mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
133 lines
4 KiB
Text
133 lines
4 KiB
Text
# Translation of kfileshare to Norwegian Bokmål
|
||
#
|
||
# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004.
|
||
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2005, 2008, 2009, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kfileshare\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-12-06 21:14+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 10:02+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
|
||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||
"Language: nb\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:19
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sambaChk)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Share with S&amba (Microsoft Windows)"
|
||
msgstr "Del med S&amba (Microsoft Windows)"
|
||
|
||
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:36
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Navn:"
|
||
|
||
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:56
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sambaAllowGuestChk)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Allow Guests"
|
||
msgstr "Tillat gjester"
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:40
|
||
msgid "---"
|
||
msgstr "---"
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:41
|
||
msgid "Full Control"
|
||
msgstr "Full kontroll"
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:42
|
||
msgid "Read Only"
|
||
msgstr "Bare lesing"
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:43
|
||
msgid "Deny"
|
||
msgstr "Nekt"
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:63
|
||
msgid "&Share"
|
||
msgstr "&Dele"
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:76
|
||
msgid "Samba is not installed on your system."
|
||
msgstr "Samba er ikke installert på dette systemet."
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:170
|
||
msgid "<qt>Maximum shared exceeded.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:174
|
||
msgid "<qt>The username for sharing is invalid.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:178
|
||
msgid "<qt>The username for sharing is already in use.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:182
|
||
msgid "<qt>The path chosen is invalid.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:186
|
||
msgid "<qt>The path chosen does not exists.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:190
|
||
msgid "<qt>The path chosen is not absolute.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:194
|
||
msgid "<qt>The path chosen is not allowed.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:198
|
||
msgid "<qt>Invalid Advanced Control List (ACL).</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:202
|
||
msgid "<qt>Invalid user in Advanced Control List (ACL).</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:206
|
||
msgid "<qt>Invalid guest user.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:210
|
||
msgid "<qt>Guest user not allowed.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:214
|
||
msgid "<qt>System error.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:218
|
||
msgid "<qt>Unexpected error occurred.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:241
|
||
msgid ""
|
||
"<qt>There is already a share with the name <strong>%1</strong>.<br /> Please "
|
||
"choose another name.</qt>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<qt>Det finnes en ressurs med navnet <strong>%1</strong> fra før.<br /> Velg "
|
||
"et annet navn.</qt>"
|
||
|
||
#~ msgid "Install Samba..."
|
||
#~ msgstr "Installer Samba …"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<qt><strong>Samba could not be installed.</strong><br />Please, check if "
|
||
#~ "kpackagekit is properly installed</qt>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<qt><strong>Klarte ikke å installere Samba.</strong><br /> Kontroller at "
|
||
#~ "kpackagekit er riktig installert</qt>"
|