kde-l10n/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
Ivailo Monev bc0473d8de generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-07-19 04:32:10 +03:00

761 lines
16 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of plasma_engine_soliddevice.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2011, 2012, 2013.
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: soliddeviceengine.cpp:112
msgid "Parent UDI"
msgstr "УДИ родитеља"
#: soliddeviceengine.cpp:113
msgid "Vendor"
msgstr "произвођач"
#: soliddeviceengine.cpp:114
msgid "Product"
msgstr "производ"
#: soliddeviceengine.cpp:115
msgid "Description"
msgstr "опис"
#: soliddeviceengine.cpp:116
msgid "Icon"
msgstr "икона"
#: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:683
msgid "Emblems"
msgstr "амблеми"
#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:580
#: soliddeviceengine.cpp:586 soliddeviceengine.cpp:599
msgid "State"
msgstr "стање"
#: soliddeviceengine.cpp:119 soliddeviceengine.cpp:581
#: soliddeviceengine.cpp:587 soliddeviceengine.cpp:595
#: soliddeviceengine.cpp:597
msgid "Operation result"
msgstr "резултат поступка"
#: soliddeviceengine.cpp:120
msgid "Timestamp"
msgstr "време"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Processor"
msgstr "процесор"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Number"
msgstr "број"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Max Speed"
msgstr "највећа брзина"
#: soliddeviceengine.cpp:131
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "може да мијења такт"
#: soliddeviceengine.cpp:139
msgid "Block"
msgstr "блок"
#: soliddeviceengine.cpp:140
msgid "Major"
msgstr "велики"
#: soliddeviceengine.cpp:141
msgid "Minor"
msgstr "мали"
#: soliddeviceengine.cpp:142 soliddeviceengine.cpp:498
msgid "Device"
msgstr "уређај"
#: soliddeviceengine.cpp:150
msgid "Storage Access"
msgstr "складишни приступ"
#: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:611
#: soliddeviceengine.cpp:697
msgid "Accessible"
msgstr "приступан"
#: soliddeviceengine.cpp:152 soliddeviceengine.cpp:612
msgid "File Path"
msgstr "путања фајла"
#: soliddeviceengine.cpp:161 soliddeviceengine.cpp:639
#: soliddeviceengine.cpp:653
msgid "Free Space"
msgstr "слободан простор"
#: soliddeviceengine.cpp:162 soliddeviceengine.cpp:640
#: soliddeviceengine.cpp:654
msgid "Free Space Text"
msgstr "текст слободног простора"
#: soliddeviceengine.cpp:175
msgid "Storage Drive"
msgstr "складишна јединица"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Ide"
msgstr "ИДЕ"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Usb"
msgstr "УСБ"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Ieee1394"
msgstr "ИЕЕЕ1394"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Scsi"
msgstr "скази"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Sata"
msgstr "САТА"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Platform"
msgstr "платформа"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Hard Disk"
msgstr "хард‑диск"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "ЦД‑РОМ јединица"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Floppy"
msgstr "дискетна јединица"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Tape"
msgstr "трака"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Compact Flash"
msgstr "компактни ⁠флеш"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Memory Stick"
msgstr "меморијски штапић"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Smart Media"
msgstr "смарт-медијум"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "SdMmc"
msgstr "СД/ММЦ"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Xd"
msgstr "Иксд"
#: soliddeviceengine.cpp:182
msgid "Bus"
msgstr "магистрала"
#: soliddeviceengine.cpp:183
msgid "Drive Type"
msgstr "тип јединице"
#: soliddeviceengine.cpp:184 soliddeviceengine.cpp:198
#: soliddeviceengine.cpp:366 soliddeviceengine.cpp:381
msgid "Removable"
msgstr "уклоњива"
#: soliddeviceengine.cpp:185 soliddeviceengine.cpp:199
#: soliddeviceengine.cpp:367 soliddeviceengine.cpp:382
msgid "Hotpluggable"
msgstr "вруће укључива"
#: soliddeviceengine.cpp:209
msgid "Optical Drive"
msgstr "оптичка јединица"
#: soliddeviceengine.cpp:214
msgid "CD-R"
msgstr "ЦД‑Р"
#: soliddeviceengine.cpp:217
msgid "CD-RW"
msgstr "ЦД‑РВ"
#: soliddeviceengine.cpp:220
msgid "DVD"
msgstr "ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:223
msgid "DVD-R"
msgstr "ДВД‑Р"
#: soliddeviceengine.cpp:226
msgid "DVD-RW"
msgstr "ДВД‑РВ"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "DVD-RAM"
msgstr "ДВД‑РАМ"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "DVD+R"
msgstr "ДВД+Р"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD+RW"
msgstr "ДВД+РВ"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD+DL"
msgstr "ДВД+Р ДЛ"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "ДВД+РВ ДЛ"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "BD"
msgstr "БД"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "BD-R"
msgstr "БД‑Р"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "BD-RE"
msgstr "БД‑РЕ"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "HDDVD"
msgstr "ХД ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "HDDVD-R"
msgstr "ХД ДВД‑Р"
#: soliddeviceengine.cpp:259
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "ХД ДВД‑РВ"
#: soliddeviceengine.cpp:261
msgid "Supported Media"
msgstr "подржани медијуми"
#: soliddeviceengine.cpp:263
msgid "Read Speed"
msgstr "брзина читања"
#: soliddeviceengine.cpp:264
msgid "Write Speed"
msgstr "брзина писања"
#: soliddeviceengine.cpp:272
msgid "Write Speeds"
msgstr "брзине писања"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "Storage Volume"
msgstr "складишни простор"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "Other"
msgstr "други"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "Unused"
msgstr "неискоришћени"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "File System"
msgstr "фајл систем"
#: soliddeviceengine.cpp:285
msgid "Partition Table"
msgstr "табела партиција"
#: soliddeviceengine.cpp:285
msgid "Raid"
msgstr "РАИД"
#: soliddeviceengine.cpp:285
msgid "Encrypted"
msgstr "шифрована"
#: soliddeviceengine.cpp:288 soliddeviceengine.cpp:290
msgid "Usage"
msgstr "искоришћење"
#: soliddeviceengine.cpp:290
msgid "Unknown"
msgstr "непознато"
#: soliddeviceengine.cpp:293
msgid "Ignored"
msgstr "игнорисано"
#: soliddeviceengine.cpp:294
msgid "File System Type"
msgstr "тип фајл система"
#: soliddeviceengine.cpp:295
msgid "Label"
msgstr "етикета"
#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "UUID"
msgstr "УУИД"
#: soliddeviceengine.cpp:297
msgid "Size"
msgstr "величина"
#: soliddeviceengine.cpp:306
msgid "Encrypted Container"
msgstr "шифровани садржалац"
#: soliddeviceengine.cpp:318
msgid "OpticalDisc"
msgstr "оптички диск"
#: soliddeviceengine.cpp:324
msgid "Audio"
msgstr "аудио"
#: soliddeviceengine.cpp:327
msgid "Data"
msgstr "подаци"
#: soliddeviceengine.cpp:330
msgid "Video CD"
msgstr "видео ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "Super Video CD"
msgstr "супер видео ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:336
msgid "Video DVD"
msgstr "видео ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "Available Content"
msgstr "доступан садржај"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "непознат тип диска"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "CD Rom"
msgstr "ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "CD Recordable"
msgstr "уписиви ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "CD Rewritable"
msgstr "пребрисиви ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Rom"
msgstr "ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Ram"
msgstr "ДВД‑РАМ"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Recordable"
msgstr "уписиви ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "пребрисиви ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "уписиви ДВД (плус)"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "пребрисиви ДВД (плус)"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "уписиви двослојни ДВД (плус)"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "пребрисиви двослојни ДВД (плус)"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "блуреј"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "уписиви блуреј"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "пребрисиви блуреј"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "ХД ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "уписиви ХД ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:347
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "пребрисиви ХД ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:349
msgid "Disc Type"
msgstr "тип диска"
#: soliddeviceengine.cpp:350
msgid "Appendable"
msgstr "допуњив"
#: soliddeviceengine.cpp:351
msgid "Blank"
msgstr "празан"
#: soliddeviceengine.cpp:352
msgid "Rewritable"
msgstr "пребрисиви"
#: soliddeviceengine.cpp:353
msgid "Capacity"
msgstr "капацитет"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "Camera"
msgstr "фотоапарат"
#: soliddeviceengine.cpp:363 soliddeviceengine.cpp:378
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "Supported Protocols"
msgstr "подржани протоколи"
#: soliddeviceengine.cpp:364 soliddeviceengine.cpp:379
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "Supported Drivers"
msgstr "подржани драјвери"
#: soliddeviceengine.cpp:376
msgid "Portable Media Player"
msgstr "преносиви медија плејер"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Network Interface"
msgstr "мрежно сучеље"
#: soliddeviceengine.cpp:393
msgid "Interface Name"
msgstr "име сучеља"
#: soliddeviceengine.cpp:394
msgid "Wireless"
msgstr "бежично"
#: soliddeviceengine.cpp:395
msgid "Hardware Address"
msgstr "хардверска адреса"
#: soliddeviceengine.cpp:396
msgid "MAC Address"
msgstr "МАЦ адреса"
#: soliddeviceengine.cpp:404
msgid "AC Adapter"
msgstr "АЦ адаптер"
#: soliddeviceengine.cpp:406 soliddeviceengine.cpp:425
msgid "Plugged In"
msgstr "утакнут"
#: soliddeviceengine.cpp:415
msgid "Battery"
msgstr "батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Unknown Battery"
msgstr "непозната батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "PDA Battery"
msgstr "ПДА батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "UPS Battery"
msgstr "УПС батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Primary Battery"
msgstr "примарна батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Mouse Battery"
msgstr "батерија миша"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "батерија тастатуре"
#: soliddeviceengine.cpp:420
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "батерија тастатуре и миша"
#: soliddeviceengine.cpp:420
msgid "Camera Battery"
msgstr "батерија фотоапарата"
#: soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Fully Charged"
msgstr "скроз пуна"
#: soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Charging"
msgstr "пуни се"
#: soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Discharging"
msgstr "празни се"
#: soliddeviceengine.cpp:426 soliddeviceengine.cpp:445
msgid "Type"
msgstr "тип"
#: soliddeviceengine.cpp:427
msgid "Charge Percent"
msgstr "проценат пуњења"
#: soliddeviceengine.cpp:428
msgid "Rechargeable"
msgstr "пуњива"
#: soliddeviceengine.cpp:429
msgid "Charge State"
msgstr "стање пуњења"
#: soliddeviceengine.cpp:439
msgid "Button"
msgstr "дугме"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Lid Button"
msgstr "дугме поклопца"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Power Button"
msgstr "дугме напајања"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Sleep Button"
msgstr "дугме за спавање"
#: soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "непознат тип дугмета"
#: soliddeviceengine.cpp:446
msgid "Has State"
msgstr "има стање"
#: soliddeviceengine.cpp:447
msgid "State Value"
msgstr "вредност стања"
#: soliddeviceengine.cpp:448
msgid "Pressed"
msgstr "притиснуто"
#: soliddeviceengine.cpp:458
msgid "Audio Interface"
msgstr "аудио сучеље"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "ALSA"
msgstr "Алса"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Open Sound System"
msgstr "ОСС"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "непознат аудио драјвер"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Driver"
msgstr "драјвер"
#: soliddeviceengine.cpp:464
msgid "Driver Handle"
msgstr "ручка драјвера"
#: soliddeviceengine.cpp:465
msgid "Name"
msgstr "име"
#: soliddeviceengine.cpp:471
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "непознат тип аудио сучеља"
#: soliddeviceengine.cpp:474
msgid "Audio Control"
msgstr "аудио управљање"
#: soliddeviceengine.cpp:477
msgid "Audio Input"
msgstr "аудио улаз"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Audio Output"
msgstr "аудио излаз"
#: soliddeviceengine.cpp:482
msgid "Audio Device Type"
msgstr "тип аудио уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "унутрашња звучна карта"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "USB Soundcard"
msgstr "УСБ звучна карта"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "фајервајер звучна карта"
#: soliddeviceengine.cpp:487
msgid "Headset"
msgstr "слушалице с микрофоном"
#: soliddeviceengine.cpp:487
msgid "Modem"
msgstr "модем"
#: soliddeviceengine.cpp:488
msgid "Soundcard Type"
msgstr "тип звучне карте"
#: soliddeviceengine.cpp:496
msgid "DVB Interface"
msgstr "ДВБ сучеље"
#: soliddeviceengine.cpp:499
msgid "Device Adapter"
msgstr "адаптер уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Unknown"
msgstr "ДВБ непознат"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Audio"
msgstr "ДВБ аудио"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Ca"
msgstr "ДВБ‑ЦА"
# well-spelled: демукс
# Скр. од ‘демултиплексер’
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Demux"
msgstr "ДВБ демукс"
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB DVR"
msgstr "ДВБ ДВР"
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Frontend"
msgstr "ДВБ прочеље"
#: soliddeviceengine.cpp:505
msgid "DVB Net"
msgstr "ДВБ мрежа"
#: soliddeviceengine.cpp:505
msgid "DVB OSD"
msgstr "ДВБ ОСД"
# ? Шта је ово?
#: soliddeviceengine.cpp:505
msgid "DVB Sec"
msgstr "ДВБ сек."
#: soliddeviceengine.cpp:505
msgid "DVB Video"
msgstr "ДВБ видео"
#: soliddeviceengine.cpp:507
msgid "DVB Device Type"
msgstr "тип ДВБ уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:508
msgid "Device Index"
msgstr "индекс уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:516
msgid "Video"
msgstr "видео"
#: soliddeviceengine.cpp:525
msgid "Driver Handles"
msgstr "ручке драјвера"
#: soliddeviceengine.cpp:534
msgid "Type Description"
msgstr "опис типа"
#: soliddeviceengine.cpp:539
msgid "Device Types"
msgstr "типови уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:671
msgid "Temperature"
msgstr "температура"
#: soliddeviceengine.cpp:672
msgid "Temperature Unit"
msgstr "јединица температуре"
#: soliddeviceengine.cpp:716 soliddeviceengine.cpp:721
msgid "In Use"
msgstr "у употреби"