mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
171 lines
4.6 KiB
Text
171 lines
4.6 KiB
Text
# translation of babelfish.po to Arabic
|
|
# translation of babelfish.po to
|
|
# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001.
|
|
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002.
|
|
# Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004.
|
|
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
|
|
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
|
|
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008, 2012.
|
|
# Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2012.
|
|
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 18:25+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"X-Project-Style: kde\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1381911090.0\n"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:45
|
|
msgid "Translate Web Page"
|
|
msgstr "ترجم صفحة الوِب"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:56
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Transla&te"
|
|
msgstr "ترجم صفحة الوِب"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:123
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Malformed URL"
|
|
msgstr "عنوان مشوَّه"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:124
|
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
|
msgstr "العنوان الذي أدخلته غير صالح، فضلًا صحّحه وحاول مجدّدًا."
|
|
|
|
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "أ&دوات"
|
|
|
|
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "شريط أدوات إضافي"
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "محمد سعد"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "metehyi@free.fr"
|
|
|
|
#~ msgid "Translate Web &Page"
|
|
#~ msgstr "ترجم &صفحة الوِب"
|
|
|
|
#~ msgid "&English To"
|
|
#~ msgstr "من الإن&جليزية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&French To"
|
|
#~ msgstr "من ال&فرنسية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&German To"
|
|
#~ msgstr "من الأل&مانية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&Greek To"
|
|
#~ msgstr "من ال&يونانية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&Spanish To"
|
|
#~ msgstr "من الإ&سبانية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&Portuguese To"
|
|
#~ msgstr "من ال&برتغالية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&Italian To"
|
|
#~ msgstr "من الإي&طالية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&Dutch To"
|
|
#~ msgstr "من ال&هولندية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian To"
|
|
#~ msgstr "من ال&روسية إلى"
|
|
|
|
#~ msgid "&Chinese (Simplified)"
|
|
#~ msgstr "من ال&صينية (المبسّطة)"
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (&Traditional)"
|
|
#~ msgstr "من الصينية (ال&تقليدية)"
|
|
|
|
#~ msgid "&Dutch"
|
|
#~ msgstr "ال&هولندية"
|
|
|
|
#~ msgid "&French"
|
|
#~ msgstr "ال&فرنسية"
|
|
|
|
#~ msgid "&German"
|
|
#~ msgstr "ال&إلمانية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Greek"
|
|
#~ msgstr "ال&يونانية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Italian"
|
|
#~ msgstr "الإي&طالية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Japanese"
|
|
#~ msgstr "ال&يابانية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Korean"
|
|
#~ msgstr "ال&كورية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Norwegian"
|
|
#~ msgstr "ال&نروجية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Portuguese"
|
|
#~ msgstr "ال&برتغالية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian"
|
|
#~ msgstr "ال&روسية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Spanish"
|
|
#~ msgstr "الإس&بانية"
|
|
|
|
#~ msgid "T&hai"
|
|
#~ msgstr "الت&ايلندية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Arabic"
|
|
#~ msgstr "ال&عربية"
|
|
|
|
#~ msgid "&English"
|
|
#~ msgstr "الإن&جليزية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
|
#~ msgstr "من ال&صينية (المبسّطة) إلى الإنجليزية"
|
|
|
|
#~ msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
|
#~ msgstr "من الصينية (الت&قليدية) إلى الإنجليزية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Japanese to English"
|
|
#~ msgstr "من ال&يابانية إلى الإنجليزية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Korean to English"
|
|
#~ msgstr "من من ال&كورية إلى الإنجليزية"
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian to English"
|
|
#~ msgstr "من ال&روسية إلى الإنجليزية"
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot Translate Source"
|
|
#~ msgstr "لا أستطيع ترجمة المصدر"
|
|
|
|
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
|
|
#~ msgstr "فقط صفحات الشبكة يمكن ترجمتها بهذا القابس."
|
|
|
|
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
|
|
#~ msgstr "فقط صفحات الشبكة الكاملة يمكن ترجمتها لزوج اللغات هذا."
|
|
|
|
#~ msgid "Translation Error"
|
|
#~ msgstr "خطأ الترجمة"
|