kde-l10n/zh_TW/messages/applications/plasma_applet_katesession.po

67 lines
2.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of plasma_applet_katesession.po to Chinese Traditional
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008.
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 03:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-14 09:04+0800\n"
"Last-Translator: Franklin\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: katesessionapplet.cpp:111
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "啟動 Kate無參數"
#: katesessionapplet.cpp:120
msgid "New Kate Session"
msgstr "新的 Kate 作業階段"
#: katesessionapplet.cpp:129
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "新的匿名作業階段"
#: katesessionapplet.cpp:173
msgid "Session Name"
msgstr "作業階段名稱"
#: katesessionapplet.cpp:174
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "請輸入新作業階段的名稱"
#: katesessionapplet.cpp:181
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr "一個匿名的作業階段將不會自動儲存。您確定要建立匿名的作業階段嗎?"
#: katesessionapplet.cpp:183
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "要建立匿名的作業階段嗎?"
#: katesessionapplet.cpp:190
#, kde-format
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "您已經有一個作業階段名稱為 %1。您要開啟此作業階段嗎"
#: katesessionapplet.cpp:191
msgid "Session exists"
msgstr "作業階段已存在"
#: katesessionapplet.cpp:213
msgid "Sessions"
msgstr "作業階段"
#: katesessionapplet.cpp:215
msgid "Sessions to show"
msgstr "要顯示的作業階段"