kde-l10n/bg/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
Ivailo Monev bc0473d8de generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-07-19 04:32:10 +03:00

759 lines
16 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Bulgarian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 11:56+0300\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: soliddeviceengine.cpp:112
msgid "Parent UDI"
msgstr "Родителски UDI"
#: soliddeviceengine.cpp:113
msgid "Vendor"
msgstr "Производител"
#: soliddeviceengine.cpp:114
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
#: soliddeviceengine.cpp:115
msgid "Description"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:116
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
#: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:683
msgid "Emblems"
msgstr "Емблеми"
#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:580
#: soliddeviceengine.cpp:586 soliddeviceengine.cpp:599
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Има състояние"
#: soliddeviceengine.cpp:119 soliddeviceengine.cpp:581
#: soliddeviceengine.cpp:587 soliddeviceengine.cpp:595
#: soliddeviceengine.cpp:597
msgid "Operation result"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:120
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Processor"
msgstr "Процесор"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Number"
msgstr "Брой"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Max Speed"
msgstr "Макс. скорост"
#: soliddeviceengine.cpp:131
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Може да променя честотата"
#: soliddeviceengine.cpp:139
msgid "Block"
msgstr "Блок"
#: soliddeviceengine.cpp:140
msgid "Major"
msgstr "Старши"
#: soliddeviceengine.cpp:141
msgid "Minor"
msgstr "Младши"
#: soliddeviceengine.cpp:142 soliddeviceengine.cpp:498
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:150
msgid "Storage Access"
msgstr "Достъп до хранилище"
#: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:611
#: soliddeviceengine.cpp:697
msgid "Accessible"
msgstr "Достъпно"
#: soliddeviceengine.cpp:152 soliddeviceengine.cpp:612
msgid "File Path"
msgstr "Файлов път"
#: soliddeviceengine.cpp:161 soliddeviceengine.cpp:639
#: soliddeviceengine.cpp:653
msgid "Free Space"
msgstr "Свободно пространство"
#: soliddeviceengine.cpp:162 soliddeviceengine.cpp:640
#: soliddeviceengine.cpp:654
#, fuzzy
msgid "Free Space Text"
msgstr "Свободно пространство"
#: soliddeviceengine.cpp:175
msgid "Storage Drive"
msgstr "Съхраняващо устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Ide"
msgstr "Ide"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Usb"
msgstr "Usb"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Ieee1394"
msgstr "Ieee1394"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Scsi"
msgstr "Scsi"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Sata"
msgstr "Sata"
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Platform"
msgstr "Платформа"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Hard Disk"
msgstr "Твърд диск"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "Дисково устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Floppy"
msgstr "Флопи"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Tape"
msgstr "Лента"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Memory Stick"
msgstr "Memory Stick"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Smart Media"
msgstr "Smart Media"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "SdMmc"
msgstr "SdMmc"
#: soliddeviceengine.cpp:180
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:182
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
#: soliddeviceengine.cpp:183
msgid "Drive Type"
msgstr "Вид устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:184 soliddeviceengine.cpp:198
#: soliddeviceengine.cpp:366 soliddeviceengine.cpp:381
msgid "Removable"
msgstr "Премахваемо"
#: soliddeviceengine.cpp:185 soliddeviceengine.cpp:199
#: soliddeviceengine.cpp:367 soliddeviceengine.cpp:382
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Изваждаемо"
#: soliddeviceengine.cpp:209
msgid "Optical Drive"
msgstr "Оптично устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:214
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:217
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:220
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:223
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:226
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+DL"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:259
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:261
msgid "Supported Media"
msgstr "Поддържана медия"
#: soliddeviceengine.cpp:263
msgid "Read Speed"
msgstr "Скорост на четене"
#: soliddeviceengine.cpp:264
msgid "Write Speed"
msgstr "Скорост на запис"
#: soliddeviceengine.cpp:272
msgid "Write Speeds"
msgstr "Скорости на запис"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "Storage Volume"
msgstr "Обем на съхранение"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "Other"
msgstr "Друго"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "Unused"
msgstr "Неизползвано"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "File System"
msgstr "Файлова система"
#: soliddeviceengine.cpp:285
msgid "Partition Table"
msgstr "Таблица с дяловете"
#: soliddeviceengine.cpp:285
msgid "Raid"
msgstr "Raid"
#: soliddeviceengine.cpp:285
msgid "Encrypted"
msgstr "Шифрирано"
#: soliddeviceengine.cpp:288 soliddeviceengine.cpp:290
msgid "Usage"
msgstr "Употреба"
#: soliddeviceengine.cpp:290
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: soliddeviceengine.cpp:293
msgid "Ignored"
msgstr "Пренебрегнато"
#: soliddeviceengine.cpp:294
msgid "File System Type"
msgstr "Вид файлова система"
#: soliddeviceengine.cpp:295
msgid "Label"
msgstr "Етикет"
#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:297
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: soliddeviceengine.cpp:306
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Шифриран контейнер"
#: soliddeviceengine.cpp:318
msgid "OpticalDisc"
msgstr "Оптичен диск"
#: soliddeviceengine.cpp:324
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
#: soliddeviceengine.cpp:327
msgid "Data"
msgstr "Данни"
#: soliddeviceengine.cpp:330
msgid "Video CD"
msgstr "CD видео"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "Super Video CD"
msgstr "CD супер видео"
#: soliddeviceengine.cpp:336
msgid "Video DVD"
msgstr "DVD видео"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "Available Content"
msgstr "Налично съдържание"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "Непознат вид диск"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "CD Rom"
msgstr "CD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "CD Recordable"
msgstr "Записваем CD"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "CD Rewritable"
msgstr "Презаписваем CD"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVD Ram"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Recordable"
msgstr "Записваем DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "Презаписваем DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "Записваем DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "Презаписваем DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "Двойнослоен записваем DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "Двойнослоен презаписваем DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "Blu Ray Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "Записваем Blu Ray"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "Презаписваем Blu Ray"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "Записваем HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:347
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "Презаписваем HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:349
msgid "Disc Type"
msgstr "Вид на диска"
#: soliddeviceengine.cpp:350
msgid "Appendable"
msgstr "Незавършен диск"
#: soliddeviceengine.cpp:351
msgid "Blank"
msgstr "Празен"
#: soliddeviceengine.cpp:352
msgid "Rewritable"
msgstr "Презаписваем диск"
#: soliddeviceengine.cpp:353
msgid "Capacity"
msgstr "Капацитет"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
#: soliddeviceengine.cpp:363 soliddeviceengine.cpp:378
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Поддържани протоколи"
#: soliddeviceengine.cpp:364 soliddeviceengine.cpp:379
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Поддържани драйвери"
#: soliddeviceengine.cpp:376
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Преносим медиен плеър"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Network Interface"
msgstr "Мрежов интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:393
msgid "Interface Name"
msgstr "Име на интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:394
msgid "Wireless"
msgstr "Безжичен"
#: soliddeviceengine.cpp:395
msgid "Hardware Address"
msgstr "Хардуерен адрес"
#: soliddeviceengine.cpp:396
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адрес"
#: soliddeviceengine.cpp:404
msgid "AC Adapter"
msgstr "Променливотоков адаптор"
#: soliddeviceengine.cpp:406 soliddeviceengine.cpp:425
msgid "Plugged In"
msgstr "Включен"
#: soliddeviceengine.cpp:415
msgid "Battery"
msgstr "Батерия"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Unknown Battery"
msgstr "Непозната батерия"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "PDA Battery"
msgstr "Батерия на PDA"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "UPS Battery"
msgstr "Батерия на UPS"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Primary Battery"
msgstr "Основна батерия"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Mouse Battery"
msgstr "Батерия на мишка"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "Батерия на клавиатура"
#: soliddeviceengine.cpp:420
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "Батерия на мишка в клавиатура"
#: soliddeviceengine.cpp:420
msgid "Camera Battery"
msgstr "Батерия на камера"
#: soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Fully Charged"
msgstr "Напълно заредена"
#: soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Charging"
msgstr "Зареждане"
#: soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Discharging"
msgstr "Разреждане"
#: soliddeviceengine.cpp:426 soliddeviceengine.cpp:445
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#: soliddeviceengine.cpp:427
msgid "Charge Percent"
msgstr "Процент на запеждане"
#: soliddeviceengine.cpp:428
msgid "Rechargeable"
msgstr "Презареждаема"
#: soliddeviceengine.cpp:429
msgid "Charge State"
msgstr "Състояние на заряда"
#: soliddeviceengine.cpp:439
msgid "Button"
msgstr "Бутон"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Lid Button"
msgstr "Бутон на капака"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Power Button"
msgstr "Бутон за изключване"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Sleep Button"
msgstr "Бутон за приспиване"
#: soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "Непознат вид бутон"
#: soliddeviceengine.cpp:446
msgid "Has State"
msgstr "Има състояние"
#: soliddeviceengine.cpp:447
msgid "State Value"
msgstr "Състояние"
#: soliddeviceengine.cpp:448
msgid "Pressed"
msgstr "Натиснат"
#: soliddeviceengine.cpp:458
msgid "Audio Interface"
msgstr "Звуков интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "ALSA"
msgstr "Система ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Open Sound System"
msgstr "Open Sound System"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "Непознат звуков драйвер"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
#: soliddeviceengine.cpp:464
msgid "Driver Handle"
msgstr "Управление на драйвера"
#: soliddeviceengine.cpp:465
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: soliddeviceengine.cpp:471
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "Непознат вид звуков интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:474
msgid "Audio Control"
msgstr "Управление на звука"
#: soliddeviceengine.cpp:477
msgid "Audio Input"
msgstr "Звуков вход"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Audio Output"
msgstr "Звуков изход"
#: soliddeviceengine.cpp:482
msgid "Audio Device Type"
msgstr "Вид звуково устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Вградена звукова карта"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "USB Soundcard"
msgstr "Звукова карта USB"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "Звукова карта Firewire"
#: soliddeviceengine.cpp:487
msgid "Headset"
msgstr "Слушалки"
#: soliddeviceengine.cpp:487
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
#: soliddeviceengine.cpp:488
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Вид звукова карта"
#: soliddeviceengine.cpp:496
msgid "DVB Interface"
msgstr "Интерфейс DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:499
msgid "Device Adapter"
msgstr "Адаптор на устройството"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Unknown"
msgstr "DVB непознато"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Audio"
msgstr "DVB Audio"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Ca"
msgstr "DVB Ca"
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Demux"
msgstr "DVB Demux"
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB DVR"
msgstr "DVB DVR"
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Frontend"
msgstr "DVB Frontend"
#: soliddeviceengine.cpp:505
msgid "DVB Net"
msgstr "DVB Net"
#: soliddeviceengine.cpp:505
msgid "DVB OSD"
msgstr "DVB OSD"
#: soliddeviceengine.cpp:505
msgid "DVB Sec"
msgstr "DVB Sec"
#: soliddeviceengine.cpp:505
msgid "DVB Video"
msgstr "DVB Video"
#: soliddeviceengine.cpp:507
msgid "DVB Device Type"
msgstr "Вид устройство DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:508
msgid "Device Index"
msgstr "Индекс на устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:516
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: soliddeviceengine.cpp:525
msgid "Driver Handles"
msgstr "Управления на драйвера"
#: soliddeviceengine.cpp:534
msgid "Type Description"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:539
msgid "Device Types"
msgstr "Видове устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:671
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
#: soliddeviceengine.cpp:672
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Температурна единица"
#: soliddeviceengine.cpp:716 soliddeviceengine.cpp:721
msgid "In Use"
msgstr ""