kde-l10n/kk/messages/kde-extraapps/plasma_applet_qalculate.po
2015-06-25 09:43:46 +03:00

196 lines
5.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-19 05:16+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: qalculate_applet.cpp:99
msgid "&Copy result to clipboard"
msgstr "Нәтижесін алмасу буферге &көшіріп алу"
#: qalculate_applet.cpp:122
msgid "Enter an expression..."
msgstr "Өрнекті келтіру..."
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
msgid "Show History"
msgstr "Журналды көрсету"
#: qalculate_applet.cpp:187
msgid "Qalculate!"
msgstr "Qalculate!"
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
msgid "Hide History"
msgstr "Журналды жасыру"
#: qalculate_engine.cpp:65
msgid ""
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
"reported: %1"
msgstr "Алмастыру бағамдары жаңартылмады. Қате хабарламасы мінекей: %1"
#: qalculate_settings.cpp:109
msgid "Convert to &best units"
msgstr "&Лайықты бірліктеріне келтіру"
#: qalculate_settings.cpp:113
msgid "Copy result to clipboard"
msgstr "Нәтижесін алмасу буферіне көшіріп алу"
#: qalculate_settings.cpp:116
msgid "Write results in input line edit"
msgstr "Нәтижесін енгізу өрісіне шығару"
#: qalculate_settings.cpp:119
msgid "Live evaluation"
msgstr "Енгізу барысында есептей беру"
#: qalculate_settings.cpp:123
msgid "Enable reverse Polish notation"
msgstr "Кері поляк жазбасын рұқсат ету"
#: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147
#: qalculate_settings.cpp:179
msgid "None"
msgstr "жоқ"
#: qalculate_settings.cpp:141
msgid "Simplify"
msgstr "ықшамдату"
#: qalculate_settings.cpp:142
msgid "Factorize"
msgstr "көбейткіштерге жіктеу"
#: qalculate_settings.cpp:148
msgid "Radians"
msgstr "Радиан"
#: qalculate_settings.cpp:149
msgid "Degrees"
msgstr "Градус"
#: qalculate_settings.cpp:150
msgid "Gradians"
msgstr "Град"
#: qalculate_settings.cpp:159
msgid "Structuring mode:"
msgstr "Келтіру режімі:"
#: qalculate_settings.cpp:160
msgid "Angle unit:"
msgstr "Бұрыш бірлігі:"
#: qalculate_settings.cpp:161
msgid "Expression base:"
msgstr "Өрнектің есептеу жүйесінің негізі:"
#: qalculate_settings.cpp:162
msgid "Result base:"
msgstr "Нәтиженің есептеу жүйесінің негізі:"
#: qalculate_settings.cpp:164
msgctxt "Evaluation"
msgid "Evaluation Settings"
msgstr "Есептеу параметрлері"
#: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209
msgid "Decimal"
msgstr "Ондық"
#: qalculate_settings.cpp:172
msgid "Exact"
msgstr "Нақты"
#: qalculate_settings.cpp:173
msgid "Fractional"
msgstr "Бөлшекті"
#: qalculate_settings.cpp:174
msgid "Combined"
msgstr "Аралас"
#: qalculate_settings.cpp:180
msgid "Pure"
msgstr "Кәдімгі"
#: qalculate_settings.cpp:181
msgid "Scientific"
msgstr "Ғылыми"
#: qalculate_settings.cpp:182
msgid "Precision"
msgstr "Нақтылық"
#: qalculate_settings.cpp:183
msgid "Engineering"
msgstr "Инженерлік"
#: qalculate_settings.cpp:187
msgid "Indicate infinite series"
msgstr "Ақырсыз тізбектер белгіленсін"
#: qalculate_settings.cpp:190
msgid "Use all prefixes"
msgstr "Барлық префикстер қолднылсын"
#: qalculate_settings.cpp:193
msgid "Use denominator prefix"
msgstr "Бөлгіш префиксі қолданылсын"
#: qalculate_settings.cpp:196
msgid "Negative exponents"
msgstr "Теріс дәрежелер"
#: qalculate_settings.cpp:200
msgid "Show integers also in base:"
msgstr "Сандар қоса мына түрде көрсетілсін:"
#: qalculate_settings.cpp:203
msgid "Binary"
msgstr "Екілік"
#: qalculate_settings.cpp:206
msgid "Octal"
msgstr "Сегіздік"
#: qalculate_settings.cpp:212
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Оналтылық"
#: qalculate_settings.cpp:221
msgid "Number fraction format:"
msgstr "Бөлшек сан пішімі:"
#: qalculate_settings.cpp:222
msgid "Numerical display:"
msgstr "Сандар пішімі:"
#: qalculate_settings.cpp:230
msgctxt "Print"
msgid "Print Settings"
msgstr "Басып шығару параметрлері"
#: qalculate_settings.cpp:235
msgid "Update exchange rates at startup"
msgstr "Бастағанда ақша бағамдары жаңартып алынсын"
#: qalculate_settings.cpp:240
msgctxt "Currency"
msgid "Currency Settings"
msgstr "Ақшалық параметрлері"