mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 19:42:54 +00:00
77 lines
No EOL
2 KiB
Text
77 lines
No EOL
2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 10:24+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Freek de Kruijf"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
|
|
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:60
|
|
msgid "Code Utilities"
|
|
msgstr "Hulpmiddelen bij coderen"
|
|
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:60
|
|
msgid ""
|
|
"Collection of various utilities that increase productivity while programming."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verzameling van hulpprogramma's die de productiviteit vergroot bij het "
|
|
"programmeren."
|
|
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:61
|
|
msgid "Milian Wolff"
|
|
msgstr "Milian Wolff"
|
|
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:61
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Auteur"
|
|
|
|
#. i18n: action name; 'Document' is a verb
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:75
|
|
msgid "Document Declaration"
|
|
msgstr "Document-declaratie"
|
|
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:76
|
|
msgid "Alt+Shift+d"
|
|
msgstr "Alt+Shift+d"
|
|
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:78
|
|
msgid "Add Doxygen skeleton for declaration under cursor."
|
|
msgstr "Doxygen-sjabloon voor declaratie onder de cursor toevoegen."
|
|
|
|
#. i18n: translate title same as the action name
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:80
|
|
msgid ""
|
|
"Adds a basic Doxygen comment skeleton in front of the declaration under the "
|
|
"cursor, e.g. with all the parameter of a function."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voegt een basis Doxygen commentaarsjabloon voor de declaratie onder de "
|
|
"cursor, bijv. met alle parameters van een functie."
|
|
|
|
#: codeutilsplugin.cpp:120
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (code)
|
|
#: kdevcodeutils.rc:5
|
|
msgctxt "@title:menu"
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Code" |