mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
63 lines
2.1 KiB
Text
63 lines
2.1 KiB
Text
# Translation of kabc_net.po into Serbian.
|
||
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2006, 2007, 2010.
|
||
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kabc_net\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:32+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-09-26 21:47+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr@ijekavian\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
#: resourcenet.cpp:146
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Unable to download file '%1'."
|
||
msgstr "Не могу да преузмем фајл <filename>%1</filename>."
|
||
|
||
#: resourcenet.cpp:152 resourcenet.cpp:187 resourcenet.cpp:369
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Unable to open file '%1'."
|
||
msgstr "Не могу да отворим фајл <filename>%1</filename>."
|
||
|
||
#: resourcenet.cpp:159
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Problems parsing file '%1'."
|
||
msgstr "Проблеми при рашчлањивању фајла <filename>%1</filename>."
|
||
|
||
#: resourcenet.cpp:248 resourcenet.cpp:281
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Unable to save file '%1'."
|
||
msgstr "Не могу да сачувам фајл <filename>%1</filename>."
|
||
|
||
#: resourcenet.cpp:254
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Unable to upload to '%1'."
|
||
msgstr "Не могу да отпремим на <filename>%1</filename>."
|
||
|
||
#: resourcenet.cpp:356
|
||
msgid "Download failed, could not create temporary file"
|
||
msgstr "Неуспјело преузимање, не могу да створим привремени фајл"
|
||
|
||
#: resourcenet.cpp:365
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Problems during parsing file '%1'."
|
||
msgstr "Проблеми при рашчлањивању фајла <filename>%1</filename>."
|
||
|
||
#: resourcenetconfig.cpp:43
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "Формат:"
|
||
|
||
#: resourcenetconfig.cpp:48
|
||
msgid "Location:"
|
||
msgstr "Локација:"
|