mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
177 lines
3.6 KiB
Text
177 lines
3.6 KiB
Text
# Translation of babelfish to Norwegian Bokmål
|
|
#
|
|
# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003.
|
|
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2004, 2010, 2011.
|
|
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-20 19:40+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
"Language: nb\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:45
|
|
msgid "Translate Web Page"
|
|
msgstr "Oversett nettside"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:56
|
|
msgid "Transla&te to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:63
|
|
msgid "&Auto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:64
|
|
msgid "&Arabic"
|
|
msgstr "&Arabisk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
|
msgid "&Bulgarian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:66
|
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
|
msgstr "&Kinesisk (Forenklet)"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:67
|
|
msgid "Chinese (&Traditional)"
|
|
msgstr "Kinesisk (&Tradisjonelt)"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:68
|
|
msgid "&Dutch"
|
|
msgstr "&Nederlandsk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:69
|
|
msgid "&English"
|
|
msgstr "&Engelsk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:70
|
|
msgid "&French"
|
|
msgstr "&Fransk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:71
|
|
msgid "&German"
|
|
msgstr "&Tysk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:72
|
|
msgid "&Greek"
|
|
msgstr "&Gresk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:73
|
|
msgid "&Italian"
|
|
msgstr "&Italiensk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:74
|
|
msgid "&Japanese"
|
|
msgstr "&Japansk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:75
|
|
msgid "&Korean"
|
|
msgstr "&Koreansk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:76
|
|
msgid "&Norwegian"
|
|
msgstr "&Norsk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:77
|
|
msgid "&Portuguese"
|
|
msgstr "&Portugisisk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:78
|
|
msgid "&Russian"
|
|
msgstr "&Russisk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:79
|
|
msgid "&Spanish"
|
|
msgstr "&Spansk"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:80
|
|
msgid "T&hai"
|
|
msgstr "T&hai"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:155
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Malformed URL"
|
|
msgstr "Feil i URL"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:156
|
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
|
msgstr "URL-en du skrev inn er ikke gyldig, rett den opp og prøv på nytt."
|
|
|
|
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "&Verktøy"
|
|
|
|
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "Ekstra verktøylinje"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Transla&te"
|
|
#~ msgstr "Oversett nettside"
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "Bjørn Steensrud"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org"
|
|
|
|
#~ msgid "Translate Web &Page"
|
|
#~ msgstr "&Oversett nettside"
|
|
|
|
#~ msgid "&English To"
|
|
#~ msgstr "&Engelsk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&French To"
|
|
#~ msgstr "&Fransk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&German To"
|
|
#~ msgstr "&Tysk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&Greek To"
|
|
#~ msgstr "&Gresk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&Spanish To"
|
|
#~ msgstr "&Spansk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&Portuguese To"
|
|
#~ msgstr "&Portugisisk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&Italian To"
|
|
#~ msgstr "&Italiensk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&Dutch To"
|
|
#~ msgstr "&Nederlandsk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian To"
|
|
#~ msgstr "&Russisk til"
|
|
|
|
#~ msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
|
#~ msgstr "&Kinesisk (Forenklet) til engelsk"
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
|
#~ msgstr "Kinesisk (&Tradisjonelt) til engelsk"
|
|
|
|
#~ msgid "&Japanese to English"
|
|
#~ msgstr "&Japansk til engelsk"
|
|
|
|
#~ msgid "&Korean to English"
|
|
#~ msgstr "&Koreansk til engelsk"
|