mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
107 lines
2.8 KiB
Text
107 lines
2.8 KiB
Text
# Translation of katekonsoleplugin.po to Low Saxon
|
|
# translation of katekonsoleplugin.po to Low Saxon
|
|
# Translation of katekonsoleplugin.po to
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2008, 2009, 2014.
|
|
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2008, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-25 01:04+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
|
"Language: nds\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:53
|
|
msgid "Konsole"
|
|
msgstr "Konsole"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:53
|
|
msgid "Embedded Konsole"
|
|
msgstr "Inbett Konsole"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:83 kateconsole.cpp:108
|
|
msgid "Terminal"
|
|
msgstr "Terminal"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:89
|
|
msgid "Terminal Settings"
|
|
msgstr "Terminalinstellen"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:140
|
|
msgctxt "@action"
|
|
msgid "&Pipe to Terminal"
|
|
msgstr "Na Terminal &ledden"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:144
|
|
msgctxt "@action"
|
|
msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document"
|
|
msgstr "Terminal mit aktuell Dokment s&ynkroniseren"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:149
|
|
msgctxt "@action"
|
|
msgid "&Focus Terminal"
|
|
msgstr "Na Terminal &gahn"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:249
|
|
msgid ""
|
|
"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
|
|
"contained commands with your user rights."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wullt Du den Text redig na de Konsool wiederledden? All Befehlen binnen den "
|
|
"Text warrt denn mit Dien Brukerrechten utföhrt."
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:250
|
|
msgid "Pipe to Terminal?"
|
|
msgstr "Na Terminal ledden?"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:251
|
|
msgid "Pipe to Terminal"
|
|
msgstr "Na Terminal ledden"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:272
|
|
msgid "Sorry, cannot cd into '%1'"
|
|
msgstr "Deit mi leed, \"%1\" lett sik nich opmaken"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:289 kateconsole.cpp:305
|
|
msgid "Defocus Terminal"
|
|
msgstr "Terminal verlaten"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:298
|
|
msgid "Focus Terminal"
|
|
msgstr "Na Terminal gahn"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:329
|
|
msgid ""
|
|
"&Automatically synchronize the terminal with the current document when "
|
|
"possible"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dat Terminal &automaatsch mit dat aktuelle Dokment synkroniseren, wenn "
|
|
"mööglich"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:331
|
|
msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'"
|
|
msgstr "Ümgevenvariabel \"EDITOR\" op \"kate -b\" setten"
|
|
|
|
#: kateconsole.cpp:334
|
|
msgid ""
|
|
"Important: The document has to be closed to make the console application "
|
|
"continue"
|
|
msgstr ""
|
|
"Wichtig: Du muttst dat Dokment tomaken, wenn dat Konsoolprogramm wiederlopen "
|
|
"schall"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:4
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "&Warktüüch"
|