kde-l10n/uk/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
Ivailo Monev a0412afcd5 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@laimg.moc>
2020-02-03 04:33:31 +00:00

57 lines
1.5 KiB
Text

# translation of kio_nfs.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002-2009 This_file_is_part_of_KDE
#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-03 04:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: kio_nfs.cpp:131
msgid "%1: Unsupported NFS version"
msgstr ""
#: kio_nfs.cpp:658
msgid "RPC error %1"
msgstr ""
#: kio_nfs.cpp:701
msgid "No space left on device"
msgstr "Немає місця на пристрої"
#: kio_nfs.cpp:704
msgid "Read only file system"
msgstr "Файлова система тільки для зчитування"
#: kio_nfs.cpp:707
msgid "Filename too long"
msgstr "Задовга назва файла"
#: kio_nfs.cpp:714
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "Перевищено квоту диска"
#: kio_nfs.cpp:720
msgid "NFS error %1 - %2"
msgstr ""
#: nfsv2.cpp:261 nfsv3.cpp:276
msgid "Failed to mount %1"
msgstr ""
#: nfsv2.cpp:433 nfsv2.cpp:495 nfsv3.cpp:449 nfsv3.cpp:616
msgid "Unknown target"
msgstr ""