mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
204 lines
6.5 KiB
Text
204 lines
6.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
|
||
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011, 2012.
|
||
# Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>, 2012.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 08:58+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#: layoutpreview.cpp:154
|
||
msgctxt "An example Desktop Name"
|
||
msgid "Desktop 1"
|
||
msgstr "Επιφάνεια εργασίας 1"
|
||
|
||
#: main.cpp:69
|
||
msgid "Main"
|
||
msgstr "Βασική"
|
||
|
||
#: main.cpp:70
|
||
msgid "Alternative"
|
||
msgstr "Εναλλακτική"
|
||
|
||
#: main.cpp:73
|
||
msgid ""
|
||
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι ρυθμίσεις της πολιτικής εστίασης περιορίζουν την λειτουργικότητα της "
|
||
"πλοήγησης μεταξύ των παραθύρων."
|
||
|
||
#: main.cpp:434
|
||
msgid "Tabbox layout preview"
|
||
msgstr "Προεπισκόπηση διάταξης εναλλαγής παραθύρων"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:32
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Περιεχόμενο"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:41
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDesktop)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Include \"Show Desktop\" icon"
|
||
msgstr "Συμπερίληψη του εικονιδίου \"Εμφάνιση της επιφάνειας εργασίας\""
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:55
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Recently used"
|
||
msgstr "Χρησιμοποιημένα πρόσφατα"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:60
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Stacking order"
|
||
msgstr "Σειρά στοίβαξης"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:68
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, oneAppWindow)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Only one window per application"
|
||
msgstr "Μόνο ένα παράθυρο ανά εφαρμογή"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:78
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "Sort order:"
|
||
msgstr "Σειρά ταξινόμησης:"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:104
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Filter windows by"
|
||
msgstr "Φιλτράρισμα παραθύρων κατά"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:113
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterDesktops)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "Virtual desktops"
|
||
msgstr "Εικονικές επιφάνειες εργασίας"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:148
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentDesktop)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "Current desktop"
|
||
msgstr "Τρέχουσα επιφάνεια εργασίας"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:155
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherDesktops)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "All other desktops"
|
||
msgstr "Όλες οι άλλες επιφάνειες εργασίας"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:177
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterScreens)
|
||
#: rc.cpp:33
|
||
msgid "Screens"
|
||
msgstr "Οθόνες"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:212
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, currentScreen)
|
||
#: rc.cpp:36
|
||
msgid "Current screen"
|
||
msgstr "Τρέχουσα οθόνη"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:219
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, otherScreens)
|
||
#: rc.cpp:39
|
||
msgid "All other screens"
|
||
msgstr "Όλες οι άλλες οθόνες"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:229
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filterMinimization)
|
||
#: rc.cpp:42
|
||
msgid "Minimization"
|
||
msgstr "Ελαχιστοποίηση"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:264
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, visibleWindows)
|
||
#: rc.cpp:45
|
||
msgid "Visible windows"
|
||
msgstr "Ορατά παράθυρα"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:271
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hiddenWindows)
|
||
#: rc.cpp:48
|
||
msgid "Hidden windows"
|
||
msgstr "Κρυφά παράθυρα"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:310
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
|
||
#: rc.cpp:51
|
||
msgid "Shortcuts"
|
||
msgstr "Συντομεύσεις"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:319
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
#. i18n: file: main.ui:362
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
||
#: rc.cpp:54 rc.cpp:63
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "Μπροστά"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:342
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:57
|
||
msgid "All windows"
|
||
msgstr "Όλα τα παράθυρα"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:352
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
||
#. i18n: file: main.ui:372
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
||
#: rc.cpp:60 rc.cpp:66
|
||
msgid "Reverse"
|
||
msgstr "Αντιστροφή"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:402
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: rc.cpp:69
|
||
msgid "Current application"
|
||
msgstr "Τρέχουσα εφαρμογή"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:429
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
||
#: rc.cpp:72
|
||
msgid "Visualization"
|
||
msgstr "Οπτικοποίηση"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:450
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, effectCombo)
|
||
#: rc.cpp:75
|
||
msgid "The effect to replace the list window when desktop effects are active."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το εφέ που θα αντικαθιστά την λίστα των παραθύρων όταν τα εφέ της επιφάνειας "
|
||
"εργασίας είναι ενεργά."
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:480
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
|
||
#: rc.cpp:78
|
||
msgid ""
|
||
"The currently selected window will be highlighted by fading out all other "
|
||
"windows. This option requires desktop effects to be active."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το τρέχον επιλεγμένο παράθυρο θα τονιστεί με ομαλό σβήσιμο όλων των άλλων "
|
||
"παραθύρων. Η επιλογή απαιτεί να είναι ενεργά τα εφέ επιφάνειας εργασίας."
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:483
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
|
||
#: rc.cpp:81
|
||
msgid "Show selected window"
|
||
msgstr "Εμφάνιση επιλεγμένου παραθύρου"
|