kde-l10n/sk/messages/kde-extraapps/kdevpastebin.po

38 lines
No EOL
1.2 KiB
Text

# translation of kdevpastebin.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevpastebin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-21 13:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-10 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Roman Paholík"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wizzardsk@gmail.com"
#: pastebinplugin.cpp:38
msgid "Pastebin Plugin"
msgstr "Plugin Pastebin"
#: pastebinplugin.cpp:38
msgid "Easily export patches to the Pastebin service"
msgstr "Jednoducho exportovať záplaty do služby Pastebin"
#: pastebinplugin.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "The parameter is the link where the patch is stored"
msgid "<qt>You can find your patch at:<br/>%1</qt>"
msgstr "<qt>Môžete nájsť svoju záplatu na:<br/>%1</qt>"