kde-l10n/lt/messages/kde-extraapps/plasmanetworkmanagement_pptpui.po
Ivailo Monev a539ead8a4 generic: move plasma-nm translations from kde-extraapps repository
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-12-27 06:21:54 +02:00

192 lines
No EOL
5.5 KiB
Text

# Lithuanian translations for l package.
# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the l package.
#
# Automatically generated, 2014.
# Liudas Ališauskas <liudas@aksioma.lt>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 02:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-15 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas@aksioma.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_authenfication)
#: pptpadvanced.ui:17
msgid "Authentication"
msgstr "Tapatumo nustatymas"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_auth)
#: pptpadvanced.ui:23
msgid "Allow following authentication methods:"
msgstr "Leisti šiuos autentifikacijos būdus:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#: pptpadvanced.ui:34
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#: pptpadvanced.ui:42
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#: pptpadvanced.ui:50
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#: pptpadvanced.ui:58
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#: pptpadvanced.ui:66
msgid "EAP"
msgstr "EAP"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, gb_MPPE)
#: pptpadvanced.ui:80
msgid "Use Microsoft Point-to-Point Encryption"
msgstr "Naudoti Microsoft taško-į-tašką šifravimą"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_MPPE)
#: pptpadvanced.ui:83
msgid "Use MPPE Encryption"
msgstr "Naudoti MPPE šifravimą"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_MMPEcrypto)
#: pptpadvanced.ui:101
msgid "Crypto:"
msgstr "Šifravimas:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_MPPECrypto)
#: pptpadvanced.ui:118
msgctxt "like in use Any configuration"
msgid "Any"
msgstr "Bet koks"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_MPPECrypto)
#: pptpadvanced.ui:123
msgid "128 bit"
msgstr "128 bitų"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_MPPECrypto)
#: pptpadvanced.ui:128
msgid "40 bit"
msgstr "40 bitų"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_statefulEncryption)
#: pptpadvanced.ui:136
msgid "Use stateful encryption"
msgstr "Naudoti šifravimą su būsena"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_cryptoAndCompression)
#: pptpadvanced.ui:146
msgid "Compression"
msgstr "Suspaudimas"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_BSD)
#: pptpadvanced.ui:155
msgid "Allow BSD compression"
msgstr "Leisti BSD suspaudimą"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_deflate)
#: pptpadvanced.ui:165
msgid "Allow Deflate compression"
msgstr "Leisti Deflate spaudimą"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_TCPheaders)
#: pptpadvanced.ui:175
msgid "Allow TCP header compression"
msgstr "Leisti TCP antraštės spaudimą"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_echo)
#: pptpadvanced.ui:188
msgid "Echo"
msgstr "Aidas"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_sendEcho)
#: pptpadvanced.ui:194
msgid "Send PPP echo packets "
msgstr "Siųsti PPP aido paketus "
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PptpAuthenticationWidget)
#: pptpauth.ui:14
msgid "PPTPAuthentication"
msgstr "PPTPAutentikacija"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_password)
#: pptpauth.ui:26 pptpprop.ui:103
msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPassword)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_showPassword)
#: pptpauth.ui:39 pptpprop.ui:144
msgid "Show password"
msgstr "Rodyti slaptažodį"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PptpProp)
#: pptpprop.ui:14
msgid "PPTP Settings"
msgstr "PPTP nustatymai"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_general)
#: pptpprop.ui:26
msgctxt "like in General settings"
msgid "General"
msgstr "Bendri"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_gateway)
#: pptpprop.ui:34
msgid "Gateway:"
msgstr "Šliuzas:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grp_additional)
#: pptpprop.ui:52
msgctxt "like in Additional settings"
msgid "Additional"
msgstr "Papildomai"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_login)
#: pptpprop.ui:74
msgid "Login:"
msgstr "Prisijungimas:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbPasswordStorage)
#: pptpprop.ui:124
msgid "Store"
msgstr "Saugoti"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbPasswordStorage)
#: pptpprop.ui:129
msgid "Always Ask"
msgstr "Visada klausti"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbPasswordStorage)
#: pptpprop.ui:134
msgid "Not Required"
msgstr "Nebūtinas"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_ntdomain)
#: pptpprop.ui:165
msgid "NT Domain:"
msgstr "NT sritis:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)
#: pptpprop.ui:208
msgctxt "like in Advanced settings"
msgid "Advanced..."
msgstr "Išsamiau..."