mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
67 lines
No EOL
2.1 KiB
Text
67 lines
No EOL
2.1 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011.
|
||
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 13:39+0400\n"
|
||
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "Александр Поташев"
|
||
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "aspotashev@gmail.com"
|
||
|
||
#: openwithplugin.cpp:52 openwithplugin.cpp:116
|
||
msgid "Open With"
|
||
msgstr "Открыть с помощью"
|
||
|
||
#: openwithplugin.cpp:52
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Open files with external applications."
|
||
msgid "This plugin allows to open files with associated external applications."
|
||
msgstr "Открытие файлов во внешних приложениях"
|
||
|
||
#: openwithplugin.cpp:120
|
||
msgid "Embedded Editors"
|
||
msgstr "Встроенные редакторы"
|
||
|
||
#: openwithplugin.cpp:124
|
||
msgid "External Applications"
|
||
msgstr "Внешние приложения"
|
||
|
||
#: openwithplugin.cpp:128
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Открыть"
|
||
|
||
#: openwithplugin.cpp:174
|
||
msgid "Default Editor"
|
||
msgstr "Стандартный редактор"
|
||
|
||
#: openwithplugin.cpp:240
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "%1: mime type name, %2: app/part name"
|
||
msgid "Do you want to open all '%1' files by default with %2?"
|
||
msgstr "Вы хотите открывать все файлы типа %1 по умолчанию в %2?"
|
||
|
||
#: openwithplugin.cpp:242
|
||
msgid "Set as default?"
|
||
msgstr "Использовать по умолчанию?" |