# Translation of kdevcodeutils to Norwegian Bokmål # # Bjørn Steensrud , 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 13:58+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #. i18n: file: kdevcodeutils.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (code) #: rc.cpp:3 msgctxt "@title:menu" msgid "Code" msgstr "Kode" #: codeutilsplugin.cpp:60 msgid "Code Utilities" msgstr "Kodeverktøy" #: codeutilsplugin.cpp:60 msgid "" "Collection of various utilities that increase productivity while programming." msgstr "" #: codeutilsplugin.cpp:61 msgid "Milian Wolff" msgstr "Milian Wolff" #: codeutilsplugin.cpp:61 msgid "Author" msgstr "Forfatter" #. i18n: action name; 'Document' is a verb #: codeutilsplugin.cpp:75 msgid "Document Declaration" msgstr "Dokumenter deklarasjon" #: codeutilsplugin.cpp:76 msgid "Alt+Shift+d" msgstr "Alt+Shift+d" #: codeutilsplugin.cpp:78 msgid "Add Doxygen skeleton for declaration under cursor." msgstr "Legg til Doxygen-skjelett for deklarasjonen under markøren." #. i18n: translate title same as the action name #: codeutilsplugin.cpp:80 msgid "" "Adds a basic Doxygen comment skeleton in front of the declaration under the " "cursor, e.g. with all the parameter of a function." msgstr "" "Legger til et enkelt Doxygen kommentarskjelett foran deklarasjonen under " "markøren, f.eks. med alle parametre til en funksjon." #: codeutilsplugin.cpp:120 msgid "..." msgstr "…"