kde-l10n/mr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_paste.po

173 lines
5.2 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-05 02:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-21 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: addmacro.cpp:32
msgid "Add Macro"
msgstr "मेक्रो जोडा"
#: appkey.cpp:40
msgctxt "Button to select an application by clicking on its window"
msgid "Click application"
msgstr "अनुप्रयोग क्लिक"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appLabel)
#: appkey.ui:18
msgid "&Application:"
msgstr "अनुप्रयोग (&A):"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pasteLabel)
#: appkey.ui:38
msgid "&Paste key:"
msgstr "कळ चिटकवा (&P):"
#: autopasteconfig.cpp:34
msgid "Application"
msgstr "अनुप्रयोग"
#: autopasteconfig.cpp:34
msgid "Paste Key"
msgstr "कळ चिटकवा"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoPasteCheckBox)
#: autopasteconfig.ui:18
msgid "Paste text automatically with:"
msgstr "याने स्वयंचलितरित्या मजकूर चिटकवा :"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appsLabel)
#: autopasteconfig.ui:30
msgid "Use &special keys for these apps:"
msgstr "या अनुप्रयोगांकरिता विशिष्ठ कळ वापरा (&S):"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
#: autopasteconfig.ui:61
msgid "&Add..."
msgstr "जोडा (&A)..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton)
#: autopasteconfig.ui:68
msgid "&Edit..."
msgstr "संपादन (&E)..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
#: autopasteconfig.ui:75 snippetconfig.ui:119
msgid "&Remove"
msgstr "काढून टाका (&R)"
#: configdata.cpp:129 pastemacroexpander.cpp:57
msgid "Random Password"
msgstr "विनाक्रम गुप्तशब्द"
#: configdata.cpp:130 pastemacroexpander.cpp:50
msgid "Current Date"
msgstr "वर्तमान दिनांक"
#: list.cpp:80
msgid "Text &snippets (Click to paste text):"
msgstr "मजकूर स्निपेट्स (&S) (मजकूर चिटकविण्याकरिता क्लिक करा):"
#: list.cpp:82
msgid "Text &snippets (Click to copy text to clipboard):"
msgstr "मजकूर स्निपेट्स (&S) (चिकटपट्टीवर मजकूर प्रत करण्याकरिता क्लिक करा):"
#: paste.cpp:73
msgid "Texts"
msgstr "मजकूर"
#: paste.cpp:74
msgid "Automatic Paste"
msgstr "स्वयंचलित चिटकवा"
#: pastemacroexpander.cpp:47
msgid "Execute Command And Get Output"
msgstr "आदेश कार्यान्वित करा व आउटपुट प्राप्त करा"
#: pastemacroexpander.cpp:48
msgid "Command"
msgstr "आदेश"
#: pastemacroexpander.cpp:52
msgid "Current Time"
msgstr "वर्तमान वेळ"
#: pastemacroexpander.cpp:54
msgid "Insert File Contents"
msgstr "फाईल मजकूर अंतर्भूत करा"
#: pastemacroexpander.cpp:55
msgid "File"
msgstr "फाईल"
#: pastemacroexpander.cpp:58
msgid "Character count"
msgstr "अक्षर संख्या"
#: pastemacroexpander.cpp:59
msgid "Lowercase letters"
msgstr "लोअरकेस अक्षरे"
#: pastemacroexpander.cpp:60
msgid "Uppercase letters"
msgstr "अप्परकेस अक्षरे"
#: pastemacroexpander.cpp:61
msgid "Numbers"
msgstr "संख्या"
#: pastemacroexpander.cpp:62
msgid "Symbols"
msgstr "बोधचिन्ह"
#: pastemacroexpander.cpp:128
#, kde-format
msgid "Could not open file: %1"
msgstr "%1 : फाईल उघडू शकत नाही"
#: snippetconfig.h:52
msgid "Untitled"
msgstr "शिर्षकहीन"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SnippetConfig)
#: snippetconfig.ui:14
msgid "Configure Paste Snippets"
msgstr "स्निपेट्स चिटकवणे संयोजीत करा"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textsLabel)
#: snippetconfig.ui:22
msgid "&Texts:"
msgstr "मजकूर (&T):"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
#: snippetconfig.ui:50
msgid "&Name:"
msgstr "नाव (&N):"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel)
#: snippetconfig.ui:77
msgid "Text to be &pasted:"
msgstr "चिटकविण्याचा मजकूर (&P):"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addMacroButton)
#: snippetconfig.ui:103
msgid "&Add Macro..."
msgstr "मेक्रो जोडा (&A)..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
#: snippetconfig.ui:112
msgid "&Add"
msgstr "जोडा (&A)"