mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
81 lines
2.3 KiB
Text
81 lines
2.3 KiB
Text
# Irish translation of plasma_applet_bubblemon
|
|
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_bubblemon package.
|
|
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_bubblemon\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-03 04:12+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-09 08:39-0500\n"
|
|
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: ga\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
|
|
"3 : 4\n"
|
|
|
|
#: bubble.cpp:112
|
|
msgctxt ""
|
|
"@info:status The system monitor data engine could not be found or loaded"
|
|
msgid "Could not load the System Monitor data engine."
|
|
msgstr "Níorbh fhéidir inneall sonraí Mhonatóir an Chórais a luchtú."
|
|
|
|
#: bubble.cpp:352
|
|
msgctxt "@info:status Value as displayed in a percentage format"
|
|
msgid "%1%"
|
|
msgstr "%1%"
|
|
|
|
#: bubble.cpp:355
|
|
msgctxt "@info:status Value for non-percentage units (such as memory usage.)"
|
|
msgid "%1%3/%2%3 (%4%)"
|
|
msgstr "%1%3/%2%3 (%4%)"
|
|
|
|
#: bubble.cpp:447
|
|
msgctxt "@title:group Title for the bubblemon settings page"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Ginearálta"
|
|
|
|
#. i18n: file: settings.ui:23
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "Sonraí"
|
|
|
|
#. i18n: file: settings.ui:46
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Update every:"
|
|
msgstr "Nuashonraigh gach:"
|
|
|
|
#. i18n: file: settings.ui:73
|
|
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, updateSpeed)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid " ms"
|
|
msgstr " ms"
|
|
|
|
#. i18n: file: settings.ui:95
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Sensors:"
|
|
msgstr "Braiteoirí:"
|
|
|
|
#. i18n: file: settings.ui:130
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Cuma"
|
|
|
|
#. i18n: file: settings.ui:137
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Animated:"
|
|
msgstr "Beo:"
|
|
|
|
#. i18n: file: settings.ui:157
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Show text:"
|
|
msgstr "Taispeáin téacs:"
|