mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
66 lines
No EOL
2 KiB
Text
66 lines
No EOL
2 KiB
Text
# Translation of kdevvcsprojectintegration.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2012-2013 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2012.
|
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdevvcsprojectintegration\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 16:18+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Josep Ma. Ferrer"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "txemaq@gmail.com"
|
|
|
|
#: vcschangesview.cpp:84
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Refresca"
|
|
|
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
|
|
msgid "VCS Project Integration"
|
|
msgstr "Integració de projecte en VCS"
|
|
|
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
|
|
msgid ""
|
|
"This plugin provides integration between the projects and their VCS "
|
|
"infrastructure"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aquest connector proporciona la integració entre els projectes i la seva "
|
|
"infraestructura de VCS."
|
|
|
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:85
|
|
msgid "VCS Changes"
|
|
msgstr "Canvis al VCS"
|
|
|
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:88
|
|
msgid "Locate Current Document"
|
|
msgstr "Ubica el document actual"
|
|
|
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:90
|
|
msgid "Locates the current document and selects it."
|
|
msgstr "Ubica el document actual i el selecciona."
|
|
|
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:93
|
|
msgid "Reload View"
|
|
msgstr "Actualitza la vista"
|
|
|
|
#: vcschangesviewplugin.cpp:95
|
|
msgid "Refreshes the view for all projects, in case anything changed."
|
|
msgstr "Actualitza la vista de tots els projectes, en cas de qualsevol canvi." |