mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
101 lines
3.1 KiB
Text
101 lines
3.1 KiB
Text
# translation of kfile.po to Dutch
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2007, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kfile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-03 04:11+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-06-23 20:59+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:230
|
|
msgid "kfile"
|
|
msgstr "kfile"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:231
|
|
msgid "A command-line tool to read and modify metadata of files."
|
|
msgstr ""
|
|
"Een commandoregelprogramma voor het lezen en wijzigen van de metadata van "
|
|
"bestanden."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:232
|
|
msgid "(c) 2002, Carsten Pfeiffer"
|
|
msgstr "(c) 2002, Carsten Pfeiffer"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:236
|
|
msgid "Carsten Pfeiffer"
|
|
msgstr "Carsten Pfeiffer"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:245
|
|
msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)"
|
|
msgstr "Het mimetype van de opgegeven bestand(en) niet tonen"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:247
|
|
msgid "List all supported metadata keys."
|
|
msgstr "Alle ondersteunde metadata-sleutels opsommen"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:249
|
|
msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lijst van alle metadata-sleutels opsommen die een waarde in de opgegeven "
|
|
"bestanden hebben."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:252
|
|
msgid ""
|
|
"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all "
|
|
"have the same mimetype."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geen waarschuwing tonen als er meer dan één bestand werd opgegeven en deze "
|
|
"bestanden niet allemaal hetzelfde mime-bestandstype hebben."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:255
|
|
msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Drukt alle metadata-waarden af, welke beschikbaar zijn in de opgegeven "
|
|
"bestanden."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:257
|
|
msgid ""
|
|
"Opens a KDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of "
|
|
"the given file(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Opent een dialoogvenster waarin u de metadata en eigenschappen van de "
|
|
"opgegeven bestanden kunt bekijken en aanpassen."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:259
|
|
msgid ""
|
|
"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a comma-"
|
|
"separated list of keys"
|
|
msgstr ""
|
|
"Drukt de waarde af voor 'sleutel' van de opgegeven bestanden. 'sleutel' mag "
|
|
"ook een door komma's gescheiden lijst met sleutels zijn."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:261
|
|
msgid ""
|
|
"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given "
|
|
"file(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Probeert om de waarde 'waarde' voor de metadata-sleutel 'sleutel' voor de "
|
|
"opgegeven bestanden in te stellen."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:263
|
|
msgid "The file (or a number of files) to operate on."
|
|
msgstr "Het bestand (of een aantal bestanden) om mee te werken."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:274
|
|
msgid "No files specified"
|
|
msgstr "Geen bestanden opgegeven"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:295
|
|
msgid "Cannot determine metadata"
|
|
msgstr "De metadata kan niet worden bepaald"
|