mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
56 lines
No EOL
1.6 KiB
Text
56 lines
No EOL
1.6 KiB
Text
# translation of kdevmanpage.po to Français
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2011.
|
||
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kdevmanpage\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 09:50+0200\n"
|
||
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "Joëlle Cornavin"
|
||
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "jcornavin@laposte.net"
|
||
|
||
#: manpagedocumentation.cpp:56
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Could not find any documentation for '%1'"
|
||
msgstr "Impossible de trouver une quelconque documentation pour « %1 »"
|
||
|
||
#: manpagedocumentation.cpp:99
|
||
msgid "Man Content Page"
|
||
msgstr "Page de contenu du manuel"
|
||
|
||
#: manpagedocumentationwidget.cpp:43
|
||
msgid "Loading man pages ..."
|
||
msgstr "Chargement des pages de manuel..."
|
||
|
||
#: manpageplugin.cpp:57
|
||
msgid "ManPage"
|
||
msgstr "Page de manuel"
|
||
|
||
#: manpageplugin.cpp:58
|
||
msgid "Check Man Page documentation"
|
||
msgstr "Vérifier la documentation des pages de manuel"
|
||
|
||
#: manpageplugin.cpp:77
|
||
msgid "Man Page"
|
||
msgstr "Page de manuel" |