mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
152 lines
4.5 KiB
Text
152 lines
4.5 KiB
Text
# translation of kdebugdialog.po to Hindi
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-10-23 14:46+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: hi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
|
|
#: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:36
|
|
msgid "Debug Settings"
|
|
msgstr "डिबग विन्यास"
|
|
|
|
#: kdebugdialog.cpp:57
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "फ़ाइल"
|
|
|
|
#: kdebugdialog.cpp:58
|
|
msgid "Message Box"
|
|
msgstr "संदेश बक्सा"
|
|
|
|
#: kdebugdialog.cpp:59
|
|
msgid "Shell"
|
|
msgstr "शेल"
|
|
|
|
#: kdebugdialog.cpp:60
|
|
msgid "Syslog"
|
|
msgstr "सिसलॉग"
|
|
|
|
#: kdebugdialog.cpp:61
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "कुछ नहीं"
|
|
|
|
#: klistdebugdialog.cpp:67
|
|
msgid "&Select All"
|
|
msgstr "सभी चुनें (&S)"
|
|
|
|
#: klistdebugdialog.cpp:68
|
|
msgid "&Deselect All"
|
|
msgstr "सभी अचयनित करें (&D)"
|
|
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:138
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableAll2)
|
|
#: klistdebugdialog.cpp:76 rc.cpp:24
|
|
msgid "Disable all debug output"
|
|
msgstr "सभी डिबग आउटपुट अक्षम करें"
|
|
|
|
#: main.cpp:98
|
|
msgid "KDebugDialog"
|
|
msgstr "के-डिबग-संवाद"
|
|
|
|
#: main.cpp:99
|
|
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
|
|
msgstr "डिबग आउटपुट के लिए प्राथमिकताएँ विन्यासित करने का एक संवाद बक्सा."
|
|
|
|
#: main.cpp:100
|
|
msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <email>faure@kde.org</email>"
|
|
msgstr "सर्वाधिकार 1999-2009, डेविड फ़ॉउर <email>faure@kde.org</email>"
|
|
|
|
#: main.cpp:101
|
|
msgid "David Faure"
|
|
msgstr "डेविड फ़ॉउर"
|
|
|
|
#: main.cpp:101
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
msgstr "मेंटेनर"
|
|
|
|
#: main.cpp:106
|
|
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
|
|
msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची संवाद के बजाए संपूर्ण संवाद दिखाएँ."
|
|
|
|
#: main.cpp:107
|
|
msgid "Turn area on"
|
|
msgstr "क्षेत्र चालू करें"
|
|
|
|
#: main.cpp:108
|
|
msgid "Turn area off"
|
|
msgstr "क्षेत्र बन्द करें"
|
|
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:48
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pInfoGroup)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:54
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:89
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:151
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:186
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 rc.cpp:30 rc.cpp:39
|
|
msgid "Output to:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:67
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:102
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:164
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:199
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 rc.cpp:33 rc.cpp:42
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Filename:"
|
|
msgstr "फ़ाइल"
|
|
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:83
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pErrorGroup)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:118
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pAbortFatal)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Abort on fatal errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:145
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pWarnGroup)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file: kdebugdialog.ui:180
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pFatalGroup)
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
msgid "Fatal Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "raviratlami@aol.in,"
|