|
msgid "Spanish (Guatemala)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Guatamala)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:140
|
|
msgid "Spanish (Honduras)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Hondúras)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:141
|
|
msgid "Spanish (Mexico)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Meicsiceo)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:142
|
|
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Nicearagua)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:143
|
|
msgid "Spanish (Panama)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Panama)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:144
|
|
msgid "Spanish (Peru)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Peiriú)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:145
|
|
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Portó Ríce)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:146
|
|
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Paragua)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:147
|
|
msgid "Spanish (El Salvador)"
|
|
msgstr "Spáinnis (An tSalvadóir)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:148
|
|
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Uragua)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:149
|
|
msgid "Spanish (United States)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Stáit Aontaithe Mheiriceá)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:150
|
|
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
|
msgstr "Spáinnis (Veiniséala)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:151
|
|
msgid "Estonian (Estonia)"
|
|
msgstr "Eastóinis (An Eastóin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:152
|
|
msgid "Basque (Basque Country)"
|
|
msgstr "Bascais (Tír na mBascach)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:153
|
|
msgid "Persian (Iran)"
|
|
msgstr "Peirsis (An Iaráin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:154
|
|
msgid "Finnish (Finland)"
|
|
msgstr "Fionlainnis (An Fhionlainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:155
|
|
msgid "Faeroese (Faero Islands)"
|
|
msgstr "Faróis (Oileáin Fharó)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:156
|
|
msgid "French (Belgium)"
|
|
msgstr "Fraincis (An Bheilg)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:157
|
|
msgid "French (Canada)"
|
|
msgstr "Fraincis (Ceanada)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:158
|
|
msgid "French (Switzerland)"
|
|
msgstr "Fraincis (An Eilvéis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:159
|
|
msgid "French (France)"
|
|
msgstr "Fraincis (An Fhrainc)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:160
|
|
msgid "French (Luxembourg)"
|
|
msgstr "Fraincis (Lucsamburg)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:161
|
|
msgid "French (Monaco)"
|
|
msgstr "Fraincis (Monacó)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:162
|
|
msgid "Frisian (Netherlands)"
|
|
msgstr "Freaslainnis (An Ísiltír)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:163
|
|
msgid "Irish (Ireland)"
|
|
msgstr "Gaeilge (Éire)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:164
|
|
msgid "Galician (Galicia)"
|
|
msgstr "Gailísis (An Ghailís)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:165
|
|
msgid "Gujarati (India)"
|
|
msgstr "Gúisearáitis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:166
|
|
msgid "Hebrew (Israel)"
|
|
msgstr "Eabhrais (Iosrael)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:167
|
|
msgid "Hindi (India)"
|
|
msgstr "Hiondúis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:168
|
|
msgid "Croatian (Bosnia and Herzegovina, Latin)"
|
|
msgstr "Cróitis (Boisnia agus Heirseagaivéin, script Laidineach)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:169
|
|
msgid "Croatian (Croatia)"
|
|
msgstr "Cróitis (An Chróit)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:170
|
|
msgid "Hungarian (Hungary)"
|
|
msgstr "Ungáiris (An Ungáir)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:171
|
|
msgid "Armenian (Armenia)"
|
|
msgstr "Airméinis (An Airméin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:172
|
|
msgid "(Indonesian)"
|
|
msgstr "(Indinéisis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:173
|
|
msgid "Yi (PRC)"
|
|
msgstr "Yi (An tSín)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:174
|
|
msgid "Icelandic (Iceland)"
|
|
msgstr "Ioslannais (An Íoslainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:175
|
|
msgid "Italian (Switzerland)"
|
|
msgstr "Iodáilis (An Eilvéis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:176
|
|
msgid "Italian (Italy)"
|
|
msgstr "Iodáilis (An Iodáil)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:177
|
|
msgid "Japanese (Japan)"
|
|
msgstr "Seapáinis (An tSeapáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:178
|
|
msgid "Georgian (Georgia)"
|
|
msgstr "Seoirsis (An tSeoirsia)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:179
|
|
msgid "Kazakh (Kazakhstan)"
|
|
msgstr "Casaicis (An Chasacstáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:180
|
|
msgid "Greenlandic (Greenland)"
|
|
msgstr "Graonlainnis (An Ghraonlainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:181
|
|
msgid "Khmer (Cambodia)"
|
|
msgstr "Ciméiris (An Chambóid)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:182
|
|
msgid "Kannada (India)"
|
|
msgstr "Cannadais (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:183
|
|
msgid "Korean (South Korea)"
|
|
msgstr "Cóiréis (Poblacht na Cóiré)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:184
|
|
msgid "Kyrgyz (Kyrgyzstan)"
|
|
msgstr "Cirgisis (An Chirgeastáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:185
|
|
msgid "Luxembourgish (Luxembourg)"
|
|
msgstr "Lucsambuirgis (Lucsamburg)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:186
|
|
msgid "Lao (Lao PDR)"
|
|
msgstr "Láóis (An Daonphoblacht Daonlathach Laoch)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:187
|
|
msgid "Lithuanian (Lithuania)"
|
|
msgstr "Liotuáinis (An Liotuáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:188
|
|
msgid "Latvian (Latvia)"
|
|
msgstr "Laitvis (An Laitvia)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:189
|
|
msgid "Maori (New Zealand)"
|
|
msgstr "Maorais (An Nua-Shéalainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:190
|
|
msgid "Macedonian (Macedonia)"
|
|
msgstr "Macadóinis (An Mhacadóin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:191
|
|
msgid "Malayalam (India)"
|
|
msgstr "Mailéalaimis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:192
|
|
msgid "Mongolian (PRC)"
|
|
msgstr "Mongóilis (An tSín)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:193
|
|
msgid "Mongolian (Mongolia)"
|
|
msgstr "Mongóilis (An Mhongóil)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:194
|
|
msgid "Marathi (India)"
|
|
msgstr "Maraitis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:195
|
|
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
|
|
msgstr "Malaeis (Brúiné Dárasalám)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:196
|
|
msgid "Malay (Malaysia)"
|
|
msgstr "Malaeis (An Mhalaeisia)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:197
|
|
msgid "Maltese (Malta)"
|
|
msgstr "Máltais (Málta)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:198
|
|
msgid "Norwegian Bokmål (Norway)"
|
|
msgstr "Ioruais Bokmål (An Iorua)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:199
|
|
msgid "Nepali (Nepal)"
|
|
msgstr "Neipeailis (Neipeal)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:200
|
|
msgid "Dutch (Belgium)"
|
|
msgstr "Ollainnis (An Bheilg)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:201
|
|
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
|
msgstr "Ollainnis (An Ísiltír)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:202
|
|
msgid "Norwegian Nynorsk (Norway)"
|
|
msgstr "Ioruais Nynorsk (An Iorua)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:203
|
|
msgid "Sesotho sa Leboa (South Africa)"
|
|
msgstr "Sótó Theas (An Afraic Theas)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:204
|
|
msgid "Occitan (France)"
|
|
msgstr "Ocatáinis (An Fhrainc)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:205
|
|
msgid "Oriya (India)"
|
|
msgstr "Oirísis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:206
|
|
msgid "Punjabi (India)"
|
|
msgstr "Puinseáibis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:207
|
|
msgid "Polish (Poland)"
|
|
msgstr "Polainnis (An Pholainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:208
|
|
msgid "Pashto (Afghanistan)"
|
|
msgstr "Paistis (An Afganastáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:209
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr "Portaingéilis (An Bhrasaíl)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:210
|
|
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
|
msgstr "Portaingéilis (An Phortaingéil)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:211
|
|
msgid "Romansh (Switzerland)"
|
|
msgstr "Rómainis (An Eilvéis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:212
|
|
msgid "Romanian (Romania)"
|
|
msgstr "Rómáinis (An Rómáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:213
|
|
msgid "Russian (Russia)"
|
|
msgstr "Rúisis (An Rúis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:214
|
|
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
|
|
msgstr "Cinearuáindis (Ruanda)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:215
|
|
msgid "Sanskrit (India)"
|
|
msgstr "Sanscrait (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:216
|
|
msgid "Sami (Northern, Finland)"
|
|
msgstr "Sáimis Thuaidh (An Fhionlainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:217
|
|
msgid "Sami (Northern, Norway)"
|
|
msgstr "Sáimis Thuaidh (An Iorua)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:218
|
|
msgid "Sami (Northern, Sweden)"
|
|
msgstr "Sáimis Thuaidh (An tSualainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:219
|
|
msgid "Sinhala (Sri Lanka)"
|
|
msgstr "Siolóinis (Srí Lanca)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:220
|
|
msgid "Slovak (Slovakia)"
|
|
msgstr "Slóvaicis (An tSlóvaic)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:221
|
|
msgid "Slovenian (Slovenia)"
|
|
msgstr "Slóivéinis (An tSlóivéin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:222
|
|
msgid "Albanian (Albania)"
|
|
msgstr "Albáinis (An Albáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:223
|
|
msgid "Swedish (Finland)"
|
|
msgstr "Sualainnis (An Fhionlainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:224
|
|
msgid "Swedish (Sweden)"
|
|
msgstr "Sualainnis (An tSualainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:225
|
|
msgid "Swahili (Kenya)"
|
|
msgstr "Svahaílis (An Chéinia)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:226
|
|
msgid "Tamil (India)"
|
|
msgstr "Tamailis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:227
|
|
msgid "Telugu (India)"
|
|
msgstr "Teileagúis (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:228
|
|
msgid "Thai (Thailand)"
|
|
msgstr "Téalainnis (An Téalainn)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:229
|
|
msgid "Turkmen (Turkmenistan)"
|
|
msgstr "Tuircméinis (An Tuircméanastáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:230
|
|
msgid "Setswana Tswana (South Africa)"
|
|
msgstr "Suáinis (An Afraic Theas)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:231
|
|
msgid "Urdu (India)"
|
|
msgstr "Urdais (An India)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:232
|
|
msgid "Turkish (Turkey)"
|
|
msgstr "Tuircis (An Tuirc)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:233
|
|
msgid "Tatar (Russia)"
|
|
msgstr "Tatairis (An Rúis)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:234
|
|
msgid "Uighur (PRC)"
|
|
msgstr "Úígiúiris (An tSín)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:235
|
|
msgid "Ukrainian (Ukraine)"
|
|
msgstr "Úcráinis (An Úcráin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:236
|
|
msgid "Urdu (Pakistan)"
|
|
msgstr "Urdais (An Phacastáin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:237
|
|
msgid "Vietnamese (Vietnam)"
|
|
msgstr "Vítneaimis (Vítneam)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:238
|
|
msgid "Wolof (Senegal)"
|
|
msgstr "Volaifis (An tSeineagáil)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:239
|
|
msgid "isiXhosa Xhosa (South Africa)"
|
|
msgstr "Cóisis (An Afraic Theas)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:240
|
|
msgid "Yoruba (Nigeria)"
|
|
msgstr "Iarúibis (An Nigéir)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:241
|
|
msgid "Chinese (PRC)"
|
|
msgstr "Sínis (An tSín)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:242
|
|
msgid "Chinese (Hong Kong SAR, PRC)"
|
|
msgstr "Sínis (Hong Cong, An tSín)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:243
|
|
msgid "Chinese (Macao SAR)"
|
|
msgstr "Sínis (Macao)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:244
|
|
msgid "Chinese (Singapore)"
|
|
msgstr "Sínis (Singeapór)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:245
|
|
msgid "Chinese (Taiwan)"
|
|
msgstr "Sínis (An Téaváin)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:246
|
|
msgid "isiZulu Zulu (South Africa)"
|
|
msgstr "Súlúis (An Afraic Theas)"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:282
|
|
msgid "Remove entry for this language"
|
|
msgstr "Bain an iontráil don teanga seo"
|
|
|
|
#: libkexiv2/altlangstredit.cpp:287
|
|
msgid "Select item language here."
|
|
msgstr "Roghnaigh teanga na míre anseo."
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:53
|
|
msgid "Afghanistan"
|
|
msgstr "An Afganastáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:54
|
|
msgid "Albania"
|
|
msgstr "An Albáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:55
|
|
msgid "Algeria"
|
|
msgstr "An Ailgéir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:56
|
|
msgid "American Samoa"
|
|
msgstr "Samó Meiriceánach"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:57
|
|
msgid "Andorra"
|
|
msgstr "Andóra"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:58 libkexiv2/countryselector.cpp:60
|
|
msgid "Angola"
|
|
msgstr "Angóla"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:59
|
|
msgid "Anguilla"
|
|
msgstr "Anguilla"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:61
|
|
msgid "Antarctica"
|
|
msgstr "An tAntartach"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:62
|
|
msgid "Antigua and Barbuda"
|
|
msgstr "Antigua agus Barbúda"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:63
|
|
msgid "Argentina"
|
|
msgstr "An Airgintín"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:64
|
|
msgid "Armenia"
|
|
msgstr "An Airméin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:65
|
|
msgid "Aruba"
|
|
msgstr "Aruba"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:66
|
|
msgid "Australia"
|
|
msgstr "An Astráil"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:67
|
|
msgid "Austria"
|
|
msgstr "An Ostair"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:68
|
|
msgid "Azerbaijan"
|
|
msgstr "An Asarbaiseáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:69
|
|
msgid "Bahamas"
|
|
msgstr "Na Bahámaí"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:70
|
|
msgid "Bahrain"
|
|
msgstr "An Bhairéin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:71
|
|
msgid "Bangladesh"
|
|
msgstr "An Bhanglaidéis"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:72
|
|
msgid "Barbados"
|
|
msgstr "Barbadós"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:73
|
|
msgid "Belarus"
|
|
msgstr "An Bhílearúis"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:74
|
|
msgid "Belgium"
|
|
msgstr "An Bheilg"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:75
|
|
msgid "Belize"
|
|
msgstr "An Bheilís"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:76
|
|
msgid "Benin"
|
|
msgstr "Beinin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:77
|
|
msgid "Bermuda"
|
|
msgstr "Beirmiúda"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:78
|
|
msgid "Bhutan"
|
|
msgstr "An Bhútáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:79
|
|
msgid "Bolivia"
|
|
msgstr "An Bholaiv"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:80
|
|
msgid "Bosnia and Herzegovina"
|
|
msgstr "Boisnia agus Heirseagaivéin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:81
|
|
msgid "Botswana"
|
|
msgstr "An Bhotsuáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:82
|
|
msgid "Bouvet Island"
|
|
msgstr "Oileán Bouvet"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:83
|
|
msgid "Brazil"
|
|
msgstr "An Bhrasaíl"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:84
|
|
msgid "British Indian Ocean Territory"
|
|
msgstr "Críoch Bhriotanach an Aigéin Indiaigh"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:85
|
|
msgid "British Virgin Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Bhriotanacha na Maighdean"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:86
|
|
msgid "Brunei Darussalam"
|
|
msgstr "Brúiné Dárasalám"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:87
|
|
msgid "Bulgaria"
|
|
msgstr "An Bhulgáir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:88
|
|
msgid "Burkina Faso"
|
|
msgstr "Buircíne Fasó"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:89
|
|
msgid "Burundi"
|
|
msgstr "An Bhurúin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:90
|
|
msgid "Cambodia"
|
|
msgstr "An Chambóid"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:91
|
|
msgid "Cameroon"
|
|
msgstr "Camarún"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:92
|
|
msgid "Canada"
|
|
msgstr "Ceanada"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:93
|
|
msgid "Cape Verde"
|
|
msgstr "Rinn Verde"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:94
|
|
msgid "Cayman Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Cayman"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:95
|
|
msgid "Central African Republic"
|
|
msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:96
|
|
msgid "Chad"
|
|
msgstr "Sead"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:97
|
|
msgid "Chile"
|
|
msgstr "An tSile"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:98
|
|
msgid "China"
|
|
msgstr "An tSín"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:99
|
|
msgid "Christmas Island "
|
|
msgstr "Oileán na Nollag"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:100
|
|
msgid "Cocos Islands"
|
|
msgstr "Oileáin na gCócónna"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:101
|
|
msgid "Colombia"
|
|
msgstr "An Cholóim"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:102
|
|
msgid "Comoros"
|
|
msgstr "Oileáin Chomóra"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:103
|
|
msgid "Zaire"
|
|
msgstr "Sáír"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:104
|
|
msgid "Congo"
|
|
msgstr "An Congó"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:105
|
|
msgid "Cook Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Cook"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:106
|
|
msgid "Costa Rica"
|
|
msgstr "Cósta Ríce"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:107
|
|
msgid "Ivory Coast"
|
|
msgstr "Cósta Eabhair"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:108
|
|
msgid "Cuba"
|
|
msgstr "Cúba"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:109
|
|
msgid "Cyprus"
|
|
msgstr "An Chipir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:110
|
|
msgid "Czech Republic"
|
|
msgstr "Poblacht na Seice"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:111
|
|
msgid "Denmark"
|
|
msgstr "An Danmhairg"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:112
|
|
msgid "Djibouti"
|
|
msgstr "Djibouti"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:113
|
|
msgid "Dominica"
|
|
msgstr "Dominice"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:114
|
|
msgid "Dominican Republic"
|
|
msgstr "An Phoblacht Dhoiminiceach"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:115
|
|
msgid "Ecuador"
|
|
msgstr "Eacuadór"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:116
|
|
msgid "Egypt"
|
|
msgstr "An Éigipt"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:117
|
|
msgid "El Salvador"
|
|
msgstr "An tSalvadóir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:118
|
|
msgid "Equatorial Guinea"
|
|
msgstr "Guine Mheánchiorclach"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:119
|
|
msgid "Eritrea"
|
|
msgstr "An Eiritré"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:120
|
|
msgid "Estonia"
|
|
msgstr "An Eastóin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:121
|
|
msgid "Ethiopia"
|
|
msgstr "An Aetóip"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:122
|
|
msgid "Faeroe Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Fharó"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:123
|
|
msgid "Falkland Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Fháclainne"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:124
|
|
msgid "Fiji Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Fhidsí"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:125
|
|
msgid "Finland"
|
|
msgstr "An Fhionlainn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:126
|
|
msgid "France"
|
|
msgstr "An Fhrainc"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:127
|
|
msgid "French Guiana"
|
|
msgstr "Guáin na Fraince"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:128
|
|
msgid "French Polynesia"
|
|
msgstr "Polainéis na Fraince"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:129
|
|
msgid "French Southern Territories"
|
|
msgstr "Críocha Deisceartacha na Fraince"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:130
|
|
msgid "Gabon"
|
|
msgstr "Gabúin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:131
|
|
msgid "Gambia"
|
|
msgstr "An Ghaimbia"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:132
|
|
msgid "Georgia"
|
|
msgstr "An tSeoirsia"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:133
|
|
msgid "Germany"
|
|
msgstr "An Ghearmáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:134
|
|
msgid "Ghana"
|
|
msgstr "Gána"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:135
|
|
msgid "Gibraltar"
|
|
msgstr "Giobráltar"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:136
|
|
msgid "Greece"
|
|
msgstr "An Ghréig"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:137
|
|
msgid "Greenland"
|
|
msgstr "An Ghraonlainn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:138
|
|
msgid "Grenada"
|
|
msgstr "Grenada"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:139
|
|
msgid "Guadaloupe"
|
|
msgstr "Guadalúip"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:140
|
|
msgid "Guam"
|
|
msgstr "Guam"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:141
|
|
msgid "Guatemala"
|
|
msgstr "Guatamala"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:142
|
|
msgid "Guinea"
|
|
msgstr "An Ghuine"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:143
|
|
msgid "Guinea-Bissau"
|
|
msgstr "Guine Bhissau"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:144
|
|
msgid "Guyana"
|
|
msgstr "An Ghuáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:145
|
|
msgid "Haiti"
|
|
msgstr "Háítí"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:146
|
|
msgid "Heard and McDonald Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Heard agus McDonald"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:147
|
|
msgid "Vatican"
|
|
msgstr "An Vatacáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:148
|
|
msgid "Honduras"
|
|
msgstr "Hondúras"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:149
|
|
msgid "Hong Kong"
|
|
msgstr "Hong Cong"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:150
|
|
msgid "Croatia"
|
|
msgstr "An Chróit"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:151
|
|
msgid "Hungary"
|
|
msgstr "An Ungáir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:152
|
|
msgid "Iceland"
|
|
msgstr "An Íoslainn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:153
|
|
msgid "India"
|
|
msgstr "An India"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:154
|
|
msgid "Indonesia"
|
|
msgstr "An Indinéis"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:155
|
|
msgid "Iran"
|
|
msgstr "An Iaráin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:156
|
|
msgid "Iraq"
|
|
msgstr "An Iaráic"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:157
|
|
msgid "Ireland"
|
|
msgstr "Éire"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:158
|
|
msgid "Israel"
|
|
msgstr "Iosrael"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:159
|
|
msgid "Italy"
|
|
msgstr "An Iodáil"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:160
|
|
msgid "Jamaica"
|
|
msgstr "Iamáice"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:161
|
|
msgid "Japan"
|
|
msgstr "An tSeapáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:162
|
|
msgid "Jordan"
|
|
msgstr "An Iordáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:163
|
|
msgid "Kazakhstan"
|
|
msgstr "An Chasacstáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:164
|
|
msgid "Kenya"
|
|
msgstr "An Chéinia"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:165
|
|
msgid "Kiribati"
|
|
msgstr "Ciribeas"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:166
|
|
msgid "North-Korea"
|
|
msgstr "An Chóiré Thuaidh"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:167
|
|
msgid "South-Korea"
|
|
msgstr "An Chóiré Theas"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:168
|
|
msgid "Kuwait"
|
|
msgstr "An Chuáit"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:169
|
|
msgid "Kyrgyz Republic"
|
|
msgstr "Poblacht na Cirgise"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:170
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Laos"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:171
|
|
msgid "Latvia"
|
|
msgstr "An Laitvia"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:172
|
|
msgid "Lebanon"
|
|
msgstr "An Liobáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:173
|
|
msgid "Lesotho"
|
|
msgstr "Leosóta"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:174
|
|
msgid "Liberia"
|
|
msgstr "An Libéir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:175
|
|
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
|
|
msgstr "Libia"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:176
|
|
msgid "Liechtenstein"
|
|
msgstr "Lichtinstéin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:177
|
|
msgid "Lithuania"
|
|
msgstr "An Liotuáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:178
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
msgstr "Lucsamburg"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:179
|
|
msgid "Macao"
|
|
msgstr "Macao"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:180
|
|
msgid "Macedonia"
|
|
msgstr "An Mhacadóin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:181
|
|
msgid "Madagascar"
|
|
msgstr "Madagascar"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:182
|
|
msgid "Malawi"
|
|
msgstr "An Mhaláiv"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:183
|
|
msgid "Malaysia"
|
|
msgstr "An Mhalaeisia"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:184
|
|
msgid "Maldives"
|
|
msgstr "Oileáin Mhaildíve"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:185
|
|
msgid "Mali"
|
|
msgstr "Mailí"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:186
|
|
msgid "Malta"
|
|
msgstr "Málta"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:187
|
|
msgid "Marshall Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Marshall"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:188
|
|
msgid "Martinique"
|
|
msgstr "Martainíc"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:189
|
|
msgid "Mauritania"
|
|
msgstr "An Mháratáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:190
|
|
msgid "Mauritius"
|
|
msgstr "Oileán Mhuirís"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:191
|
|
msgid "Mayotte"
|
|
msgstr "Mayotte"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:192
|
|
msgid "Mexico"
|
|
msgstr "Meicsiceo"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:193
|
|
msgid "Micronesia"
|
|
msgstr "An Mhicrinéis"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:194
|
|
msgid "Moldova"
|
|
msgstr "An Mholdóiv"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:195
|
|
msgid "Monaco"
|
|
msgstr "Monacó"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:196
|
|
msgid "Mongolia"
|
|
msgstr "An Mhongóil"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:197
|
|
msgid "Montserrat"
|
|
msgstr "Montsarat"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:198
|
|
msgid "Morocco"
|
|
msgstr "Maracó"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:199
|
|
msgid "Mozambique"
|
|
msgstr "Mósaimbíc"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:200
|
|
msgid "Myanmar"
|
|
msgstr "Maenmar"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:201
|
|
msgid "Namibia"
|
|
msgstr "An Namaib"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:202
|
|
msgid "Nauru"
|
|
msgstr "Nárú"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:203
|
|
msgid "Nepal"
|
|
msgstr "Neipeal"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:204
|
|
msgid "Netherlands Antilles"
|
|
msgstr "Aintillí na hÍsiltíre"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:205
|
|
msgid "Netherlands"
|
|
msgstr "An Ísiltír"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:206
|
|
msgid "New Caledonia"
|
|
msgstr "An Nua-Chaladóin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:207
|
|
msgid "New Zealand"
|
|
msgstr "An Nua-Shéalainn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:208
|
|
msgid "Nicaragua"
|
|
msgstr "Nicearagua"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:209
|
|
msgid "Niger"
|
|
msgstr "An Nígir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:210
|
|
msgid "Nigeria"
|
|
msgstr "An Nigéir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:211
|
|
msgid "Niue"
|
|
msgstr "Niue"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:212
|
|
msgid "Norfolk Island"
|
|
msgstr "Oileán Norfolc"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:213
|
|
msgid "Northern Mariana Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Mhariana Thuaidh"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:214
|
|
msgid "Norway"
|
|
msgstr "An Iorua"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:215
|
|
msgid "Oman"
|
|
msgstr "Oman"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:216
|
|
msgid "Pakistan"
|
|
msgstr "An Phacastáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:217
|
|
msgid "Palau"
|
|
msgstr "Palau"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:218
|
|
msgid "Palestinian Territory"
|
|
msgstr "Críoch na bPalaistíneach"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:219
|
|
msgid "Panama"
|
|
msgstr "Panama"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:220
|
|
msgid "Papua New Guinea"
|
|
msgstr "Nua-Ghuine Phapua"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:221
|
|
msgid "Paraguay"
|
|
msgstr "Paragua"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:222
|
|
msgid "Peru"
|
|
msgstr "Peiriú"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:223
|
|
msgid "Philippines"
|
|
msgstr "Na hOileáin Fhilipíneacha"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:224
|
|
msgid "Pitcairn Island"
|
|
msgstr "Oileán Pitcairn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:225
|
|
msgid "Poland"
|
|
msgstr "An Pholainn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:226
|
|
msgid "Portugal"
|
|
msgstr "An Phortaingéil"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:227
|
|
msgid "Puerto Rico"
|
|
msgstr "Portó Ríce"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:228
|
|
msgid "Qatar"
|
|
msgstr "Catar"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:229
|
|
msgid "Reunion"
|
|
msgstr "Réunion"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:230
|
|
msgid "Romania"
|
|
msgstr "An Rómáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:231
|
|
msgid "Russian Federation"
|
|
msgstr "Cónaidhm na Rúise"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:232
|
|
msgid "Rwanda"
|
|
msgstr "Ruanda"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:233
|
|
msgid "St. Helena"
|
|
msgstr "St. Helena"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:234
|
|
msgid "St. Kitts and Nevis"
|
|
msgstr "San Críostóir Nimheas"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:235
|
|
msgid "St. Lucia"
|
|
msgstr "St. Lucia"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:236
|
|
msgid "St. Pierre and Miquelon"
|
|
msgstr "Peadar Naofa agus Micilín"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:237
|
|
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
|
|
msgstr "St. Vincent agus Grenadines"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:238
|
|
msgid "Samoa"
|
|
msgstr "Samó"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:239
|
|
msgid "San Marino"
|
|
msgstr "San Mairíne"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:240
|
|
msgid "Sao Tome and Principe"
|
|
msgstr "São Tomé agus Príncipe"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:241
|
|
msgid "Saudi Arabia"
|
|
msgstr "An Araib Shádach"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:242
|
|
msgid "Senegal"
|
|
msgstr "An tSeineagáil"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:243
|
|
msgid "Serbia and Montenegro"
|
|
msgstr "Seirbia agus Montainéagró"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:244
|
|
msgid "Seychelles"
|
|
msgstr "Na Séiséil"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:245
|
|
msgid "Sierra Leone"
|
|
msgstr "Siarra Leon"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:246
|
|
msgid "Singapore"
|
|
msgstr "Singeapór"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:247
|
|
msgid "Slovakia"
|
|
msgstr "An tSlóvaic"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:248
|
|
msgid "Slovenia"
|
|
msgstr "An tSlóivéin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:249
|
|
msgid "Solomon Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Sholamón"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:250
|
|
msgid "Somalia"
|
|
msgstr "An tSomáil"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:251
|
|
msgid "South Africa"
|
|
msgstr "An Afraic Theas"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:252
|
|
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
|
|
msgstr "An tSeoirsia Theas agus Oileáin Sandwich Theas"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:253
|
|
msgid "Spain"
|
|
msgstr "An Spáinn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:254
|
|
msgid "Sri Lanka"
|
|
msgstr "Srí Lanca"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:255
|
|
msgid "Sudan"
|
|
msgstr "An tSúdáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:256
|
|
msgid "Suriname"
|
|
msgstr "Suranam"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:257
|
|
msgid "Svalbard & Jan Mayen Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Svalbard agus Jan Mayen"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:258
|
|
msgid "Swaziland"
|
|
msgstr "An tSuasalainn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:259
|
|
msgid "Sweden"
|
|
msgstr "An tSualainn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:260
|
|
msgid "Switzerland"
|
|
msgstr "An Eilvéis"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:261
|
|
msgid "Syrian Arab Republic"
|
|
msgstr "Poblacht Arabach na Siria"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:262
|
|
msgid "Taiwan"
|
|
msgstr "An Téaváin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:263
|
|
msgid "Tajikistan"
|
|
msgstr "An Táidsíceastáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:264
|
|
msgid "Tanzania"
|
|
msgstr "An Tansáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:265
|
|
msgid "Thailand"
|
|
msgstr "An Téalainn"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:266
|
|
msgid "Timor-Leste"
|
|
msgstr "Timor Thoir"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:267
|
|
msgid "Togo"
|
|
msgstr "Tógó"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:268
|
|
msgid "Tokelau Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Tócalá"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:269
|
|
msgid "Tonga"
|
|
msgstr "Tonga"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:270
|
|
msgid "Trinidad and Tobago"
|
|
msgstr "Oileán na Tríonóide agus Tobága"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:271
|
|
msgid "Tunisia"
|
|
msgstr "An Túinéis"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:272
|
|
msgid "Turkey"
|
|
msgstr "An Tuirc"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:273
|
|
msgid "Turkmenistan"
|
|
msgstr "An Tuircméanastáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:274
|
|
msgid "Turks and Caicos Islands"
|
|
msgstr "Oileáin Turks agus Caicos"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:275
|
|
msgid "Tuvalu"
|
|
msgstr "Tuvalu"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:276
|
|
msgid "US Virgin Islands"
|
|
msgstr "Oileáin na Maighdean S.A.M."
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:277
|
|
msgid "Uganda"
|
|
msgstr "Uganda"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:278
|
|
msgid "Ukraine"
|
|
msgstr "An Úcráin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:279
|
|
msgid "United Arab Emirates"
|
|
msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:280
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
msgstr "An Ríocht Aontaithe"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:281
|
|
msgid "United States Minor Outlying Islands"
|
|
msgstr "Mion-Oileáin Imeallacha S.A.M."
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:282
|
|
msgid "United States of America"
|
|
msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:283
|
|
msgid "Uruguay, Eastern Republic of"
|
|
msgstr "Poblacht Thoir Uragua"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:284
|
|
msgid "Uzbekistan"
|
|
msgstr "Úisbéiceastáin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:285
|
|
msgid "Vanuatu"
|
|
msgstr "Vanuatú"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:286
|
|
msgid "Venezuela"
|
|
msgstr "Veiniséala"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:287
|
|
msgid "Viet Nam"
|
|
msgstr "Vítneam"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:288
|
|
msgid "Wallis and Futuna Islands "
|
|
msgstr "Oileáin Vailís agus Futúna"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:289
|
|
msgid "Western Sahara"
|
|
msgstr "An Sahára Thiar"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:290
|
|
msgid "Yemen"
|
|
msgstr "An Éimin"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:291
|
|
msgid "Zambia"
|
|
msgstr "An tSaimbia"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:292
|
|
msgid "Zimbabwe"
|
|
msgstr "An tSiombáib"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:296
|
|
msgid "United Nations"
|
|
msgstr "Na Náisiúin Aontaithe"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:297
|
|
msgid "European Union"
|
|
msgstr "An tAontas Eorpach"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:298
|
|
msgid "Space"
|
|
msgstr "Spás"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:299
|
|
msgid "At Sea"
|
|
msgstr "Ar An bhFarraige"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:300
|
|
msgid "In Flight"
|
|
msgstr "Ar Eitilt"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:301
|
|
msgid "England"
|
|
msgstr "Sasana"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:302
|
|
msgid "Scotland"
|
|
msgstr "Albain"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:303
|
|
msgid "Northern Ireland"
|
|
msgstr "Tuaisceart Éireann"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:304
|
|
msgid "Wales"
|
|
msgstr "An Bhreatain Bheag"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:305
|
|
msgid "Palestine"
|
|
msgstr "An Phalaistín"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:306
|
|
msgid "Gaza"
|
|
msgstr "Gaza"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:307
|
|
msgid "Jericho"
|
|
msgstr "Ireachó"
|
|
|
|
#: libkexiv2/countryselector.cpp:327
|
|
msgctxt "Unknown country"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Anaithnid"
|
|
|
|
#: libkexiv2/kexiv2exif.cpp:183
|
|
msgid "Data of size %1"
|
|
msgstr "Méid na sonraí: %1"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:136
|
|
msgid "Use structured definition of the subject matter:"
|
|
msgstr "Úsáid sainmhíniú struchtúrtha ar an ábhar:"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:142
|
|
msgid ""
|
|
"Use standard <b><a href='http://www.iptc.org/site/NewsCodes'>reference code</"
|
|
"a></b>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Úsáid <b><a href='http://www.iptc.org/site/NewsCodes'>cód caighdeánach "
|
|
"tagartha</a></b>"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:151
|
|
msgid "Use custom definition"
|
|
msgstr "Úsáid sainmhíniú speisialta"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:198
|
|
msgctxt ""
|
|
"Information Provider Reference: A name, registered with the IPTC/NAA, "
|
|
"identifying the provider that guarantees the uniqueness of the UNO"
|
|
msgid "I.P.R:"
|
|
msgstr "I.P.R:"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:199
|
|
msgid "Reference:"
|
|
msgstr "Tagairt:"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:200
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Ainm:"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:201
|
|
msgid "Matter:"
|
|
msgstr "Makernote"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:202
|
|
msgid "Detail:"
|
|
msgstr "Mionsonra:"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:209
|
|
msgid "&Add"
|
|
msgstr "&Cuir Leis"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:210
|
|
msgid "&Delete"
|
|
msgstr "&Scrios"
|
|
|
|
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:211
|
|
msgid "&Replace"
|
|
msgstr "&Ionadaigh"
|