kde-l10n/zh_CN/messages/kde-workspace/kfile.po

91 lines
2.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2006
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdelibs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 16:12+0800\n"
"Last-Translator: Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "KDE 中国"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-china@kde.org"
#: fileprops.cpp:230
msgid "kfile"
msgstr "kfile"
#: fileprops.cpp:231
msgid "A command-line tool to read and modify metadata of files."
msgstr "读取并修改文件元数据的命令行工具。"
#: fileprops.cpp:232
msgid "(c) 2002, Carsten Pfeiffer"
msgstr "(c) 2002Carsten Pfeiffer"
#: fileprops.cpp:236
msgid "Carsten Pfeiffer"
msgstr "Carsten Pfeiffer"
#: fileprops.cpp:245
msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)"
msgstr "不打印给定文件的 MIME 类型"
#: fileprops.cpp:247
msgid "List all supported metadata keys."
msgstr "列出支持的全部元数据键。"
#: fileprops.cpp:249
msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)."
msgstr "列出在给定文件中已有一个值的全部元数据键。"
#: fileprops.cpp:252
msgid ""
"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all "
"have the same mimetype."
msgstr "当给定的文件多于一个,且它们的 MIME 类型并不完全相同时,不印出警告。"
#: fileprops.cpp:255
msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)."
msgstr "打印给定文件中全部有效的元数据值。"
#: fileprops.cpp:257
msgid ""
"Opens a KDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of "
"the given file(s)"
msgstr "打开一个 KDE 属性对话框,以允许用户查看并修改给定文件的元数据"
#: fileprops.cpp:259
msgid ""
"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a comma-"
"separated list of keys"
msgstr "印出给定文件里对应于“键”的值。“键”可以是由逗号分隔的一串键列表"
#: fileprops.cpp:261
msgid ""
"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given "
"file(s)"
msgstr "尝试设置给定文件中对应于元数据“键”的“值”"
#: fileprops.cpp:263
msgid "The file (or a number of files) to operate on."
msgstr "要操作的文件。"
#: fileprops.cpp:277
msgid "No files specified"
msgstr "未指定文件"
#: fileprops.cpp:297
msgid "Cannot determine metadata"
msgstr "无法决定元数据"