kde-l10n/fr/messages/kde-extraapps/kdevopenwith.po

68 lines
No EOL
1.9 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of kdevopenwith.po to Français
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2010, 2013.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
# Vincent PINON <vincent.pinon@st.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevopenwith\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 13:10+0100\n"
"Last-Translator: Vincent PINON <vincent.pinon@st.com>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Joëlle Cornavin"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "jcorn@free.fr"
#: openwithplugin.cpp:52 openwithplugin.cpp:116
msgid "Open With"
msgstr "Ouvrir avec"
#: openwithplugin.cpp:52
msgid "This plugin allows to open files with associated external applications."
msgstr ""
"Ce module complémentaires permet d'ouvrir des fichiers avec les applications "
"externes associées."
#: openwithplugin.cpp:120
msgid "Embedded Editors"
msgstr "Éditeurs intégrés"
#: openwithplugin.cpp:124
msgid "External Applications"
msgstr "Applications externes"
#: openwithplugin.cpp:128
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: openwithplugin.cpp:174
msgid "Default Editor"
msgstr "Éditeur par défaut"
#: openwithplugin.cpp:240
#, kde-format
msgctxt "%1: mime type name, %2: app/part name"
msgid "Do you want to open all '%1' files by default with %2?"
msgstr "Voulez-vous ouvrir tous les fichiers « %1 » par défaut avec %2 ?"
#: openwithplugin.cpp:242
msgid "Set as default?"
msgstr "Définir comme réglage par défaut ?"