kde-l10n/nb/messages/kde-extraapps/kdevcodeutils.po
2015-07-27 01:05:29 +03:00

70 lines
1.9 KiB
Text

# Translation of kdevcodeutils to Norwegian Bokmål
#
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2010, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#. i18n: file: kdevcodeutils.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (code)
#: rc.cpp:3
msgctxt "@title:menu"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
#: codeutilsplugin.cpp:60
msgid "Code Utilities"
msgstr "Kodeverktøy"
#: codeutilsplugin.cpp:60
msgid ""
"Collection of various utilities that increase productivity while programming."
msgstr ""
#: codeutilsplugin.cpp:61
msgid "Milian Wolff"
msgstr "Milian Wolff"
#: codeutilsplugin.cpp:61
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. i18n: action name; 'Document' is a verb
#: codeutilsplugin.cpp:75
msgid "Document Declaration"
msgstr "Dokumenter deklarasjon"
#: codeutilsplugin.cpp:76
msgid "Alt+Shift+d"
msgstr "Alt+Shift+d"
#: codeutilsplugin.cpp:78
msgid "Add Doxygen skeleton for declaration under cursor."
msgstr "Legg til Doxygen-skjelett for deklarasjonen under markøren."
#. i18n: translate title same as the action name
#: codeutilsplugin.cpp:80
msgid ""
"Adds a basic Doxygen comment skeleton in front of the declaration under the "
"cursor, e.g. with all the parameter of a function."
msgstr ""
"Legger til et enkelt Doxygen kommentarskjelett foran deklarasjonen under "
"markøren, f.eks. med alle parametre til en funksjon."
#: codeutilsplugin.cpp:120
msgid "..."
msgstr "…"