mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
162 lines
3.6 KiB
Text
162 lines
3.6 KiB
Text
# translation of webarchiver.po to Lithuanian
|
|
#
|
|
# Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>, 2003.
|
|
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
|
|
# Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>, 2011.
|
|
# Liudas Alisauskas <liudas@akmc.lt>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: webarchiver\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-16 04:16+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-23 14:21+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Liudas Alisauskas <liudas@akmc.lt>\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
|
"Language: lt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
|
|
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:161
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Web Archiver"
|
|
msgstr "Žiniatinklio archyvatorius"
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:171
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Būsena"
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:172
|
|
msgid "Url"
|
|
msgstr "Url"
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:240
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Unable to Open Web-Archive"
|
|
msgstr "Negalima atverti žiniatinklio archyvo"
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:241
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to open \n"
|
|
" %1 \n"
|
|
" for writing."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyksta atverti \n"
|
|
" %1 \n"
|
|
" įrašymui."
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:372
|
|
msgid "Downloading"
|
|
msgstr "Atsisiunčiama"
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:393
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Klaida"
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:393
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "Gerai"
|
|
|
|
#: archivedialog.cpp:421
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "I/O error occurred while writing to web archive file %1."
|
|
msgstr "Įvyko Į/I klaida rašant į žiniatinklio archyvo failą %1."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ArchiveViewBase)
|
|
#: archiveviewbase.ui:13
|
|
msgid "Web Archiver"
|
|
msgstr "Žiniatinklio archyvatorius"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetLabel)
|
|
#: archiveviewbase.ui:39
|
|
msgid "Local File"
|
|
msgstr "Vietinis failas"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
|
|
#: archiveviewbase.ui:55
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Kam:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
|
#: archiveviewbase.ui:65
|
|
msgid "Archiving:"
|
|
msgstr "Archyvuojama:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
|
|
#: archiveviewbase.ui:81
|
|
msgid "Original URL"
|
|
msgstr "Pradinis URL"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, progressView)
|
|
#: archiveviewbase.ui:109
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, progressView)
|
|
#: archiveviewbase.ui:114
|
|
msgid "2"
|
|
msgstr "2"
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:58
|
|
msgid "Archive &Web Page..."
|
|
msgstr "Ar&chyvuoti tinklalapį..."
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:77
|
|
msgid "Untitled"
|
|
msgstr "Be pavadinimo"
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:94
|
|
msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
|
|
msgstr "*.war *.tgz|Žiniatinklio archyvai"
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:95
|
|
msgid "Save Page as Web-Archive"
|
|
msgstr "Įrašyti puslapį kaip tinklalapio archyvą"
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:100
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Invalid URL"
|
|
msgstr "Neteisingas URL"
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:101
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"The URL\n"
|
|
"%1\n"
|
|
"is not valid."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šis URL\n"
|
|
"%1\n"
|
|
"nėra teisingas."
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:115
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "File Exists"
|
|
msgstr "Failas jau egzistuoja"
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:116
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Do you really want to overwrite:\n"
|
|
"%1?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ar tikrai norite perrašyti:\n"
|
|
"%1?"
|
|
|
|
#: plugin_webarchiver.cpp:117
|
|
msgid "Overwrite"
|
|
msgstr "Perrašyti"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: plugin_webarchiver.rc:4
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "Įrank&iai"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
#: plugin_webarchiver.rc:8
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "Papildoma įrankinė"
|