kde-l10n/ug/messages/applications/katexmltools.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

118 lines
3.8 KiB
Text

# Uyghur translation for katexmltools.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: plugin_katexmltools.cpp:128
msgid "&Insert Element..."
msgstr "ئېلېمېنت قىستۇر(&I)…"
#: plugin_katexmltools.cpp:133
msgid "&Close Element"
msgstr "ئېلېمېنت ياپ(&C)"
#: plugin_katexmltools.cpp:138
msgid "Assign Meta &DTD..."
msgstr "مېتا &DTD تەقسىملە…"
#: plugin_katexmltools.cpp:472
msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
msgstr "XML پىچىمىدا مېتا DTD تەقسىملەيدۇ"
#: plugin_katexmltools.cpp:477
msgid ""
"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
"نۆۋەتتىكى ھۆججەت \"%1\" تىپىدا تونۇلدى. بۇ خىل پۈتۈكنىڭ تىپىنىڭ مېتا DTD سى "
"يۈكلىنىدۇ."
#: plugin_katexmltools.cpp:480
msgid "Loading XML Meta DTD"
msgstr "XML مېتا DTD يۈكلەۋاتىدۇ"
#: plugin_katexmltools.cpp:515
msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
msgstr "ھۆججەت '%1' نى ئاچالمىدى. مۇلازىمېتىر بىر خاتالىق قايتۇردى."
#: plugin_katexmltools.cpp:517 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
msgid "XML Plugin Error"
msgstr "XML قىستۇرما خاتالىقى"
#: plugin_katexmltools.cpp:1048
msgid "XML entities"
msgstr ""
#: plugin_katexmltools.cpp:1050
msgid "XML attribute values"
msgstr ""
#: plugin_katexmltools.cpp:1052
msgid "XML attributes"
msgstr ""
#: plugin_katexmltools.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "XML elements"
msgstr "XML ئېلېمېنت قىستۇر"
#: plugin_katexmltools.cpp:1098
msgid "Insert XML Element"
msgstr "XML ئېلېمېنت قىستۇر"
#: plugin_katexmltools.cpp:1123
msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr ""
"XML بەلگە ئاتى ۋە خاسلىقى (\"<\"، \">\" ۋە ئاخىرلاشتۇرۇش بەلگىسى ئۆزلۈكىدىن "
"تەمىنلىنىدۇ):"
#: pseudo_dtd.cpp:48
msgid ""
"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
"XML."
msgstr ""
"بۇ '%1' ھۆججەتنى يېشەلمىدى، بۇ ھۆججەتنىڭ توغرا بولغان XML پىچىمدىكى ھۆججەت "
"ئىكەنلىكىنى تەكشۈرۈڭ."
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
"for more information."
msgstr ""
"'%1' ھۆججەت ئارزۇ قىلغان پىچىمدا ئەمەس. بۇ ھۆججەتنىڭ تۆۋەندىكى تىپتىكى "
"ھۆججەت ئىكەنلىكىنى تەكشۈرۈڭ: //Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN سىز "
"dtdparse نى ئىشلىتىپ بۇ خىلدىكى ھۆججەتنى ھاسىل قىلالايسىز. تەپسىلاتىنى Kate "
"قىستۇرما پۈتۈكىدىن كۆرۈڭ."
#: pseudo_dtd.cpp:71
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "مېتا DTD نى تەھلىل قىلىۋاتىدۇ…"
#: pseudo_dtd.cpp:71
msgid "Cancel"
msgstr "ئەمەلدىن قالدۇر"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (xml)
#: rc.cpp:3
msgid "&XML"
msgstr "&XML"